From a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" As jy het gevind 'n fout in Kdevelop, asseblief laat us ken. Kontak adresse "
"word in die Kdevelop Handboek.\n"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index aae41118d54..7cf4528d041 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"آسف, لم أستطع الحصول على أي مدخلات لإحصائيلا المعالج في مكتبة 'kstat'. هل أنت "
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"آسف, لم أستطع قراءة مدخل احصائيات المعالج من مكتبة 'kstat'. الأسباب المرجحة هي "
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"عدد المعالجات يبدو أنه قد تغير في وقت قصير. أو أن مكتبة 'kstat' ترجع نتائج غير "
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"لا أستطيع قراءة مدخل احصائيات الذاكرة من مكتبة 'kstat'.الأسباب المرجحة هي '%1'\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"لا أستطيع التعرف على عدد تقسيمات التبديل الأسباب المرجحة هي '%1'.\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"لقد نفذت الذاكرة عندما كنت أحاول معرفة مساحة التبديل المستخدمة\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"لا أستطيع التعرف على استخدام مساحة التبديل.\n"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"تم طلب معلومات عن %1 أقسام تبديل, و لكن أرجع لي %2 أقسام تبديل فقط.\n"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kpdf.po
index de80cea23ff..e676dbdaee4 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
index a9eb99ccefe..b6f9c6519f9 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -812,11 +812,11 @@ msgstr "لم أستطع بدء الإجراء %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"خطأ داخلي\n"
-"الرجاء إرسال تقرير كامل بالخطأ على http://bugs.kde.org\n"
+"الرجاء إرسال تقرير كامل بالخطأ على http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr "لم أتمكن من الوصول إلى %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"رقم خطأ مجهول %1\n"
"%2\n"
"الرجاء أرسال تقرير كامل بالخطأ على\n"
-"http://bugs.kde.org."
+"http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
msgstr ""
"فضلا، خذ في عين الاعتبار أن تساعد فريق كيدي تسليم تقرير عيب عالي الجودة. ابحث "
"أولا لترى ما إذا تم تسليم نفس العيب من شخص آخر عن طريق البحث في موقع ويب لتقرير عيوب كيدي"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> موقع ويب لتقرير عيوب كيدي"
". إن لم تجد، فانتبه للتفاصيل المعطاة في الأعلى، وضمنهم في تقريرك للعيب، إلى "
"جانب أي تفاصيل تعتقد أنها ستساعد."
@@ -2168,11 +2168,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"فضلا أدرج عيبا في http://bugs.kde.org/ "
+"فضلا أدرج عيبا في http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"لإشعار فريق كيدي بطريقة التصديق غير المدعمة."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5516,8 +5516,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "برنامج KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "يرسل تقرير بالخطأ إلى submit@bugs.TDE.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "يرسل تقرير بالخطأ إلى submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po
index d5c7af04302..c1782d57e14 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
"كثير من الحالات تكون بسبب أخطاء في موقع وب الذي صممه المؤلف. في حالات أخرى تمون "
"بسبب أخطاء برمجيّة في كونكيورر. من فضلك اتصل بمدير الموقع سبب المشكلة من ناحية "
"أخرى، اذا توقعت خطأ في كونكيورر، من فضلك املأ تقرير علة فى "
-"http://bugs.kde.org/.. سنقدر توفيرك لشرح وافي حول المشكلة."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/.. سنقدر توفيرك لشرح وافي حول المشكلة."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4607,8 +4607,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index b776fe2e162..f2fc51dafca 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Görünüşə görə yaddaş istifadə faylı `%1/%2' gözlənəndən fərqli faylformatını "
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"`kstat' kitabxanasında CPU statistikalarına ait heç bir giriş\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"`kstat' kitabxanasından CPU statistikalarının girişi oxuna bilmədi.\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"CPU miqdarı çox qısa bir müddət içində dəyişilib ua da .\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"`kstat' kitabxanasından yaddaş statistikalarının girişi oxuna bilmir.\n"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Dəyiş-toqquş sahələrinin miqdarı tapıla bilmədi. Diaqnozlar: `%1'.\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Dəyiş-toqquş istifadəsini tapmağa çalışında yaddaş bitdi.\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Dəyiş toqquş istifadəsi müəyyən edilə bilmədi.\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"%1 dəyiş-toqquş sahəsi haqqında mə'lumat istənmişdi, amma, sadəcə olaraq %2 "
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kpdf.po
index e704e3b62f0..284c2210bb8 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeio.po
index 6a2ee57cad1..44b70278464 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -828,11 +828,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Daxili xəta\n"
-"Lütfən http://bugs.kde.org'dan tam bir xəta raportunu yollayın\n"
+"Lütfən http://bugs.trinitydesktop.org'dan tam bir xəta raportunu yollayın\n"
"\n"
"%1"
@@ -1243,12 +1243,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Naməlum xəta kodu %1\n"
"%2\n"
"\n"
-"Lütfən, http://bugs.kde.org ünvanından tam bir xəta raportunu yollayınız."
+"Lütfən, http://bugs.trinitydesktop.org ünvanından tam bir xəta raportunu yollayınız."
#: tdeio/global.cpp:442
#, fuzzy, c-format
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2309,8 +2309,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5618,8 +5618,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org'a kiçik bir məktub göndərir"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'a kiçik bir məktub göndərir"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po
index c5aaa4e2405..e3a2e2e5131 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4604,8 +4604,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" yaxşılaşdırma gün"
#, fuzzy
msgid ""
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr " o"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 6fcda826f7c..1ff8415e718 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -866,8 +866,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Друкаванне дакумента забароненае"
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Немагчыма надрукаваць дакумент. Адпраўце ліст на bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Немагчыма надрукаваць дакумент. Адпраўце ліст на bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdeio.po
index cbded84556a..26d7ae37fb1 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -796,11 +796,11 @@ msgstr "Немагчыма запусціць працэс %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Унутраная памылка\n"
-"Калі ласка, паведаміце пра памылку на http://bugs.kde.org\n"
+"Калі ласка, паведаміце пра памылку на http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1130,11 +1130,11 @@ msgstr "Немагчыма атрымаць доступ да %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Невядомы код памылкі %1\n"
"%2\n"
-"Калі ласка, паведаміце пра памылку на http://bugs.kde.org."
+"Калі ласка, паведаміце пра памылку на http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2067,8 +2067,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5229,8 +5229,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Дасылае кароткае паведамленне пра памылку на submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Дасылае кароткае паведамленне пра памылку на submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdelibs.po
index cca05f64350..0289629a3f6 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
"У большасці выпадкаў прычынай гэтых памылак з'яўляюцца праблемы пляцоўкі, "
"дапушчаныя яе стваральнікамі. Бывае, прычынай такіх памылак з'яўляюцца памылкі "
"ў кодзе Konqueror. Калі ў вас першы выпадак, паведаміце адміністратару пляцоўкі "
-"пра памылку. У другім выпадку, паведаміце пра памылку на http://bugs.kde.org/. "
+"пра памылку. У другім выпадку, паведаміце пра памылку на http://bugs.trinitydesktop.org/. "
"Калі ласка, дайце як мага больш звестак пра канкрэтныя выпадкі такіх памылак."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4645,8 +4645,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" Калі вы знайшлі памылку ў KDevelop, то, калі ласка, паведаміце нам. "
-"Выкарыстайце TDE Bugzilla на http://bugs.kde.org/ або выберыце \"Даведка\"->"
+"Выкарыстайце TDE Bugzilla на http://bugs.trinitydesktop.org/ або выберыце \"Даведка\"->"
"\"Паведаміць аб памылцы\" з меню.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 3bd7568705f..060a4ed68b1 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -184,12 +184,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Файлът за използваната памет \"%1\" има различен формат от очаквания.\n"
"Може би версията на вашата proc файлова система е несъвместима с поддържаните "
-"версии. Моля, изпратете писмо на разработчика на http://bugs.kde.org/ и той ще "
+"версии. Моля, изпратете писмо на разработчика на http://bugs.trinitydesktop.org/ и той ще "
"се опита да оправи нещата."
#: sample.cc:239
@@ -210,55 +210,55 @@ msgstr ""
"Не може да бъде получена системна информация.\n"
"Системната функция table(2) върна грешка за таблица %1.\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не могат да бъдат намерени записи за процесора в библиотеката \"kstat\". Имате "
"нестандартна версия на Solaris?\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не могат да бъдат прочетени записите за процесора в библиотеката \"kstat\". "
"Причината е \"%1\".\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Броя процесори се изменя много бързо или библиотеката \"kstat\" връща неверни "
"данни (%1 вместо %2).\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Не могат да бъдат прочетени записите за паметта в библиотеката \"kstat\". "
"Причината е \"%1\".\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -271,54 +271,54 @@ msgstr ""
"Намерена е 0 байта физическа памет!\n"
"(Свободна памет %1, налична - %2).\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не могат да бъдат определени броя на суап пространствата. Причината е \"%1\".\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Няма достатъчно памет за процеса за определяне на използваната суап-памет.\n"
"Опит да се задели %1 байта памет (2 * %2 + %3 * %4).\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не може да бъдат определено използването на суап-паметта.\n"
"Причината е \"%1\".\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Заявката за %1 суап пространства получи отговор само за %2.\n"
"Програмата ще продължи изпълнението си.\n"
"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po
index ae0327c9ee7..eb6a7f54131 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -872,9 +872,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Печатането на документа не е разрешено."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Грешка при печат на документа. Моля, съобщете за грешка на bugs.kde.org."
+"Грешка при печат на документа. Моля, съобщете за грешка на bugs.trinitydesktop.org."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
index ee163184b53..3d2e42ea80c 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -793,11 +793,11 @@ msgstr "Процесът %1 не може да бъде стартиран."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Вътрешна грешка\n"
-"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org\n"
+"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "Неуспешен достъп до %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Непознат код на грешка %1\n"
"%2\n"
-"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org."
+"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
"Когато всички опити да оправите грешката са се провалили помогнете на TDE или "
"на доставчика на софтуера като изпратите съобщение за грешка. Ако ползвате "
"софтуер, който е доставен от друг, свържете се първо с него. В противен случай "
-"проверете на http://bugs.kde.org/ "
+"проверете на http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"дали някой вече не е съобщил за тази грешка. Ако не, изпратете подробно "
"съобщение за грешката заедно с всички детайли, които могат да помогнат за "
"възпроизвеждането и отстраняването и."
@@ -2211,12 +2211,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org"
", за да ни информирате за неподдържания метод на идентификация."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5613,8 +5613,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdelibs.po
index bc193473f0b..723c66ced63 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
"случаи това е грешка предизвикана от авторите на сайтовете. В по-редки случаи "
"това е грешка в кода на браузъра Konqueror. Ако предполагате, че това е грешка "
"в кода на браузъра, изпратете съобщение за грешка на адрес "
-"http://bugs.kde.org/. Желателно е да изпратите и тестов случай за "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Желателно е да изпратите и тестов случай за "
"възпроизвеждане на грешката. Ако предполагате, че това е грешка в сайта, "
"изпратете съобщение на автора на сайта."
@@ -4705,8 +4705,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" За тази цел използвайте опцията \"Съобщаване за грешка\" от менюто \"Помощ\" "
-"или посетете http://bugs.kde.org/."
+"или посетете http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
#, fuzzy
@@ -5472,11 +5472,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Съобщението за грешка не може да бъде изпратено.\n"
"Моля, изпратете съобщението за грешка ръчно от сайта.\n"
-"Посетете сайта http://bugs.kde.org/ за повече инструкции."
+"Посетете сайта http://bugs.trinitydesktop.org/ за повече инструкции."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5956,11 +5956,11 @@ msgstr "&Автори"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
"Ако искате да съобщите за грешка, използвайте адреса http://bugs.kde.org.\n"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8546,9 +8546,9 @@ msgstr "Авторът на програмата иска да остане ан
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Ако искате да съобщите за грешка, пишете на http://bugs.kde.org.\n"
+"Ако искате да съобщите за грешка, пишете на http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12617,11 +12617,11 @@ msgstr "error in the text declaration of an external entity"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "За да изпратите съобщение за грешка, натиснете бутона долу.\n"
-#~ "Страницата http://bugs.kde.org ще се зареди в браузъра. Там ще трябва да попълните съответния формуляр.\n"
+#~ "Страницата http://bugs.trinitydesktop.org ще се зареди в браузъра. Там ще трябва да попълните съответния формуляр.\n"
#~ "Информацията, която е показана по-горе, ще бъде автоматично подадена на сървъра."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/krec.po
index cfb86853479..0f265f2ca96 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid ""
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Ако имате предложения за подобрения и коментари относно реализацията или просто "
"откриете грешка, моля, съобщете на автора на програмата. За целта използвайте "
-"сайта bugs.kde.org.\n"
+"сайта bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-bs/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index d89e6b5d114..f9a147d3129 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"informacijama o kernelu. Dijagnostika:\n"
"'%1'.\n"
"Koristite li uopće Solaris? Ako želite, možete kontaktirati autore putem sajta "
-"http://bugs.kde.org/, a oni će probati saznati šta nije u redu."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/, a oni će probati saznati šta nije u redu."
#: sample.cc:212
msgid ""
@@ -184,13 +184,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Izgleda da datoteka korištenja memorije '%1' koristi drugačiji format od "
"očekivanog.\n"
"Možda vaša verzija proc file sistema nije kompatibilna sa podržanim verzijama. "
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:239
@@ -210,55 +210,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ne mogu pročitati informacije o sistemu,\n"
"Sistemski poziv table(2) je vratio grešku za tabelu %1.\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ne mogu pronaći zapis za statistiku procesora u 'kstat' biblioteci. Koristite "
"li nestandardnu verziju Solarisa?\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ne mogu pročitati zapis o CPU statistici iz 'kstat' biblioteke. Dijagnostika: "
"'%1'.\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Broj procesora se naizgled promijenio u vrlo kratkom vremenu, ili 'kstat' "
"biblioteka vraća nekonzistentne rezultate (%1 vs. %2 CPUa).\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Ne mogu pročitati zapis o statistici memorije iz 'kstat' biblioteke. "
"Dijagnostika: '%1'\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:367
@@ -271,41 +271,41 @@ msgstr ""
"Izgleda da postoji problem sa upotrebom 'kstat' biblioteke u KTimeMonu: našao "
"sam 0 bajtova fizičke memorije!\n"
"%1 slobodne memorije, %2 dostupne memorije)\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne mogu utvrditi broj swap mjesta. Dijagnostika: '%1'. \n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMonu je ponestalo memorije dok je pokušavao utvrditi iskorištenje swap-a.\n"
"Probao sam alocirati %1 bajtova memorije (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne mogu utvrditi iskorištenost swap-a.\n"
"Dijagnostika: '%1'.\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: sample.cc:407
@@ -313,13 +313,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Zatražio sam informaciju za %1 swap mjesta, ali sam dobio samo %2 swap zapisa "
"nazad.\n"
"KTimeMon će probati nastaviti.\n"
-"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.kde.org/ i oni će probati "
+"Kontaktirajte autore programa putem sajta http://bugs.trinitydesktop.org/ i oni će probati "
"to popraviti."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 28cc7dfeedb..0610e087cc4 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdeio.po
index 2443522c299..3560b8d8110 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -806,11 +806,11 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Interna greška\n"
-"Molim popunite izvještaj o bugu na http://bugs.kde.org\n"
+"Molim popunite izvještaj o bugu na http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1140,11 +1140,11 @@ msgstr "Ne mogu pristupiti %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nepoznati kod greške%1\n"
"%2\n"
-"Molim prijavite bug na http://bugs.kde.org."
+"Molim prijavite bug na http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"drugom održavatelju programa šaljući kvalitetan izvještaj o bugu. Ako softver "
"osigurava neko treće lice, kontaktirajte direktno njih. U suprotnom, najprije "
"pogledajte da li je isti bug već prijavio neko drugi tako što ćete pretražiti "
-"TDE web stranicu za prijavu bugova"
+"TDE web stranicu za prijavu bugova"
". Ako ne, upamtite detalje navedene gore i uključite ih u vaš izvještaj, "
"zajedno sa što je moguće više drugih detalja za koje mislite da mogu biti od "
"pomoći."
@@ -2235,11 +2235,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Molim pošaljite bug na http://bugs.kde.org/ "
+"Molim pošaljite bug na http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"kako biste informisali TDE team o nepodržanoj metodi provjere autentičnosti."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5661,8 +5661,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Šalje kratku obavijest na submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Šalje kratku obavijest na submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 0bee9f555ac..b7ead99a01c 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
"uzrokovane propustima autora web sajta. Ponekad je to i programska greška u "
"Konqueroru. Ako sumnjate na prvi slučaj, kontaktirajte webmastera. U suprotnom, "
"ako sumnjate na grešku u Konqueroru, molimo da prijavite bug na stranici "
-"http://bugs.kde.org/. Cijenićemo ako priložite testni slučaj koji ilustrira "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Cijenićemo ako priložite testni slučaj koji ilustrira "
"problem."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4716,8 +4716,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Iako se obavlja dosta testiranja, naše sposobnosti da uhvatimo svaki mogući "
"događaj/konfiguraciju su ograničene. Zato, ako naiđete na grešku, iskoristite "
-"stavku 'Prijavi grešku' iz menija 'Pomoć', ili idite direktno na bugs.kde.org.\n"
+"stavku 'Prijavi grešku' iz menija 'Pomoć', ili idite direktno na bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Zato ako mislite da bi u KRec mogla da se uključi neka mogućnost, slobodno nam "
"recite! Da bismo izbegli duplikate i povećali produktivnost, uradite to preko "
-"bugs.kde.org ili alata za prijavu grešaka i koristite listu želja kao "
+"bugs.trinitydesktop.org ili alata za prijavu grešaka i koristite listu želja kao "
"ozbiljnost.\n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4704,8 +4704,8 @@ msgstr ""
"staat op die gebruikers om vir hulle terugvoer te gee as iets nie soos verwag "
"werk nie, of op 'n beter manier gedoen kan word."
"
"
-"
TDE het 'n foutvind stelsel. Besoek gerus "
-"http://bugs.kde.org of bebruik die \"Raporteer Fout...\" venster "
+"
TDE het 'n foutvind stelsel. Besoek gerus "
+"http://bugs.trinitydesktop.org of bebruik die \"Raporteer Fout...\" venster "
"vanuit\"Help\""
"
"
"
As jy 'n voorstel wil maak vir 'n verbetering kan jy dit so aanteken in die "
@@ -5471,11 +5471,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nie moontlik na stuur die fout raporteer.\n"
"Asseblief stuur in 'n fout raporteer eiehandig...\n"
-"Sien http://bugs.kde.org/ vir instruksies."
+"Sien http://bugs.trinitydesktop.org/ vir instruksies."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5954,10 +5954,10 @@ msgstr "Outeure"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Gebruik asseblief http://bugs.kde.org "
+"Gebruik asseblief http://bugs.trinitydesktop.org "
"om foute te raporteer.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8547,9 +8547,9 @@ msgstr "Hierdie program was geskryf deur iemand wat anoniem wil bly."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Gebruik asseblief http://bugs.kde.org om foute te raporteer.\n"
+"Gebruik asseblief http://bugs.trinitydesktop.org om foute te raporteer.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12615,11 +12615,11 @@ msgstr "fout in die teks verklaring van 'n eksterne entiteit"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Kliek op die knoppie hier onder om 'n fout raport in te stuur.\n"
-#~ "Dit sal 'n web blaaier venster by http://bugs.kde.org oopmaak waar jy 'n vorm sal kry om in te vul.\n"
+#~ "Dit sal 'n web blaaier venster by http://bugs.trinitydesktop.org oopmaak waar jy 'n vorm sal kry om in te vul.\n"
#~ "Die informasie wat hierbo vertoon word sal na die bediener oorgedra word."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbugbuster.po
index 6ed74334920..5cbc69448db 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbugbuster.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdesdk/kbugbuster.po
@@ -838,12 +838,12 @@ msgstr "Ontvanger:"
#: gui/msginputdialog.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)"
-msgstr "Normale (bugs.kde.org & Onderhouer & kde-bugs-dist)"
+msgstr "Normale (bugs.trinitydesktop.org & Onderhouer & kde-bugs-dist)"
#: gui/msginputdialog.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)"
-msgstr "Normale (bugs.kde.org & Onderhouer & kde-bugs-dist)"
+msgstr "Normale (bugs.trinitydesktop.org & Onderhouer & kde-bugs-dist)"
#: gui/msginputdialog.cpp:65
msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)"
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 51043e6ff23..fc726b689f1 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -19527,7 +19527,7 @@ msgstr "Verwyder breekpunt"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
msgid ""
"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
@@ -19949,7 +19949,7 @@ msgstr "Daar is nee Maakleêr in hierdie gids. Hardloop qmake eerste?"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid ""
"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
@@ -19961,7 +19961,7 @@ msgstr "Funksie"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid ""
"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
@@ -19973,7 +19973,7 @@ msgstr "Sluit in aansoek ikoon"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid ""
"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
index fa9540dd5da..783b887c6ea 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4619,8 +4619,8 @@ msgstr ""
"، إخبارنا عندما لا يعمل شيئ كما هو متوقع أو إذا كان من الممكن جعله يعمل بشكل "
"أفضل."
"
"
-"
إن لِــ K Desktop Environment نظام تتبُع الأخطاء. راجِع الموقع http://bugs.kde.org "
+"
إن لِــ K Desktop Environment نظام تتبُع الأخطاء. راجِع الموقع http://bugs.trinitydesktop.org "
"أو إستعمِل الحوار \"تقرِير عن خطأ...\" في قائمة \"المساعدة\" لإرسال تقرير عن "
"خطأ."
"
"
@@ -5369,11 +5369,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"لم أستطع أرسال تقرير بالخلل\n"
"الرجاء إرسال التقرير يدويا...\n"
-"راجع http://bugs.kde.org للتفاصيل و الخطوات."
+"راجع http://bugs.trinitydesktop.org للتفاصيل و الخطوات."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5849,10 +5849,10 @@ msgstr "المؤلفو&ن"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"الرجاء إستعمل http://bugs.kde.org "
+"الرجاء إستعمل http://bugs.trinitydesktop.org "
"للتقرير عن الأخطاء.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8396,9 +8396,9 @@ msgstr "تم كتابة %1 من شخص يود ان يبقى مجهول"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"الرجاء إستعمال http://bugs.kde.org ولا تراسل المؤلفين بشكل مباشر.\n"
+"الرجاء إستعمال http://bugs.trinitydesktop.org ولا تراسل المؤلفين بشكل مباشر.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
#, fuzzy
@@ -12472,11 +12472,11 @@ msgstr "خطأ في نص بيان وحدة خارجية"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "لإرسال تقرير خطأ، أضغط على الوصلة بالأسفل.\n"
-#~ "هذا سوف يفتح مستعرض الإنترنت على http://bugs.kde.org حيث ستجد نموذج لتعبئه.\n"
+#~ "هذا سوف يفتح مستعرض الإنترنت على http://bugs.trinitydesktop.org حيث ستجد نموذج لتعبئه.\n"
#~ "المعلومات الظاهرة في الأعلى سيتم إرسالها للخادم."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/krec.po
index bd331abd631..1173634d890 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -549,7 +549,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4616,8 +4616,8 @@ msgstr ""
"etməyə hazırdır. Amma, siz istifadəçilər də bizə bir şeylərin gözləndiyi kimi "
"işləmədiyini və ya necə daha yaxşı edilə biləcəyini də bildirməlisiniz."
"
"
-"
K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.http://bugs.kde.org/"
+"
K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.http://bugs.trinitydesktop.org/"
"ünvanından ya da Yardım menyusundakı \"Xəta Bildir\" dialoqundan xətaları "
"bildirə bilərsiniz. "
"
"
@@ -5387,11 +5387,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Xəta raportu göndərilə bilmədi.\n"
"Xahiş edirik, xəta raportunu əllə göndərin...\n"
-"Bu mövzuda baxın: http://bugs.kde.org/"
+"Bu mövzuda baxın: http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5871,11 +5871,11 @@ msgstr "&Müəlliflər"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə "
-"http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org ünvanınını işlədin.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
#, fuzzy
@@ -8469,10 +8469,10 @@ msgstr "%1, adının gizli qalmasını istəyən birisi tərəfindən yazıldı.
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
"Xahiş edirik, xətaları bildirmək üçün birbaşa müəlliflərlə əlaqə qurmaqyerinə "
-"http://bugs.kde.org ünvanınını işlədin.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org ünvanınını işlədin.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
#, fuzzy
@@ -12611,11 +12611,11 @@ msgstr "xarici girişin mətn deklarasiyasında xəta"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Xəta raportu yollamaq üçün aşağıdakı körpüyə tıqlayın.\n"
-#~ "Bir veb səyyahı pəncərəsində http://bugs.kde.org ünvanını açacaq və qabağınıza doldurmanız lazım gələn bir form gələcəkdir. \n"
+#~ "Bir veb səyyahı pəncərəsində http://bugs.trinitydesktop.org ünvanını açacaq və qabağınıza doldurmanız lazım gələn bir form gələcəkdir. \n"
#~ "Yuxarıdakı mə'lumatlar bu vericiyə göndəriləcəkdir."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/krec.po
index b47c5b51be4..b8fcb6ef251 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -531,7 +531,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr ""
"працуе, ці тое, што павінна працаваць лепей."
"
"
"
Працоўнае асяроддзе TDE мае сваю сістэму паведамлення пра памылкі. "
-"Наведайце http://bugs.kde.org "
+"Наведайце http://bugs.trinitydesktop.org "
"ці выкарыстайце элемент меню \"Паведаміць пра памылку...\" з меню \"Дапамога\", "
"каб паведаміць пра памылку."
"
"
@@ -5393,11 +5393,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Немагчыма даслаць паведамленне пра памылку.\n"
"Калі ласка, паведаміце пра памылку самастойна...\n"
-"Глядзіце інструкцыі на http://bugs.kde.org/."
+"Глядзіце інструкцыі на http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5875,11 +5875,11 @@ msgstr "А&ўтары"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на "
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8401,9 +8401,9 @@ msgstr "Гэтая праграма створаная чалавекам, як
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на http://bugs.kde.org.\n"
+"Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-be/messages/tdenetwork/kopete.po
index 2429405be26..26b6db0b25e 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -2528,10 +2528,10 @@ msgstr "Немагчыма далучыцца да %1 з рахункам %2."
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
msgid ""
"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
-"a bug at http://bugs.kde.org"
+"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
"Сервер %1 лічыць выкарыстоўваемы вамі кліент занадта старым. Паведаміце аб "
-"памылцы на http://bugs.kde.org"
+"памылцы на http://bugs.trinitydesktop.org"
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbugbuster.po
index 46ea7e52cf3..73751009b18 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbugbuster.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbugbuster.po
@@ -955,17 +955,17 @@ msgstr "Атрымальнікі:"
#: gui/msginputdialog.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)"
-msgstr "Звычайны (bugs.kde.org, каардынатару, kde-bugs-dist)"
+msgstr "Звычайны (bugs.trinitydesktop.org, каардынатару, kde-bugs-dist)"
#: gui/msginputdialog.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)"
-msgstr "Толькі каардынатарам (bugs.kde.org і каардынатар)"
+msgstr "Толькі каардынатарам (bugs.trinitydesktop.org і каардынатар)"
#: gui/msginputdialog.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)"
-msgstr "Сціснута (толькі bugs.kde.org)"
+msgstr "Сціснута (толькі bugs.trinitydesktop.org)"
#: gui/msginputdialog.cpp:77
#, fuzzy
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-be/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
index 94f22904b99..12dcfb628c6 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
@@ -121,10 +121,10 @@ msgstr ""
#: tips.cc:53
msgid ""
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4717,7 +4717,7 @@ msgstr ""
"това. Вие потребителите, трябва да ни съобщавате, ако нещо не работи както се "
"очаква или може да бъде направено по-добре....е добре да помагате при тестването на програмата?
\n"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
"পারে বলে আপনার মনে হয়। "
"
"
"
কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট-এর একটি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থা আছে। এটি ব্যবহার "
-"করতে আপনি হয় http://bugs.kde.org/ "
+"করতে আপনি হয় http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"-এ যেতে পারেন, অথবা \"সহায়তা\" মেনুর \"বাগ রিপোর্ট করো...\" ডায়ালগটি ব্যবহার "
"করতে পারেন।"
"
"
@@ -5313,11 +5313,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"বাগ রিপোর্ট পাঠানো যায়নি।\n"
"অনুগ্রহ করে নিজে হাতে বাগ রিপোর্ট জমা দিন...\n"
-"কীভাবে করবেন জানতে দেখুন http://bugs.kde.org/"
+"কীভাবে করবেন জানতে দেখুন http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5789,11 +5789,11 @@ msgstr "লে&খক"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
"কোন বাগ (প্রোগ্রামে ত্রুটি) খুঁজে পেলে তা জানাতে অনুগ্রহ করে http://bugs.kde.org ব্যবহার করুন।\n"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org ব্যবহার করুন।\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8345,9 +8345,9 @@ msgstr "এই অ্যাপলিকেশন-এর লেখক অজ্
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"কোনো বাগ (প্রোগ্রামে ত্রুটি) খুঁজে পেলে তার কথা জানাতে http://bugs.kde.org "
+"কোনো বাগ (প্রোগ্রামে ত্রুটি) খুঁজে পেলে তার কথা জানাতে http://bugs.trinitydesktop.org "
"ব্যবহার করুন।\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12391,11 +12391,11 @@ msgstr "error in the text declaration of an external entity"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "বাগ রিপোর্ট জমা দিতে নীচের বাটন-এ ক্লিক করুন।\n"
-#~ "তাহলে http://bugs.kde.org-এ একটি ওয়েব ব্রাউজার উইণ্ডো খোলা হবে, যেখানে আপনি ভর্তি করার জন্য একটি ফর্ম পাবেন।\n"
+#~ "তাহলে http://bugs.trinitydesktop.org-এ একটি ওয়েব ব্রাউজার উইণ্ডো খোলা হবে, যেখানে আপনি ভর্তি করার জন্য একটি ফর্ম পাবেন।\n"
#~ "উপরে প্রদর্শিত তথ্য সেখানে পাঠিয়ে দেওয়া হবে।"
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 38267c30d45..96442e80712 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 8b2df8a23d0..8c4f109f8ad 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -833,10 +833,10 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
"N'em eus ket gallet moulañ an teul. Mar plij kemennit an drein kavet da "
-"bugs.kde.org"
+"bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po
index 3a3b70d8b93..5fb29c96561 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "N'em eus ket loc'hañ ar meziant %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:442
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2095,8 +2095,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
@@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1"
#~ "Gweladennit http://www.kde.org evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar\n"
#~ "raktres TDE. Pedet oc'h da gemer perzh ha da skoazell TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "&Supporting TDE"
@@ -11366,7 +11366,7 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1"
#~ "Visit http://www.kde.org for more information on the TDE\n"
#~ "Project. Please consider joining and supporting TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Please report bugs at http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Please report bugs at http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "An Endro Gorretoal TDE a zo bet skrivet gant skipailh TDE,\n"
@@ -11376,7 +11376,7 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1"
#~ "Gweladennit http://www.kde.org evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar\n"
#~ "raktres TDE. Pedet oc'h da gemer perzh ha da skoazell TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 21b72c3ef48..90123f9384a 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4501,8 +4501,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
@@ -5680,10 +5680,10 @@ msgstr "Oberour&ien"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Implijit http://bugs.kde.org "
+"Implijit http://bugs.trinitydesktop.org "
"evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8185,9 +8185,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Implijit http://bugs.kde.org evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n"
+"Implijit http://bugs.trinitydesktop.org evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -14596,7 +14596,7 @@ msgstr ""
#~ "Visit http://www.kde.org for more information on the TDE\n"
#~ "Project. Please consider joining and supporting TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Please report bugs at http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Please report bugs at http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "An Endro Gorretoal TDE a zo bet skrivet gant skipailh TDE,\n"
@@ -14606,7 +14606,7 @@ msgstr ""
#~ "Gweladennit http://www.kde.org evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar\n"
#~ "raktres TDE. Pedet oc'h da gemer perzh ha da skoazell TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po
index b51a84b3b15..4515a37db13 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -7939,7 +7939,7 @@ msgstr ""
#~ "Gweladennit http://www.kde.org evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar\n"
#~ "raktres TDE. Pedet oc'h da gemer perzh ha da skoazell TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "&Supporting TDE"
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgstr ""
#~ "Visit http://www.kde.org for more information on the TDE\n"
#~ "Project. Please consider joining and supporting TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Please report bugs at http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Please report bugs at http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "An Endro Gorretoal TDE a zo bet skrivet gant skipailh TDE,\n"
@@ -10734,7 +10734,7 @@ msgstr ""
#~ "Gweladennit http://www.kde.org evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar\n"
#~ "raktres TDE. Pedet oc'h da gemer perzh ha da skoazell TDE.\n"
#~ "\n"
-#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "Mar plij kemennit an drein kavet da http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/krec.po
index 94227f5658e..34ecce25a2c 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -528,7 +528,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4728,8 +4728,8 @@ msgstr ""
"Ipak, ti - korisnik - nam moraš reći ako nešto ne radi kako je očekivano ili "
"može biti urađeno na bolji način. "
"
"
-"
K Desktop Environment posjeduje sistem praćenja bugova. Posjetite http://bugs.kde.org/ "
+"
K Desktop Environment posjeduje sistem praćenja bugova. Posjetite http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"ili koristite prozor \"Prijavi bug\" u meniju \"Pomoć\" za prijavu bugova."
"
"
"
Ako imate prijedlog za unaprijeđenje, slobodno možete koristiti sistem "
@@ -5495,11 +5495,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ne mogu poslati izvještaj o bugu.\n"
"Molim prijavite ovaj bug ručno...\n"
-"Daljnje upute ćete naći na http://bugs.kde.org/ ."
+"Daljnje upute ćete naći na http://bugs.trinitydesktop.org/ ."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5977,10 +5977,10 @@ msgstr "A&utori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Molim koristite http://bugs.kde.org "
+"Molim koristite http://bugs.trinitydesktop.org "
"za prijavu bugova.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8576,9 +8576,9 @@ msgstr "Ovaj program je napisao neko ko je želio ostati anoniman."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Molim koristite http://bugs.kde.org za prijavu bugova.\n"
+"Molim koristite http://bugs.trinitydesktop.org za prijavu bugova.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12638,11 +12638,11 @@ msgstr "greška u tekstualnoj deklaraciji vanjskog entiteta"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Ukoliko želite poslati bug, kliknite na dugme ispod.\n"
-#~ "To će otvoriti web stranicu http://bugs.kde.org gdje ćete pronaći formular koji treba popuniti.\n"
+#~ "To će otvoriti web stranicu http://bugs.trinitydesktop.org gdje ćete pronaći formular koji treba popuniti.\n"
#~ "Informacije koje unesete će biti prenesene na server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/krec.po
index 5a317a324e5..dc37dc1e65a 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,14 +596,14 @@ msgid ""
"...da ste pozvani da prijavljujete greške?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"&kde;
.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4744,8 +4744,8 @@ msgstr ""
"fer-ho. En canvi, vós - l'usuari - heu de dir-nos quan alguna cosa no funciona "
"tal com s'espera o es pot fer millor."
"
"
-"
L'entorn d'escriptori K te un sistema de seguiment d'errors. Visiteu http://bugs.kde.org/ "
+"
L'entorn d'escriptori K te un sistema de seguiment d'errors. Visiteu http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"o useu el diàleg\"Informe d'errors...\" des del menú \"Ajuda\" per a informar "
"d'errors."
"
"
@@ -5517,11 +5517,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"No s'ha pogut enviar l'informe d'error.\n"
"Si us plau, envieu l'informe d'error manualment...\n"
-"Llegiu les instruccions a http://bugs.kde.org/."
+"Llegiu les instruccions a http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6004,10 +6004,10 @@ msgstr "A&utors"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Si us plau, useu http://bugs.kde.org "
+"Si us plau, useu http://bugs.trinitydesktop.org "
"per a informar d'errors.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8604,9 +8604,9 @@ msgstr "Aquesta aplicació la va escriure algú que vol restar anònim."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Si us plau, useu http://bugs.kde.org per a informar d'errors.\n"
+"Si us plau, useu http://bugs.trinitydesktop.org per a informar d'errors.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12673,11 +12673,11 @@ msgstr "error en la declaració de text d'una entitat externa"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Per a enviar un informe d'error, cliqueu al botó de sota.\n"
-#~ "Això obrirà una finestra de fullejador Web a http://bugs.kde.org on trobareu un formulari per a emplenar.\n"
+#~ "Això obrirà una finestra de fullejador Web a http://bugs.trinitydesktop.org on trobareu un formulari per a emplenar.\n"
#~ "La informació que es mostra més amunt s'enviarà a aquest servidor."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/krec.po
index 8a294799925..ba7f55c8382 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"...que esteu invitat a informar d'errors?
\n"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
"Encara que es fan moltes proves, les nostres capacitats de capturar cada "
"possible esdeveniment/configuració són limitades. Així que si trobeu un error "
"useu \"Informe d'errors\" en el menú \"Ajuda\" o aneu directament a "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -620,5 +620,5 @@ msgstr "" "\n" "Si teniu alguna funcionalitat bona que penseu que KRec hauria d'incorporar, " "digueu-ho. Per a evitar duplicats i millorar la productivitat feu-ho via " -"bugs.kde.org o l'eina d'informe d'errors i nosaltres el tractarem amb rigor.\n" +"bugs.trinitydesktop.org o l'eina d'informe d'errors i nosaltres el tractarem amb rigor.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kopete.po index 2abc7511704..45d154bb1bc 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2487,10 +2487,10 @@ msgstr "No s'ha pogut accedir a %1 amb el compte %2." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "El servidor %1 creu que el client que esteu usant és massa antic. Si us plau " -"informeu d'un error a http://bugs.kde.org" +"informeu d'un error a http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 23c9ac7e186..bd8e305b646 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -818,17 +818,17 @@ msgstr "&Destinatari:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normal (bugs.kde.org, al mantenidor i a kde-bugs-dist)" +msgstr "Normal (bugs.trinitydesktop.org, al mantenidor i a kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Tan sols al mantenidor (bugs.kde.org i al mantenidor)" +msgstr "Tan sols al mantenidor (bugs.trinitydesktop.org i al mantenidor)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Sense missatges (només a bugs.kde.org)" +msgstr "Sense missatges (només a bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevelop.po index abd78d27e3d..7984fdc97fb 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20115,7 +20115,7 @@ msgstr "Elimina la senyal" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20617,7 +20617,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20629,7 +20629,7 @@ msgstr "Funcions en fitxer" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20641,7 +20641,7 @@ msgstr "Inclou la icona de l'aplicació" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index eabc02d91e3..0d5560b866f 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -126,10 +126,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Si trobeu un error a KDevelop, digue'ns-ho. Useu el Bugzilla de TDE en "
-"http://bugs.kde.org/ o seleccioneu el menú \"Ajuda\"->\"Informe d'errors\".\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ o seleccioneu el menú \"Ajuda\"->\"Informe d'errors\".\n"
#: tips.cc:58
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index b50f695bcd0..cbcf3f45da9 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Bohužel soubor s informacemi o paměti '%1' má jiný formát než očekávám.\n"
"Může to být způsobeno tím, že vaše verze souborového systému proc je "
"nekompatibilní s mojí verzí. Prosíme kontaktuje správce programu přes "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -218,45 +218,45 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Není možné zjistit statistiku CPU z knihovny 'kstat'. Nepoužíváte nějakou "
"nestandardní verzi Solarisu?\n"
-"Prosíme kontaktujte správce přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktujte správce přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Není možné zjistit statistiky CPU z knihovny 'kstat'. Příčinou může být '%1'.\n"
-"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Huhh, tohle je hodně divné.\n"
"Počet CPU se změnil ve velmi krátkém čase. Nebo také knihovna 'kstat' vrátila "
"nekonzistentní výsledky (%1 vs. %2 CPU).\n"
-"Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Nepodařilo se mi přečíst záznamy o využití paměti z knihovny 'kstat'. Příčinou "
"může být '%1'\n"
-"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -273,48 +273,48 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Promiňte, nemohu zjistit velikost odkládacího prostoru. Příčinou může být "
"'%1'.\n"
-"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Promiňte, ale došlo k vyčerpání systémové paměti při zjišťování použití "
"odkládacího prostoru.\n"
"Zkusil jsem alokovat %1 bytů paměti (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nepodařilo se zjistiti obsazení odkládacího prostoru.\n"
"Příčinou může být '%1'.\n"
-"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Divné, pokusil jsem se získat informace o %1 odkládacím prostoru, ale obdržel "
"jsem pouze %2 odkládací blok.\n"
"Je to podivné, ale přesto se pokusím pokračovat.\n"
-"Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.kde.org/."
+"Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 0134ef2fdf6..aa2b625477c 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -872,9 +872,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Tisk tohoto dokumentu je zakázán."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Nelze vytisknout dokument. Prosím nahlaste chybu na http://bugs.kde.org"
+"Nelze vytisknout dokument. Prosím nahlaste chybu na http://bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po
index 7e585c1402f..0834ccc1f27 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Není možné spustit proces %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Vnitřní chyba\n"
-"Prosím pošlete úplný popis chyby na http://bugs.kde.org\n"
+"Prosím pošlete úplný popis chyby na http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1143,11 +1143,11 @@ msgstr "Není možné přistoupit k %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Neznámý chybový kód %1\n"
"%2\n"
-"Prosím pošlete úplný popis chyby na http://bugs.kde.org."
+"Prosím pošlete úplný popis chyby na http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"jiným správcům softwaru, odesláním kvalitní zprávy o chybě. Je-li software "
"poskytován jinými vývojáři, tak je prosím kontaktujte přímo. V opačném případě "
"se nejprve podívejte zda již ta samá chyba nebyla nahlášena někým jiným na webové stránce hlášení chyb TDE"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">webové stránce hlášení chyb TDE"
". Není-li ještě nahlášena, tak si poznamenejte výše uvedené údaje a přiložte je "
"ke své zprávě spolu s co nejvíce detaily, o kterých si myslíte, že by mohly "
"pomoci nalézt problém."
@@ -2232,12 +2232,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Prosím vyplníte hlášení o chybě na "
-"http://bugs.kde.org/ a informujte tím TDE tým o nepodporované metodě "
+"Prosím vyplníte hlášení o chybě na "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ a informujte tím TDE tým o nepodporované metodě "
"autorizace."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5626,8 +5626,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Zašle krátký popis chyby na adresu submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Zašle krátký popis chyby na adresu submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
index ceb9df5cc0f..34f5544614d 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
"se vyskytují na webových stránkách. V mnoha případech se jedná o chybu autora "
"webových stránek. V některých případech je zase chyba na straně programátorů "
"Konqueroru. V prvním případě kontaktujte správce webových stránek, jinak prosím "
-"nahlaste chybu na http://bugs.kde.org. Příklad ilustrující chybu je vítán."
+"nahlaste chybu na http://bugs.trinitydesktop.org. Příklad ilustrující chybu je vítán."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4654,8 +4654,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4666,8 +4666,8 @@ msgstr ""
"uživatel, nám musíte sdělit, když něco nefunguje tak, jak by se očekávalo nebo "
"by mělo být uděláno lépe."
"
"
-"
TDE má systém sledování chyb. Chcete-li tedy nahlásit chybu, navštivte http://bugs.kde.org/ "
+"
TDE má systém sledování chyb. Chcete-li tedy nahlásit chybu, navštivte http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"nebo použijte dialog \"Nahlásit chybu...\"."
"
"
"
Máte-li náměty na vylepšení, budeme rádi, pošlete-li nám svoje přání. "
@@ -5429,11 +5429,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Není možné odeslat chybové hlášení.\n"
"Prosím odešlete chybové hlášení ručně.\n"
-"Instrukce naleznete na http://bugs.kde.org/."
+"Instrukce naleznete na http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5911,10 +5911,10 @@ msgstr "A&utoři"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Prosím použijte http://bugs.kde.org "
+"Prosím použijte http://bugs.trinitydesktop.org "
"pro nahlašování chyb.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8489,9 +8489,9 @@ msgstr "Tato aplikace byla napsána někým, kdo chce zůstat v anonymitě."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Prosím použijte http://bugs.kde.org pro nahlašování chyb.\n"
+"Prosím použijte http://bugs.trinitydesktop.org pro nahlašování chyb.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12546,11 +12546,11 @@ msgstr "chyba v textové deklaraci externí entity"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "K odeslání chybové zprávy klikněte na tlačítko níže.\n"
-#~ "Toto otevře webový prohlížeč na adrese http://bugs.kde.org, kde najdete formulář k vyplnění.\n"
+#~ "Toto otevře webový prohlížeč na adrese http://bugs.trinitydesktop.org, kde najdete formulář k vyplnění.\n"
#~ "Tyto informace budou odeslány na server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/krec.po
index 1f1e0f63850..ba338c02ac5 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -586,14 +586,14 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Přestože aplikaci testujeme, jsou naše možnosti omezené. Pokud najdete chybu, " "neváhejte a pošlete hlášení prostřednictvím \"Nahlásit chybu...\" v nápovědě - " -"nebo jděte přímo na http://bugs.kde.org.\n" +"nebo jděte přímo na http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" #: tips.txt:35 @@ -601,13 +601,13 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Pokud v KRec postrádáte nějakou hezkou funkci, napište si o ní! Abychom " -"předešly vícenásobným hlášením, použijte prosím bugs.kde.org a zařaďte své " +"předešly vícenásobným hlášením, použijte prosím bugs.trinitydesktop.org a zařaďte své " "hlášení jako wishlist.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po index fc42eb3990c..c1798ccd225 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2483,10 +2483,10 @@ msgstr "Přihlášení k %1 s účtem %2 selhalo." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 server se domnívá, že je váš klient příliš starý. Nahlaste to prosím na " -"http://bugs.kde.org jako chybu." +"http://bugs.trinitydesktop.org jako chybu." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-cs/messages/tdesdk/kbugbuster.po index e2666ec7bbe..f0280a554f5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -822,17 +822,17 @@ msgstr "Pří&jemce:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normální (bugs.kde.org, správce a kde-bugs-dist)" +msgstr "Normální (bugs.trinitydesktop.org, správce a kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Pouze správa ((bugs.kde.org a správce)" +msgstr "Pouze správa ((bugs.trinitydesktop.org a správce)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Potichu (pouze bugs.kde.org)" +msgstr "Potichu (pouze bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevelop.po index 292de3e15f3..89dd55deb87 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -18867,7 +18867,7 @@ msgstr "Smazat položku" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -19251,7 +19251,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -19262,7 +19262,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -19273,7 +19273,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 046113bd13b..297bdc7de2e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po
index c356a9d17cf..2965a0caecf 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
"Òkno to zamëkô w se òdkôzë ë wëdowiédze ò felach w skriptach na starnach WWW. "
"Czãsto je to fela ùsôdzcë starnë. Czasã je to fela w przezérnikù Konqueror. "
"Eżle pòbôcziwôsz, że je to na drëgô jeleżnosc, zgłoszë rapòrt ò felë na starnie "
-"http://bugs.kde.org/. Fejn mdze, eżle dôsz téż przëmiôr, chtëren pòkôże jak je "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Fejn mdze, eżle dôsz téż przëmiôr, chtëren pòkôże jak je "
"doszłé do ti felë."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4655,8 +4655,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index 3f04f2d2995..fdd0b506653 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Så hvis der er en eller anden egenskab du synes KRec burde have med, så fortæl "
"os det! For at undgå dobbeltrapporter og forbedre produktiviteten så gør det "
-"venligst gennem bugs.kde.org eller fejlrapport-værktøjerne og brug ønskeliste "
+"venligst gennem bugs.trinitydesktop.org eller fejlrapport-værktøjerne og brug ønskeliste "
"som sværhedsgrad.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" Hvis du har fundet en fejl i KDevelop, så fortæl os om det. Brug TDE's "
-"Bugzilla på http://bugs.kde.org/ eller vælg \"Hjælp\"->"
+"Bugzilla på http://bugs.trinitydesktop.org/ eller vælg \"Hjælp\"->"
"\"Rapportér fejl\" fra menuen.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index 2c362371810..eec725a4f21 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4667,8 +4667,8 @@ msgstr ""
"bëło. Nimò tegò to òd Ce, brëkòwnikù mòżemë sã dowiedzec ò tim co je nie tak "
"abò co jesz je mòżnô ùlepszëc."
"
"
-"
Òkrãżé TDE mô bënë systemã szëkaniô felów. Zazdrzé na http://bugs.kde.org/ "
+"
Òkrãżé TDE mô bënë systemã szëkaniô felów. Zazdrzé na http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"abò brëkùjë fòrmùlaru zgłaszaniô felów \"Rapòrt ò feli...\" z menu \"Pòmòc\"."
"
"
"
Eżle môsz jaczé bôczënczi ò zlepszanim programów, mòżesz je zgłoszëc w "
@@ -5433,11 +5433,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nie mòże wësłac rapòrtu ò felë.\n"
"Proszã zgłoszëc felã rãczno...\n"
-"Wicy wëdowiédze pòd http://bugs.kde.org"
+"Wicy wëdowiédze pòd http://bugs.trinitydesktop.org"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5914,11 +5914,11 @@ msgstr "Ùsôd&zcë"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Do zgłôszaniô felów proszã brëkòwac starnã "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"Do zgłôszaniô felów proszã brëkòwac starnã "
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8437,9 +8437,9 @@ msgstr "Na programa ùsôdzëł człowiek co chcôł òstac anonimòwi."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Do zgłôszaniô felów proszã brëkòwac starnã http://bugs.kde.org.\n"
+"Do zgłôszaniô felów proszã brëkòwac starnã http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12464,11 +12464,11 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Bë wësłac rapòrt ò felë, klëkni na kąpã niżi.\n"
-#~ "Òtemknie sã òkno przezérnika na starnie http://bugs.kde.org,\n"
+#~ "Òtemknie sã òkno przezérnika na starnie http://bugs.trinitydesktop.org,\n"
#~ "dze nachôdô sã fòrmulôr jaczi je nót wëfùlowac.\n"
#~ "Wëdowiédzô wëskrzënionô wëżi òstônie wësłónô do tegò serwera."
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 64a80e82b70..749152070d3 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Ymddengys fod y ffeil defnydd o gof '%1/%2' yn defnyddio fformat ffeil gwahanol "
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Methu cael hyd i unrhyw gofnodion ar gyfer ystadegau'r CPU yn llyfrgell "
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Methu darllen y cofnod ystadegau'r CPU o rhaglengell 'kstat'. Y deiagnostig ydi "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ymddengys fod nifer y CPUs wedi newid ar rybudd byr iawn, neu fod y rhaglengell "
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Methu darllen cofnod ystadegau'r cof o rhaglengell 'kstat'. Y deiagnostig ydi "
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Methu penodi faint o lefydd cyfnewid (swap) sydd yna. Y deiagnostig ydi '%1'.\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Rhedodd KTimeMon allan o gof tra'n ceisio penodi'r defnydd cyfnewid (swap).\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Methu penodi'r defnydd cyfnewid (swap).\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Gofynnwyd am wybodaeth am %1 o lefydd cyfnewid (swap), ond dim ond %2 o "
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kpdf.po
index d5bc4b52c51..b539bc26c54 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po
index 7d458b3f3c7..7e2f0d7b4e3 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -816,11 +816,11 @@ msgstr "Methu dechrau proses %1"
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Gwall mewnol\n"
-" Gyrrwch adroddiad nam llawn i http://bugs.kde.org\n"
+" Gyrrwch adroddiad nam llawn i http://bugs.trinitydesktop.org\n"
" %1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1153,11 +1153,11 @@ msgstr "Methu cyrchu %1"
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Côd gwall anhysbys %1\n"
" %2\n"
-" Anfonwch adroddiad nam llawn i http://bugs.kde.org."
+" Anfonwch adroddiad nam llawn i http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, fuzzy, c-format
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"trydydd blaid y feddalwedd yma drwy gyflwyno adroddiad nam o safon uchel. Os "
"darperir y feddalwedd gan drydydd blaid, cysylltwch â nhw yn uniongyrchol. Fel "
"arall, edrychwch yn gyntaf i weld os mae rhywun arall wedi cyflwyno yr un nam, "
-"drwy chwilio'r safwê adroddiadau nam TDE"
+"drwy chwilio'r safwê adroddiadau nam TDE"
". Os dim, nodwch y manylion uchod, a'u cynnwys yn eich adroddiad nam, efo "
"cymaint o fanylion eraill ac y meddyliwch bydd o gymorth."
@@ -2266,11 +2266,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Cyflwynwch nam wrth http://bugs.kde.org/ "
+"Cyflwynwch nam wrth http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"i hysbysu'r tîm TDE am y dull dilysiant na chynhelir."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5691,8 +5691,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Gyrru adroddiad nam byr i submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Gyrru adroddiad nam byr i submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
@@ -8112,12 +8112,12 @@ msgstr "Methu darllen %1"
#~ msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
#~ msgstr "Ysgrifennwyd %1 gan berson sy'n dymuno aros yn anhysbys."
-#~ msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.kde.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
+#~ msgid "Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
+#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.trinitydesktop.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.kde.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
+#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.trinitydesktop.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
#~ msgid "Unexpected argument '%1'."
#~ msgstr "Ymresymiad annisgwyl '%1'."
@@ -9355,8 +9355,8 @@ msgstr "Methu darllen %1"
#~ msgid "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
No single group, company or organization controls the TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.
Visit http://www.kde.org/ for more information on the TDE Project. "
#~ msgstr "Ysgrifennwyd a chynhelir yr Amgylchedd Penbwrdd K gan y tîm TDE,rhydwaith fyd-eang o peiriannwyr meddalwedd wedi ymrwymo i ddatblygiad meddalwedd rhydd.
Ni reolir y côd gwreiddiol TDE gan unrhyw un grw^p, cwmni neu corff. Mae croeso i bawb cyfrannu i TDE
Ewch i http://www.kde.org/am fwy o fanylion am y fenter TDE."
-#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr "Mae o hyd yn bosib gwella meddalwedd, ac mae'r tîm TDE yn barod i wneud hynny. Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes rhywbeth yn gweithio fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth yn well.
Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. Ewch i: http://bugs.kde.org/ A> neu defnyddiwch y deialog\"Adrodd Nam\" o'r ddewislen \"Cymorth\" i adrodd nam.
Os oes ganddoch awgrymiad gwelliant, mae croeso i chi ddefnyddio y cysawd dilyn namau i cofnodi eich dymuniad. Byddwch yn siwr o ddefnyddio'r llymder o'r enw \"Rhestr dymuniadau\"."
+#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr "Mae o hyd yn bosib gwella meddalwedd, ac mae'r tîm TDE yn barod i wneud hynny. Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes rhywbeth yn gweithio fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth yn well.
Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. Ewch i: http://bugs.trinitydesktop.org/ A> neu defnyddiwch y deialog\"Adrodd Nam\" o'r ddewislen \"Cymorth\" i adrodd nam.
Os oes ganddoch awgrymiad gwelliant, mae croeso i chi ddefnyddio y cysawd dilyn namau i cofnodi eich dymuniad. Byddwch yn siwr o ddefnyddio'r llymder o'r enw \"Rhestr dymuniadau\"."
#~ msgid "You don't have to be a software developer to be a member of the TDE Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!
Visit http://www.kde.org/jobs/ for information on some projects in which you can participate.
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org/ will provide you with what you need."
#~ msgstr "Does dim angen i chi fod yn ddatblygwr meddalwedd i fod yn aelod o dîm TDE. Mae'n bosib ymaelodi y timoedd cenedlaethol sy'n cyfieithu rhyngwynebau rhaglenni. Gallwch gyfrannu graffeg, themau, sain a dogfenniaeth gwell. Medrwch chi ddewis!
Ewch i: http://www.kde.org/jobs.html am fwy o fanylion ar rhai prosiectau y medrwch gymryd rhan ynddynt.
Os dymunwch fwy o fanylion neu dogfeniaeth, ewch i i gael beth mae angen arnoch."
@@ -9775,11 +9775,11 @@ msgstr "Methu darllen %1"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the link below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you'll find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you'll find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ " I gyflwyno adroddiad nam cliciwch ar y gyswllt isod.\n"
-#~ " Bydd hyn yn agor ffenest porwr wrth http://bugs.kde.org\n"
+#~ " Bydd hyn yn agor ffenest porwr wrth http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ " lle welwch ffurflen i'w llenwi.\n"
#~ " Trosglwyddir yr wybodaeth a ddangosir uchod i'r gweinydd hwnnw."
@@ -9808,11 +9808,11 @@ msgstr "Methu darllen %1"
#~ msgid ""
#~ "Unable to send the bug report.\n"
#~ "Please submit a bug report manually...\n"
-#~ "See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+#~ "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#~ msgstr ""
#~ " Methu gyrru'r adroddiad nam.\n"
#~ " Anfonwch adroddiad nam â llaw ...\n"
-#~ " Gweler http://bugs.kde.org am fanylion."
+#~ " Gweler http://bugs.trinitydesktop.org am fanylion."
#~ msgid "Bug report sent, thank you for your input."
#~ msgstr "Wedi gyrru'r adroddiad nam, diolch am eich cymorth."
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 6c80ad19730..f1959dd75d9 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
"y safwe gan ei awdur. Weithiau eraill mae'n ganlyniad o nam rhaglennu yn "
"Konqueror. Os ydych yn drwgdybio'r safwe, cysylltwch â gwefeistr y safwe mewn "
"cwestiwn. Ar y llaw arall, os ydych yn drwgdybio Konqueror, gwnewch adroddiad "
-"nam wrth http://bugs.kde.org/. Gwerthfawrogir achos prawf sy'n llunio'r "
+"nam wrth http://bugs.trinitydesktop.org/. Gwerthfawrogir achos prawf sy'n llunio'r "
"problem."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4674,8 +4674,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4686,8 +4686,8 @@ msgstr ""
"Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes rhywbeth yn gweithio "
"fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth yn well. "
"
"
-"
Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. Ewch i: http://bugs.kde.org/ "
+"
Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. Ewch i: http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"neu defnyddiwch yr ymgom \"Adrodd Nam...\" o'r ddewislen \"Cymorth\" i adrodd "
"nam. "
"
"
@@ -5460,11 +5460,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
" Methu gyrru'r adroddiad nam.\n"
" Anfonwch adroddiad nam â llaw ...\n"
-" Gweler http://bugs.kde.org am fanylion."
+" Gweler http://bugs.trinitydesktop.org am fanylion."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5943,10 +5943,10 @@ msgstr "A&wduron"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Defnyddiwch http://bugs.kde.org "
+"Defnyddiwch http://bugs.trinitydesktop.org "
"er mwyn adrodd namau; peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8529,9 +8529,9 @@ msgstr "Ysgrifennwyd %1 gan berson sy'n dymuno aros yn anhysbys."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Defnyddiwch http://bugs.kde.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost "
+"Defnyddiwch http://bugs.trinitydesktop.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost "
"i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12638,11 +12638,11 @@ msgstr " gwall yn y datganiad testun o endid allanol "
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ " I gyflwyno adroddiad nam, cliciwch ar y botwm isod.\n"
-#~ " Bydd hyn yn agor ffenest porydd ar http://bugs.kde.org\n"
+#~ " Bydd hyn yn agor ffenest porydd ar http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ " lle welwch ffurflen i'w llenwi.\n"
#~ " Trosglwyddir y wybodaeth a arddangosir uchod i'r gweinydd hwnnw."
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 64092a29f3d..1baf62e63b8 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -7452,11 +7452,11 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid ""
#~ "Internal Error\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgstr ""
#~ "Gwall mewnol\n"
-#~ " Gyrrwch adroddiad nam llawn i http://bugs.kde.org\n"
+#~ " Gyrrwch adroddiad nam llawn i http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ " %1"
#~ msgid "Malformed URL %1"
@@ -7687,11 +7687,11 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid ""
#~ "Unknown error code %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgstr ""
#~ "Côd gwall anhysbys %1\n"
#~ " %2\n"
-#~ " Anfonwch adroddiad nam llawn i http://bugs.kde.org."
+#~ " Anfonwch adroddiad nam llawn i http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1"
#~ msgstr "Ni chynhelir agor cysylltiadau efo'r protocol %1"
@@ -7801,8 +7801,8 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid "Update your software to the latest version. Your distribution should provide tools to update your software."
#~ msgstr "Diweddarwch eich meddalwedd i'r fersiwn diweddaraf. Mae'n debyg y mae eich dosbarthiad yn darparu offer i ddiweddaru eich meddalwedd."
-#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
-#~ msgstr "Pan mae popeth arall yn methu. ystyriedwch helpu'r tîm TDE neu cynhaliwr trydydd blaid y feddalwedd yma drwy gyflwyno adroddiad nam o safon uchel. Os darperir y feddalwedd gan drydydd blaid, cysylltwch â nhw yn uniongyrchol. Fel arall, edrychwch yn gyntaf i weld os mae rhywun arall wedi cyflwyno yr un nam, drwy chwilio'r safwê adroddiadau nam TDE. Os dim, nodwch y manylion uchod, a'u cynnwys yn eich adroddiad nam, efo cymaint o fanylion eraill ac y meddyliwch bydd o gymorth."
+#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
+#~ msgstr "Pan mae popeth arall yn methu. ystyriedwch helpu'r tîm TDE neu cynhaliwr trydydd blaid y feddalwedd yma drwy gyflwyno adroddiad nam o safon uchel. Os darperir y feddalwedd gan drydydd blaid, cysylltwch â nhw yn uniongyrchol. Fel arall, edrychwch yn gyntaf i weld os mae rhywun arall wedi cyflwyno yr un nam, drwy chwilio'r safwê adroddiadau nam TDE. Os dim, nodwch y manylion uchod, a'u cynnwys yn eich adroddiad nam, efo cymaint o fanylion eraill ac y meddyliwch bydd o gymorth."
#~ msgid "There may have been a problem with your network connection."
#~ msgstr "Efallai yr oedd problem efo'ch cysylltiad rhwydwaith."
@@ -8254,8 +8254,8 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid "Although you may have supplied the correct authentication details, the authentication failed because the method that the server is using is not supported by the TDE program implementing the protocol %1."
#~ msgstr "Er eich bod wedi darparu'r manylion dilyiant cywir, methodd y dilysiant o achos ni chynhelir y dull a ddefnyddir gan y gweinydd gan y rhaglen TDE sy'n cyflawni'r protocol %1."
-#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
-#~ msgstr "Cyflwynwch nam wrth http://bugs.kde.org/ i hysbysu'r tîm TDE am y dull dilysiant na chynhelir."
+#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
+#~ msgstr "Cyflwynwch nam wrth http://bugs.trinitydesktop.org/ i hysbysu'r tîm TDE am y dull dilysiant na chynhelir."
#~ msgid "Request Aborted"
#~ msgstr "Ataliwyd y Cais"
@@ -8670,8 +8670,8 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid "KSendBugMail"
#~ msgstr "KSendBugMail"
-#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-#~ msgstr "Gyrru adroddiad nam byr i submit@bugs.kde.org"
+#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+#~ msgstr "Gyrru adroddiad nam byr i submit@bugs.trinitydesktop.org"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Awdur"
@@ -10121,12 +10121,12 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
#~ msgstr "Ysgrifennwyd %1 gan berson sy'n dymuno aros yn anhysbys."
-#~ msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.kde.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
+#~ msgid "Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
+#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.trinitydesktop.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.kde.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
+#~ msgstr "Defnyddiwch http://bugs.trinitydesktop.org er mwyn adrodd namau, peidiwch ac anfon ebost i'r awduron yn uniongyrchol.\n"
#~ msgid "Unexpected argument '%1'."
#~ msgstr "Ymresymiad annisgwyl '%1'."
@@ -11370,8 +11370,8 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
No single group, company or organization controls the TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.
Visit http://www.kde.org/ for more information on the TDE Project. "
#~ msgstr "Ysgrifennwyd a chynhelir yr Amgylchedd Penbwrdd K gan y tîm TDE,rhydwaith fyd-eang o peiriannwyr meddalwedd wedi ymrwymo i ddatblygiad meddalwedd rhydd.
Ni reolir y côd gwreiddiol TDE gan unrhyw un grw^p, cwmni neu corff. Mae croeso i bawb cyfrannu i TDE
Ewch i http://www.kde.org/am fwy o fanylion am y fenter TDE."
-#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr "Mae o hyd yn bosib gwella meddalwedd, ac mae'r tîm TDE yn barod i wneud hynny. Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes rhywbeth yn gweithio fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth yn well.
Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. Ewch i: http://bugs.kde.org/ A> neu defnyddiwch y deialog\"Adrodd Nam\" o'r ddewislen \"Cymorth\" i adrodd nam.
Os oes ganddoch awgrymiad gwelliant, mae croeso i chi ddefnyddio y cysawd dilyn namau i cofnodi eich dymuniad. Byddwch yn siwr o ddefnyddio'r llymder o'r enw \"Rhestr dymuniadau\"."
+#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr "Mae o hyd yn bosib gwella meddalwedd, ac mae'r tîm TDE yn barod i wneud hynny. Ond rhaid i chi - y defnyddiwr - ddweud wrthym os nad oes rhywbeth yn gweithio fel y disgwylir, neu pan mae'n bosib gwneud rhywbeth yn well.
Mae gan yr Amgylchedd Penbwrdd K gysawd dilyn namau. Ewch i: http://bugs.trinitydesktop.org/ A> neu defnyddiwch y deialog\"Adrodd Nam\" o'r ddewislen \"Cymorth\" i adrodd nam.
Os oes ganddoch awgrymiad gwelliant, mae croeso i chi ddefnyddio y cysawd dilyn namau i cofnodi eich dymuniad. Byddwch yn siwr o ddefnyddio'r llymder o'r enw \"Rhestr dymuniadau\"."
#~ msgid "You don't have to be a software developer to be a member of the TDE Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!
Visit http://www.kde.org/jobs/ for information on some projects in which you can participate.
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org/ will provide you with what you need."
#~ msgstr "Does dim angen i chi fod yn ddatblygwr meddalwedd i fod yn aelod o dîm TDE. Mae'n bosib ymaelodi y timoedd cenedlaethol sy'n cyfieithu rhyngwynebau rhaglenni. Gallwch gyfrannu graffeg, themau, sain a dogfenniaeth gwell. Medrwch chi ddewis!
Ewch i: http://www.kde.org/jobs.html am fwy o fanylion ar rhai prosiectau y medrwch gymryd rhan ynddynt.
Os dymunwch fwy o fanylion neu dogfeniaeth, ewch i i gael beth mae angen arnoch."
@@ -11800,11 +11800,11 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the link below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you'll find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you'll find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ " I gyflwyno adroddiad nam cliciwch ar y gyswllt isod.\n"
-#~ " Bydd hyn yn agor ffenest porwr wrth http://bugs.kde.org\n"
+#~ " Bydd hyn yn agor ffenest porwr wrth http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ " lle welwch ffurflen i'w llenwi.\n"
#~ " Trosglwyddir yr wybodaeth a ddangosir uchod i'r gweinydd hwnnw."
@@ -11833,11 +11833,11 @@ msgstr "Methodd y dilysiant (enw'r defnyddiwr=%1)"
#~ msgid ""
#~ "Unable to send the bug report.\n"
#~ "Please submit a bug report manually...\n"
-#~ "See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+#~ "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#~ msgstr ""
#~ " Methu gyrru'r adroddiad nam.\n"
#~ " Anfonwch adroddiad nam â llaw ...\n"
-#~ " Gweler http://bugs.kde.org am fanylion."
+#~ " Gweler http://bugs.trinitydesktop.org am fanylion."
#~ msgid "Bug report sent, thank you for your input."
#~ msgstr "Wedi gyrru'r adroddiad nam, diolch am eich cymorth."
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/krec.po
index 78d27d6c85b..1793596494a 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"&kde;
på Google.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4724,8 +4724,8 @@ msgstr ""
"brugeren - må sige til når noget ikke virker som forventet eller kunne gøres "
"bedre."
"
"
-"
Det er der et fejlrapporteringssystem til. Besøg http://bugs.kde.org "
+"
Det er der et fejlrapporteringssystem til. Besøg http://bugs.trinitydesktop.org "
"eller brug dialogen 'Rapportér fejl...' for at rapportere en fejl."
"
"
"
Hvis du har et forslag til en forbedring er du velkommen til at bruge "
@@ -5491,11 +5491,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Kunne ikke sende fejlrapporten.\n"
"Indsend venligst rapporten manuelt...\n"
-"Se http://bugs.kde.org/ for vejledning."
+"Se http://bugs.trinitydesktop.org/ for vejledning."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5977,10 +5977,10 @@ msgstr "&Udviklere"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Brug venligst http://bugs.kde.org "
+"Brug venligst http://bugs.trinitydesktop.org "
"til at rapportere om fejl.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8568,9 +8568,9 @@ msgstr "Dette program blev skrevet af en som ønsker at forblive anonym."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Brug venligst http://bugs.kde.org til at rapportere om fejl.\n"
+"Brug venligst http://bugs.trinitydesktop.org til at rapportere om fejl.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12633,11 +12633,11 @@ msgstr "fejl i tekstdeklaration for en ekstern entitet"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Klik på knappen nedenfor for at indsende en fejlrapport.\n"
-#~ "Det vil åbne et browser-vindue på http://bugs.kde.org hvor du vil finde en formular der skal udfyldes.\n"
+#~ "Det vil åbne et browser-vindue på http://bugs.trinitydesktop.org hvor du vil finde en formular der skal udfyldes.\n"
#~ "Informationen vist ovenfor vil blive overført til denne server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/krec.po
index 3a9b1dfddff..71167fc2568 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
"...at du er inviteret til at rapportere om fejl?
\n"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
"Selvom der testes meget, er vore muligheder for at fange hver mulige "
"begivenhed/konfiguration begrænset. Så hvis du finder en fejl, så brug "
"\"Rapportér fejl\" i \"Hjælp\"-menuen eller gå direkte til "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"tdeinit
auszuführen, bevor Sie &konqueror; starten, in den meisten Fällen hilft das schon. Dies gilt übrigens auch für andere &kde;-Programme. tdeinit
auszuführen, bevor Sie &konqueror; starten, in den meisten Fällen hilft das schon. Dies gilt übrigens auch für andere &kde;-Programme. &kde;
aufgerufen.#
beginnt ist ein Kommentar und wird ignoriert). Die nächsten drei Zeilen definieren einige Variablen, die später benutzt werden. Die Variable UseAltAz
auf false
gesetzt wird. (Sie können eine Liste aller Optionen, die changeViewOption
kennt, erhalten, wenn Sie in die Datei
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4774,8 +4774,8 @@ msgstr ""
"arbeiten. Allerdings sollten Sie uns mitteilen, falls etwas nicht wie erwartet "
"funktioniert, oder es in Ihren Augen einfach besser gemacht werden könnte."
"
"
-"
TDE besitzt ein System zum Verfolgen von Problemen. Besuchen Sie http://bugs.kde.org/"
+"
TDE besitzt ein System zum Verfolgen von Problemen. Besuchen Sie http://bugs.trinitydesktop.org/"
", oder benutzen Sie den Dialog \"Probleme oder Wünsche berichten ...\" im Menü "
"\"Hilfe\", um auf Schwierigkeiten hinzuweisen."
"
"
@@ -5552,11 +5552,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Der Problembericht kann nicht verschickt werden.\n"
"Bitte übermitteln Sie Ihren Bericht entsprechend der Beschreibung auf "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6040,10 +6040,10 @@ msgstr "Autor&en"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bitte verwenden Sie http://bugs.kde.org "
+"Bitte verwenden Sie http://bugs.trinitydesktop.org "
"für Problemberichte.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8652,9 +8652,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bitte verwenden Sie http://bugs.kde.org für Problemberichte.\n"
+"Bitte verwenden Sie http://bugs.trinitydesktop.org für Problemberichte.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12731,11 +12731,11 @@ msgstr "Fehler in der Textdeklaration einer externen Entity"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Um einen Problembericht zu erstellen, klicken Sie bitte auf den Knopf unten.\n"
-#~ "Danach öffnet sich ein Browser-Fenster für http://bugs.kde.org, worin Sie ein \n"
+#~ "Danach öffnet sich ein Browser-Fenster für http://bugs.trinitydesktop.org, worin Sie ein \n"
#~ "entsprechendes Formular ausfüllen können.\n"
#~ "Die oben angezeigte Information wird zum Server übertragen."
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/krec.po
index 8f61aaaafbe..ab0467107f6 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" "\n" "Wenn Ihnen eine Eigenschaft oder Funktion einfällt, die KRec unbedingt noch " "haben sollte, teilen Sie uns diese bitte mit! Um Duplikate zu vermeiden und um " -"unsere Produktivität zu erhöhen, verwenden Sie dazu bitte http://bugs.kde.org " +"unsere Produktivität zu erhöhen, verwenden Sie dazu bitte http://bugs.trinitydesktop.org " "oder \"Probleme oder Wünsche berichten ...\" im Hilfemenü, und tragen Sie bei " "Schweregrad (severity) \"wishlist\" ein.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po index 517e30d3e9c..4fc272977ec 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2505,10 +2505,10 @@ msgstr "Anmeldung bei %1 mit dem Zugang %2 nicht möglich." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Der %1-Server ist der Meinung, Sie verwenden einen zu alten Client. Melden Sie " -"dies bitte als Fehler unter http://bugs.kde.org." +"dies bitte als Fehler unter http://bugs.trinitydesktop.org." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kbugbuster.po index e3d1e20240e..e3bd91aac9c 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -820,17 +820,17 @@ msgstr "&Empfänger" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normal (bugs.kde.org & Betreuer & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Betreuer & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Nur Betreuer (bugs.kde.org & Betreuer)" +msgstr "Nur Betreuer (bugs.trinitydesktop.org & Betreuer)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Still (nur bugs.kde.org)" +msgstr "Still (nur bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevelop.po index 04e72063379..04e24fa5f00 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20558,12 +20558,12 @@ msgstr "Unterordner löschen?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Das Unterprojekt kann nicht gelöscht werden.\n" "Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an " -"bugs.kde.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " +"bugs.trinitydesktop.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " "der Konsole ausgibt." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -21066,12 +21066,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Der Funktionsgültigkeitsbereich kann nicht gelöscht werden.\n" "Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an " -"bugs.kde.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " +"bugs.trinitydesktop.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " "der Konsole ausgibt." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -21082,12 +21082,12 @@ msgstr "Das Löschen des Funktionsgültigkeitsbereichs fehlgeschlagen" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Der Include-Gültigkeitsbereich kann nicht gelöscht werden.\n" " Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an " -"bugs.kde.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " +"bugs.trinitydesktop.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " "der Konsole ausgibt." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -21098,12 +21098,12 @@ msgstr "Das Löschen des Include-Gültigkeitsbereichs ist fehlgeschlagen." #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Der Gültigkeitsbereich kann nicht gelöscht werden.\n" "Dies ist ein interner Fehler. Bitte senden Sie einen Problembericht an " -"bugs.kde.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " +"bugs.trinitydesktop.org und fügen Sie die Meldungen bei, die KDevelop bei einem Aufruf von " "der Konsole ausgibt." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 429a4d88455..f1665d2d286 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -134,10 +134,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Wenn Sie einen Fehler in KDevelop gefunden haben, setzen Sie uns davon in "
-"Kenntnis. Verwenden Sie TDE Bugzilla auf http://bugs.kde.org/ oder wählen Sie "
+"Kenntnis. Verwenden Sie TDE Bugzilla auf http://bugs.trinitydesktop.org/ oder wählen Sie "
"\"Hilfe\"->\"Probleme oder Wünsche berichten ...\".\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 41e9356ac40..904dfa213bd 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -185,14 +185,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Το αρχείο χρήσης μνήμης '%1' φαίνεται να χρησιμοποιεί μια διαφορετική μορφή "
"αρχείου από αυτή που αναμενόταν.\n"
"Ίσως η έκδοση του συστήματος αρχείων proc σας να είναι ασύμβατη με τις "
"υποστηριζόμενες εκδόσεις. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον προγραμματιστή στο "
-"http://bugs.kde.org/ ο οποίος θα προσπαθήσει να διορθώσει αυτό το πρόβλημα."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ ο οποίος θα προσπαθήσει να διορθώσει αυτό το πρόβλημα."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -218,48 +218,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Αδύνατη η εύρεση καταχώρησης για τα στατιστικά KME στη βιβλιοθήκη 'kstat'. "
"Μήπως έχετε μια μη τυπική έκδοση του Solaris;\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Αδύνατη η ανάγνωση της καταχώρησης για τα στατιστικά KME από τη βιβλιοθήκη "
"'kstat'. Τα διαγνωστικά είναι '%1'.\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Το πλήθος των KME φαίνεται να έχει αλλάξει χωρίς προειδοποίηση, ή η βιβλιοθήκη "
"'kstat' επιστρέφει αντιφατικά αποτελέσματα (%1 αντί για %2 KME).\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Αδύνατη η ανάγνωση της καταχώρησης στατιστικών μνήμης από τη βιβλιοθήκη "
"'kstat'. Τα διαγνωστικά είναι '%1'\n"
-"Ίσως πρέπει να επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που "
+"Ίσως πρέπει να επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που "
"θα προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:367
@@ -278,37 +278,37 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Αδύνατος ο προσδιορισμός του αριθμού των θέσεων swap. Τα διαγνωστικά είναι "
"'%1'\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Το KTimeMon έμεινε από μνήμη κατά την προσπάθεια προσδιορισμού της χρήσης "
"swap.\n"
"Προσπάθεια προσδιορισμού %1 bytes μνήμης (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Αδύνατος ο προσδιορισμός της χρήσης swap.\n"
"Τα διαγνωστικά είναι '%1'.\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: sample.cc:407
@@ -316,13 +316,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ζητήθηκαν πληροφορίες για %1 θέσεις swap, αλλά μόνο %2 καταχωρήσεις swap "
"επιστράφηκαν.\n"
"Το KTimeMon θα προσπαθήσει να συνεχίσει.\n"
-"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.kde.org/ που θα "
+"Παρακαλώ επικοινωνήστε με το συντηρητή μέσω του http://bugs.trinitydesktop.org/ που θα "
"προσπαθήσει να ανακαλύψει τι δεν πήγε καλά."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kpdf.po
index be5e9109f91..ec74da54977 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -878,9 +878,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Η εκτύπωση αυτού του εγγράφου δεν επιτρέπεται."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Αδύνατη η εκτύπωση του εγγράφου. Παρακαλώ αναφέρετέ το στο bugs.kde.org"
+"Αδύνατη η εκτύπωση του εγγράφου. Παρακαλώ αναφέρετέ το στο bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeio.po
index 4a11bce008e..0b8cb3c30b6 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της διεργασί
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Εσωτερικό σφάλμα\n"
@@ -1135,11 +1135,11 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσπέλαση του %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Άγνωστος κωδικός σφάλματος %1\n"
"%2\n"
-"Παρακαλώ στείλτε μια πλήρη αναφορά σφάλματος στο http://bugs.kde.org."
+"Παρακαλώ στείλτε μια πλήρη αναφορά σφάλματος στο http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"συντηρητή αυτού του προγράμματος αποστέλλοντας μιας υψηλής ποιότητας αναφορά. "
"Αν το πρόγραμμα προσφέρεται από κάποιον τρίτο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί του "
"απευθείας. Αλλιώς ελέγξτε αν το ίδιο σφάλμα έχει ήδη σταλεί από κάποιον άλλον "
-"κάνοντας μια αναζήτηση στην "
+"κάνοντας μια αναζήτηση στην "
"Ιστοσελίδα αναφοράς σφαλμάτων του TDE. Αν δεν υπάρχει εκεί, σημειώστε τις "
"λεπτομέρειες που δίνονται παραπάνω και ενσωματώστε τις στην αναφορά σφάλματος "
"σας, μαζί με όσες περισσότερες λεπτομέρειες θεωρείτε απαραίτητες για να "
@@ -2261,12 +2261,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος στο "
-"http://bugs.kde.org για να πληροφορήσετε την ομάδα του TDE για τη μη "
+"Παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος στο "
+"http://bugs.trinitydesktop.org για να πληροφορήσετε την ομάδα του TDE για τη μη "
"υποστηριζόμενη μέθοδο ταυτοποίησης."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5742,8 +5742,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Στέλνει μια σύντομη αναφορά σφάλματος στο submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Στέλνει μια σύντομη αναφορά σφάλματος στο submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 3454a9c8b1d..72912696bf6 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"περιπτώσεις είναι αποτέλεσμα ενός προγραμματιστικού σφάλματος στον Konqueror. "
"Αν υποπτεύεστε ότι συμβαίνει το πρώτο, παρακαλώ επικοινωνήστε με το δημιουργό "
"του εν λόγω δικτυακού τόπου. Αντίθετα, αν υποπτεύεστε ότι είναι σφάλμα του "
-"Konqueror, παρακαλώ στείλτε μία αναφορά σφάλματος στο http://bugs.kde.org/. "
+"Konqueror, παρακαλώ στείλτε μία αναφορά σφάλματος στο http://bugs.trinitydesktop.org/. "
"Πληροφορίες για το που εμφανίστηκε το σφάλμα θα ήταν πολύ χρήσιμες."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4745,8 +4745,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4758,7 +4758,7 @@ msgstr ""
"δουλεύει σωστά ή θα μπορούσε να γίνει καλύτερα."
"
"
"
Το K Desktop Environment έχει ένα σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων. "
-"Επισκεφθείτε το http://bugs.kde.org/ "
+"Επισκεφθείτε το http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"ή χρησιμοποιήστε το διάλογο \"Αναφορά σφάλματος\" από το μενού \"Βοήθεια\" για "
"να αναφέρετε σφάλματα."
"
"
@@ -5540,11 +5540,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατό να αποσταλεί η αναφορά σφάλματος.\n"
"Παρακαλώ στείλτε την αναφορά σφάλματος χειρωνακτικά...\n"
-"Δείτε το http://bugs.kde.org/ για οδηγίες."
+"Δείτε το http://bugs.trinitydesktop.org/ για οδηγίες."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6029,11 +6029,11 @@ msgstr "Συ&γγραφείς"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το "
-"http://bugs.kde.org για να αναφέρετε σφάλματα.\n"
+"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το "
+"http://bugs.trinitydesktop.org για να αναφέρετε σφάλματα.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8644,9 +8644,9 @@ msgstr "Αυτή η εφαρμογή γράφτηκε από κάποιον πο
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το http://bugs.kde.org για να αναφέρετε σφάλματα.\n"
+"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το http://bugs.trinitydesktop.org για να αναφέρετε σφάλματα.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12714,11 +12714,11 @@ msgstr "σφάλμα στη δήλωση κειμένου μιας εξωτερ
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Για να υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος, κάντε κλικ στον παρακάτω δεσμό.\n"
-#~ "Αυτό θα ανοίξει ένα παράθυρο περιήγησης στο http://bugs.kde.org όπου θα βρείτε μια φόρμα να συμπληρώσετε.\n"
+#~ "Αυτό θα ανοίξει ένα παράθυρο περιήγησης στο http://bugs.trinitydesktop.org όπου θα βρείτε μια φόρμα να συμπληρώσετε.\n"
#~ "Οι παραπάνω πληροφορίες θα μεταφερθούν σε αυτόν τον εξυπηρετητή."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/krec.po
index 7bce5cc0800..164cd9ec8aa 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -623,5 +623,5 @@ msgstr "" "\n" "Αν λοιπόν έχετε κάποιο χαρακτηριστικό που νομίζετε ότι πρέπει να συμπεριληφθεί " "στο KRec παρακαλώ πείτε το μας! Για να αποφευχθούν οι διπλοεγγραφές και να " -"βελτιστοποιηθεί η παραγωγικότητα παρακαλώ χρησιμοποιήστε το bugs.kde.org.\n" +"βελτιστοποιηθεί η παραγωγικότητα παρακαλώ χρησιμοποιήστε το bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kopete.po index d11cb38b3cc..f1b4392fcf8 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2490,10 +2490,10 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης στο %1 με το λογαριασμ #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Ο εξυπηρετητής %1 πιστεύει ότι ο πελάτης που χρησιμοποιείτε είναι πολύ παλιός. " -"Παρακαλώ αναφέρετε αυτό το σφάλμα στο http://bugs.kde.org" +"Παρακαλώ αναφέρετε αυτό το σφάλμα στο http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po index d8e099fc905..069e294f061 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -820,17 +820,17 @@ msgstr "&Αποδέκτης:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Κανονικός (bugs.kde.org & συντηρητής & kde-bugs-dist)" +msgstr "Κανονικός (bugs.trinitydesktop.org & συντηρητής & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Μόνο συντηρητής (bugs.kde.org & συντηρητής)" +msgstr "Μόνο συντηρητής (bugs.trinitydesktop.org & συντηρητής)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Σιωπηλός (bugs.kde.org μόνο)" +msgstr "Σιωπηλός (bugs.trinitydesktop.org μόνο)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po index 49dbc905ebe..a97326ad519 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20547,12 +20547,12 @@ msgstr "Διαγραφή υποκαταλόγου;" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής του υποέργου.\n" "Πρόκειται για εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και συμπεριλάβετε την έξοδο του tdevelop όταν αυτό εκτελείται από " +"bugs.trinitydesktop.org και συμπεριλάβετε την έξοδο του tdevelop όταν αυτό εκτελείται από " "κέλυφος." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -21049,12 +21049,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας συνάρτησης.\n" "Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " +"bugs.trinitydesktop.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " "από το κέλυφος." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -21065,12 +21065,12 @@ msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας συνάρτησ #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας ενσωμάτωσης.\n" "Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " +"bugs.trinitydesktop.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " "από το κέλυφος." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -21081,12 +21081,12 @@ msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας ενσωμάτω #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας.\n" "Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " +"bugs.trinitydesktop.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " "από το κέλυφος." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 1975fe047a7..b211cbe8f63 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Αν βρείτε ένα σφάλμα στο KDevelop, παρακαλώ ενημερώστε μας. Χρησιμοποιήστε "
-"τον TDE Bugzilla στο http://bugs.kde.org/ ή επιλέξτε \"Βοήθεια\"->"
+"τον TDE Bugzilla στο http://bugs.trinitydesktop.org/ ή επιλέξτε \"Βοήθεια\"->"
"\"Αναφορά σφάλματος\" από το μενού.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
index 4a5a5a7b8ee..ad55ffd4e93 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
+++ b/tde-i18n-en_GB/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
@@ -34,7 +34,7 @@
\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
"To avoid duplicates and improve productivity please do it via "
-"http://bugs.kde.org or the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org or the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
#: tips.cc:58
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 1d34e083ca3..a78910e89f1 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -183,12 +183,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"La memoruza dosiero '%1/%2' ŝajne havas alian enhavon ol atendite.\n"
"Eble via versio de la proc-dosieraro estas nekongrua. Bonvolu kontakti la "
-"fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la problemon."
+"fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la problemon."
#: sample.cc:239
#, fuzzy
@@ -208,54 +208,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ne eblas ricevi sisteminformon.\n"
"La sistemvoko table(2) redonis eraron por tabelo %1.\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ne eblas trovi iun eron por procezilo-statistiko en la 'kstat'-biblioteko. Ĉu "
"vi uzas nenorman version de Solariso?\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ne eblas legi la procezilo-statistikon de la 'kstat'-biblioteko. Diagnozo: "
"'%1'.\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"La nombro de proceziloj ŝajne ĵus ŝanĝiĝis. Aŭ la 'kstat'-biblioteko redonas "
"nefidindajn rezultojn (%1 kontraŭ %2 proceziloj).\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Ne eblas legi la memoro-statistikon de la 'kstat'-biblioteko. Diagnozo: '%1'.\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:367
@@ -268,41 +268,41 @@ msgstr ""
"Ve, ŝajne estas problemo kun KTempomezurila por TDE\n"
" trakto de la 'kstat'-biblioteko. Mi eltrovis nulon da fizika memoro!\n"
"(Libera memoro estas %1, uzebla memoro estas %2).\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne eblas eltrovi la nombron de permutejoj. Diagnozo: '%1'\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne sufiĉas la memoro por eltrovi la permutuzadon.\n"
"Mi provis rezervi %1 bitokojn da memoro (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne eblas eltrovi la permutuzadon.\n"
"Diagnozo: '%1'.\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: sample.cc:407
@@ -310,12 +310,12 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Strange, mi akiris informojn por %1 da permutejoj, sed rericevis nur %2 erojn.\n"
"Mi estas iom konfuzita, sed provos daŭrigi.\n"
-"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.kde.org/ kaj li provos eltrovi la "
+"Bonvolu kontakti la fleganton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ kaj li provos eltrovi la "
"problemon."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdeio.po
index d7ddcdef5dc..1f0bdf1b248 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -792,11 +792,11 @@ msgstr "Ne eblis lanĉi procezon %1"
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Interna eraro\n"
-"Bonvolu meti plenan eraroraporton ĉe http://bugs.kde.org\n"
+"Bonvolu meti plenan eraroraporton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1126,11 +1126,11 @@ msgstr "Ne eblis aliri al %1"
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nekonata eraronumero %1\n"
"%2\n"
-"Bonvolu meti plenan eraroraporton ĉe http://bugs.kde.org."
+"Bonvolu meti plenan eraroraporton ĉe http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"Se ĉio alia ne halpas, bonvolu sendi altkvalitan eraroraporton. Se la programo "
"estas provizita de aparta organizaĵo, bonvolu kontakti ilin.Alie bv. kontrolu, "
"ĉu tiu eraro jam estas registrita de alia persono en laretpaĝo por TDE-eraroregistrado"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">retpaĝo por TDE-eraroregistrado"
". Se ne, notu la supre donitajn detalojn kaj enmetu ilin en vian eraroraporton "
"kune kun tiom da aliaj detalaj informoj, kiuj laŭ vi povus helpi por reprodukti "
"la eraron kaj trovi ties kaŭzon."
@@ -2204,12 +2204,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Bonvolu lasi eraroraporton ĉe "
-"http://bugs.kde.org/ por informi la TDE-teamon pri la nesubtenata "
+"Bonvolu lasi eraroraporton ĉe "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ por informi la TDE-teamon pri la nesubtenata "
"aŭtentigomaniero."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5344,8 +5344,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "Erarosendilo"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Sendas malgrandan retpoŝton al submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Sendas malgrandan retpoŝton al submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 16b9057708f..bcffe53da57 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
"la TTTa paĝoj. Ĉe multaj kazoj ili estas kaŭzata de eraro en la paĝo verkita de "
"la kreinto. ĉe aliaj kazoj ili estas la rezulto de programa eraro en "
"Konkeranto. Se vi kredas la unuan, bonvole informu la teksestron. Kontraŭe vi "
-"kredas eraron en Konkeranto, bonvole raportu ĝin al http://bugs.kde.org/. Ni "
+"kredas eraron en Konkeranto, bonvole raportu ĝin al http://bugs.trinitydesktop.org/. Ni "
"ŝate ricevas testkazon, kiu montras la problemon."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4619,8 +4619,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4713,8 +4713,8 @@ msgstr ""
"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could "
"be done better."
"
"
-"
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org "
+"
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialogue from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5480,11 +5480,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5962,10 +5962,10 @@ msgstr "A&uthors"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Please use http://bugs.kde.org "
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org "
"to report bugs.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8556,9 +8556,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12617,11 +12617,11 @@ msgstr "error in the text declaration of an external entity"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/krec.po
index 5c04dd01857..32fb6bfa69e 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -592,14 +592,14 @@ msgid ""
"...that you are invited to report bugs?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4631,8 +4631,8 @@ msgstr ""
"vi - la uzanto - devas komuniki al ni, kie io ne funkcias kiel atendite aŭ "
"povus esti plibonigata."
"
"
-"
La K-Tabula Medio havas eraroraportan sistemon. Vizitu http://bugs.kde.org/ "
+"
La K-Tabula Medio havas eraroraportan sistemon. Vizitu http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"aŭ uzu la eraroraporto-dialogon el la Helpo-menuo por raporti pri eraro."
"
"
"
Se vi havas proponon por plibonigo, vi same povas uzi la eraroraportan "
@@ -5390,11 +5390,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ho ve, ne eblis sendi la eraroraporton.\n"
"Bonvolu pardoni kaj raporti la eraron per normala retpoŝto...\n"
-"Vidu ĉe http://bugs.kde.org/ por instrukcioj."
+"Vidu ĉe http://bugs.trinitydesktop.org/ por instrukcioj."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5868,10 +5868,10 @@ msgstr "&Aŭtoroj"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bonvole uzu http://bugs.kde.org "
+"Bonvole uzu http://bugs.trinitydesktop.org "
"por la raporto de eraroj.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8422,9 +8422,9 @@ msgstr "Tiu aplikaĵo estis skribita de iu, kiu volas resti anonima."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bonvole uzu http://bugs.kde.org por la raporto de cimoj.\n"
+"Bonvole uzu http://bugs.trinitydesktop.org por la raporto de cimoj.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12504,11 +12504,11 @@ msgstr "eraro en la teksta deklaro de malena ekzistaĵo"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Por sendi eraroraporton, alklaku la malsupran ligilon.\n"
-#~ "Tio malfermos TTT-paĝon ĉe http://bugs.kde.org, kie vi trovos plenigeblan formularon.\n"
+#~ "Tio malfermos TTT-paĝon ĉe http://bugs.trinitydesktop.org, kie vi trovos plenigeblan formularon.\n"
#~ "La supre donita informo estos sendata al la servilo."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppp.po
index c9ff0259e92..c211de8c7d6 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppp.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppp.po
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr ""
#~ "Original author: Bernd Johannes Wuebben\n"
#~ "Currently maintained by Harri Porten.\n"
#~ "Bug reports can be submitted on\n"
-#~ "http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is distributed under the GNU GPL\n"
#~ "(GNU General Public License)."
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr ""
#~ "Origina aŭtoro: Bernd Johannes Wuebben\n"
#~ "Nune flegata de Harri Porten.\n"
#~ "Eraroraportojn vi povas doni ĉe\n"
-#~ "http://bugs.kde.org.\n"
+#~ "http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#~ "\n"
#~ "Tiu ĉi programo estas disponigata sub la GNUa ĜPL\n"
#~ "(GNU Ĝenerala Publika Licenco)."
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-eo/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 39829312398..ec4754bfa8c 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -18827,7 +18827,7 @@ msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
msgid ""
"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
@@ -19203,7 +19203,7 @@ msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid ""
"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
@@ -19214,7 +19214,7 @@ msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid ""
"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
@@ -19225,7 +19225,7 @@ msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid ""
"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index 9c1bad694c5..90521914f25 100644
--- a/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr ""
"debería o cuando podría hacerlo mejor."
"
"
"
El entorno de escritorio K dispone de un sistema de seguimiento de fallos. "
-"Visite http://bugs.kde.org/ "
+"Visite http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"o use la ventana «Informar de fallo» del menú «Ayuda» para informar de fallos."
"
"
"
Si tiene alguna sugerencia para mejorar el software le invitamos a usar el "
@@ -5534,11 +5534,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"No se pudo enviar el informe de fallos.\n"
"Por favor avise del fallo manualmente...\n"
-"Consulte las instrucciones en http://bugs.kde.org/."
+"Consulte las instrucciones en http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6022,10 +6022,10 @@ msgstr "A&utores"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Por favor utilice http://bugs.kde.org "
+"Por favor utilice http://bugs.trinitydesktop.org "
"para informar de fallos.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8628,9 +8628,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Por favor utilice http://bugs.kde.org para informar de fallos.\n"
+"Por favor utilice http://bugs.trinitydesktop.org para informar de fallos.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12700,11 +12700,11 @@ msgstr "error en la declaración de texto de una entidad externa"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Para enviar un informe de fallos, pulse en el botón de debajo.\n"
-#~ "Se abrirá una ventana del navegador web en http://bugs.kde.org donde encontrará un formulario para rellenar.\n"
+#~ "Se abrirá una ventana del navegador web en http://bugs.trinitydesktop.org donde encontrará un formulario para rellenar.\n"
#~ "La información mostrada arriba será transferida a ese servidor."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/krec.po
index c42005842df..44901e00e5b 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid ""
"...que está invitado a informarnos de cualquier fallo en el programa?
\n"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
"Aunque intentamos realizar el mayor número de pruebas, nuestra capacidad para "
"probar todas las configuraciones posibles es limitada. Por lo tanto, si "
"encuentra algún fallo, utilice la opción \"Informar de fallo\" del menú "
-"\"Ayuda\", o acceda directamente a http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Ayuda\", o acceda directamente a http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -623,6 +623,6 @@ msgstr "" "\n" "Si tiene alguna funcionalidad que cree que KRec debería de incorporar, por " "favor, díganoslo. Para evitar duplicados, y mejorar la productividad, por " -"favor, hágalo a través de bugs.kde.org, o utilizando las herramientas de " +"favor, hágalo a través de bugs.trinitydesktop.org, o utilizando las herramientas de " "informe de errores, indicando \"deseo\" en el campo de importancia.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kopete.po index 3f107370437..ad15359179f 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2482,10 +2482,10 @@ msgstr "Imposible acceder a %1, la cuenta %2 no existe." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "El servidor %1 piensa que su cliente en uso es demasiado antiguo. Por favor, " -"envíe un aviso de fallo a http://bugs.kde.org" +"envíe un aviso de fallo a http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kleopatra.po index 0e65446d316..6ae12001d67 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 13:23+0100\n" "Last-Translator: Eloy CuadraIf you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
...que si ha encontrado un fallo en KDevelop, puede hacérnoslo saber "
-"utilizando el sistema Bugzilla de TDE en http://bugs.kde.org/ o seleccionando "
+"utilizando el sistema Bugzilla de TDE en http://bugs.trinitydesktop.org/ o seleccionando "
"«Ayuda->Informar de fallo» en el menú?\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index b0bc9028400..137ed1f7e7e 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"&kde;
otsima.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4707,8 +4707,8 @@ msgstr ""
"või kui midagi saaks paremaks teha."
"
"
"
TDEl on oma avastatud vigade haldamise süsteem. Külasta TDE töölaua "
-"keskkonna rakendustes leitud vigadest teatamiseks lehekülge http://bugs.kde.org/ "
+"keskkonna rakendustes leitud vigadest teatamiseks lehekülge http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"või kasuta vearaporti dialoogi, mille leiad alati menüüst \"Abi\"."
"
"
"
Kui sul on TDE meeskonnale TDE täiustamise kohta soovitusi, siis "
@@ -5470,11 +5470,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Vearaporti saatmine ei õnnestunud.\n"
"Pead raporteerima veast käsitsi...\n"
-"Instruktsioonide saamiseks vt. http://bugs.kde.org/."
+"Instruktsioonide saamiseks vt. http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5952,11 +5952,11 @@ msgstr "A&utorid"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte "
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8537,9 +8537,9 @@ msgstr "Selle rakenduse on kirjutanud keegi, kes soovib jääda anonüümseks."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte http://bugs.kde.org.\n"
+"Vigadest teatamiseks kasuta veebilehte http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12600,11 +12600,11 @@ msgstr "viga välise olemi tekstideklaratsioonis"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Vearaporti saatmiseks klõpsa alloleval viidal, mille peale avatakse \n"
-#~ "uues veebilehitseja aknas aadress http://bugs.kde.org, kust leiad täidetava\n"
+#~ "uues veebilehitseja aknas aadress http://bugs.trinitydesktop.org, kust leiad täidetava\n"
#~ "vormi. Ülaltoodud info saadetakse sellesse serverisse."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po
index 5feab4ff584..ea8a6aaaaca 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
"...et sa oled kutsutud leitud vigadest teatama?
\n"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
"Kuigi rakendust on väga palju testitud, on meie võimalused kõiki võimalikke "
"vigu üles leida piiratud. Seepärast, kui leiad mõne vea, siis kasuta sellest "
"teatamiseks abimenüü käsku \"Saada vearaport...\" või mine otse veebilehele "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -614,6 +614,6 @@ msgstr "" "\n" "Seepärast, kui sul on mõni tore funktsioon, mis võiks ka KRecis olemas olla, " "siis ütle meile! Topelttöö tegemisest hoidumiseks ja tootlikuse suurendamiseks " -"tee seda bugs.kde.org kaudu või vearaportite saatmise rakenduse kaudu ja märgi " +"tee seda bugs.trinitydesktop.org kaudu või vearaportite saatmise rakenduse kaudu ja märgi " "tõsiduseks \"Soov\".\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po index e2a9f292806..7443d3c67dc 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2455,10 +2455,10 @@ msgstr "%1 sisselogimine kontoga %2 ebaõnnestus." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 server arvab, et sinu kasutatav klient on liiga vana. Palun anna veast teada " -"http://bugs.kde.org" +"http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 69e2a2f4e7a..4adf4ef55ee 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -816,17 +816,17 @@ msgstr "&Saaja:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Tavaline (bugs.kde.org, hooldaja ja kde-bugs-dist)" +msgstr "Tavaline (bugs.trinitydesktop.org, hooldaja ja kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Ainult hooldaja (bugs.kde.org ja hooldaja)" +msgstr "Ainult hooldaja (bugs.trinitydesktop.org ja hooldaja)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Vaikne (ainult bugs.kde.org)" +msgstr "Vaikne (ainult bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po index 2c8ec897620..3fab3a8badf 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20222,11 +20222,11 @@ msgstr "Kas kustutada alamkataloog?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Alamprojekti kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna veast teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna veast teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -20705,11 +20705,11 @@ msgstr "Selles kataloogis puudub Makefile. Kas käivitada esmalt qmake?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Funktsiooniskoobi kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -20720,11 +20720,11 @@ msgstr "Funktsiooniskoobi kustutamine nurjus" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kaasatute skoobi kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -20735,11 +20735,11 @@ msgstr "Kaasatute skoobi kustutamine nurjus" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Skoobi kustutamine nurjus.\n" -"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.kde.org ja lisa " +"See on sisemine viga. Palun anna sellest teada saidil bugs.trinitydesktop.org ja lisa " "KDevelopi väljund (selleks tuleb see käivitada shellist)." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index b2b0e5e259c..0f7c4d23b7d 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Kui leiad KDevelopist vea, siis anna sellest meilegi teada. Kasuta selleks "
-"TDE Bugzillat aadressil http://bugs.kde.org/ või vali menüüst \"Abi\"->"
+"TDE Bugzillat aadressil http://bugs.trinitydesktop.org/ või vali menüüst \"Abi\"->"
"\"Saada vearaport...\".\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index cca0225b8fc..e353a3858a2 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -185,14 +185,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Badirudi '%1' memoria-erabilera fitxategiak espero ez zen fitxategi formatua "
"duela.\n"
"Agian zure proc fitxategi-sistemaren bertsioa ez da onartutako bertsioekin "
"konpatiblea. Jar zaitez garatzailearekin harremanetan "
-"http://bugs.kde.orghelbidean arazoa konpontzen saia dadin."
+"http://bugs.trinitydesktop.orghelbidean arazoa konpontzen saia dadin."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -218,48 +218,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ezin aurkitu PUZaren estatistikei buruzko sarrerarik 'kstat' liburutegian. "
"Solaris-en bertsio ez-estandarren bat erabiltzen ari zara?\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ezin irakurri PUZaren estatistika sarrerarik 'kstat' liburutegitik. Hona hemen "
"diagnostikoa: '%1'.\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Itxura denez, PUZ kopurua oso denbora laburrean aldatu egin da, edo 'kstat' "
"libreriak emaitza inkonsistenteak itzultzen ditu (%1 PUZ %2(r)en kontra).\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Ezin irakurri memoria estatistikaren sarrerarik 'kstat' libreriatik. Hona hemen "
"diagnostikoa: '%1'\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:367
@@ -278,36 +278,36 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ezin zehaztu swap espazio kopurua. Hona hemen diagnostikoa: '%1'.\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon memoriarik gabe gelditu da swap-en erabilera zehazten saiatu den "
"bitartean.\n"
"%1 byteko memoria gordetzeko saiakera egon da (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ezin zehaztu swap-en erabilera.\n"
"Hona hemen diagnostikoa: '%1'.\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: sample.cc:407
@@ -315,13 +315,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"%1 swap espaziori buruzko informazioa eskatu da, baina %2 swap sarrera baino ez "
"dira aurkitu.\n"
"KTimeMon jarraitzen saiatuko da.\n"
-"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.kde.org helbidean "
+"Jar zaitez harremanetan mantenitzailearekin http://bugs.trinitydesktop.org helbidean "
"arazoa konpontzen saia daitezen."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 7c84259d398..c7809e06cbd 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -864,8 +864,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Ez duzu dokumentu hau inprimatzeko baimenik."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Ezin izan da dokumentua inprimatu. Jakinarazi bugs.kde.org-era"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Ezin izan da dokumentua inprimatu. Jakinarazi bugs.trinitydesktop.org-era"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po
index 840f276d878..da8923423c3 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "Ezin izan da %1 prozesua abiarazi."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Barneko errorea\n"
-"Bidali errorearen jakinarazpen osoa hona: http://bugs.kde.org\n"
+"Bidali errorearen jakinarazpen osoa hona: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Ezin izan da %1(e)n sartu."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"%1 errore-kodea ezezaguna da\n"
"%2\n"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"honen beste mantentzaileei erroreari buruzko txosten zehatz eta on bat bidaliz. "
"Softwarea beste batek eman badizu, jarri harremantean berarekin zuzenean. "
"Bestela, lehenik begiratu ea beste inork akats berdinari buruz berri eman duen "
-"TDEren errore jakinarazpenen web gunean"
+"TDEren errore jakinarazpenen web gunean"
". Hala ez balitz, arestiko xehetasunak hartu, eta sartu erroreari buruzko "
"mezuan, lagungarri izan litezkeela uste duzun beste edozer daturekin batera."
@@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Bidali jakinarazpena http://bugs.kde.org/ "
+"Bidali jakinarazpena http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"helbidera, TDE taldeari onartzen ez den autentifikazio metodoaren berri "
"emateko."
@@ -5637,9 +5637,9 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Erroreari buruzko mezu laburra submit@bugs.kde.org helbidera bidaltzen du"
+"Erroreari buruzko mezu laburra submit@bugs.trinitydesktop.org helbidera bidaltzen du"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdelibs.po
index f401ef67142..d90265bcfd0 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
"xehetasunak eskaintzen ditu. Kasu askotan web gunearen egilearen erroreak dira. "
"Beste kasu batzuetan Konqueror-en programazioko erroreak dira. Lehenengoa dela "
"uste baduzu, hitz egin guneko arduradunarekin. Bigarrena dela uste baduzu, bete "
-"erroreei buruzko jakinarazpena http://bugs.kde.org/ gunean. Arazoa azaltzen "
+"erroreei buruzko jakinarazpena http://bugs.trinitydesktop.org/ gunean. Arazoa azaltzen "
"duen proba eskertzekoa da."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4704,8 +4704,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4716,8 +4716,8 @@ msgstr ""
"zuk (erabiltzailea zaren horrek) zerbait behar den bezala ez dabilen esan "
"beharko zeniguke. "
"
"
-"
TDE mahaingainak programen arazoak jarraitzeko sistema bat du. Joan http://bugs.kde.org "
+"
TDE mahaingainak programen arazoak jarraitzeko sistema bat du. Joan http://bugs.trinitydesktop.org "
"helbidera edo erabili \"Laguntza\" menuko \"Eman erroreen berri\" "
"elkarrizketa-koadroa."
"
"
@@ -5479,11 +5479,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ezin da errorearen berri bidali .\n"
"Bidali errorearen berri eskuz...\n"
-"Xehetasun gehiagorako ikusi honako gunea: http://bugs.kde.org"
+"Xehetasun gehiagorako ikusi honako gunea: http://bugs.trinitydesktop.org"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5963,10 +5963,10 @@ msgstr "E&gileak"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Erabili http://bugs.kde.org "
+"Erabili http://bugs.trinitydesktop.org "
"gunea erroreen berri emateko; ez bidali postarik egileei zuzenean.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8559,9 +8559,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Erabili http://bugs.kde.org erroreen berri emateko, ez bidali mezurik zuzenean "
+"Erabili http://bugs.trinitydesktop.org erroreen berri emateko, ez bidali mezurik zuzenean "
"egileei.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12632,11 +12632,11 @@ msgstr "errorea kanpoko entitate baten testu-deklarazioan"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Erroreari buruz mezua bidaltzeko, egin klik beheko botoian.\n"
-#~ "Honek web-arakatzaile bat irekiko du http://bugs.kde.org gunean. Bertan betetzeko inprimaki bat izango duzu.\n"
+#~ "Honek web-arakatzaile bat irekiko du http://bugs.trinitydesktop.org gunean. Bertan betetzeko inprimaki bat izango duzu.\n"
#~ "Behean ikusten den informazioa zerbitzari hartara bidaliko da."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/krec.po
index 6641ea06202..a83ac35be48 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "\n" -"KRec-ek eduki behar lukeen eginbide bat badakizu, bidali ezazu bugs.kde.org edo " +"KRec-ek eduki behar lukeen eginbide bat badakizu, bidali ezazu bugs.trinitydesktop.org edo " "programa-errore berri-emate tresnen bidez, garrantzi eremuan \"nahia\" jarriz.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po index 0222fb58337..1cba4eb7efa 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2505,10 +2505,10 @@ msgstr "Huts egin du %1(e)n %2 kontuarekin sartzen saiatzean." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Erabiltzen ari zaren bezeroa zaharregia dela uste du %1 zerbitzariak. Eman " -"arazo honen berri honako gunean: http://bugs.kde.org" +"arazo honen berri honako gunean: http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbugbuster.po index bbd3500ebf8..90b492d21f5 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -826,17 +826,17 @@ msgstr "&Hartzailea:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normala (bugs.kde.org & mantentzailea & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normala (bugs.trinitydesktop.org & mantentzailea & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Mantentze-lanak (bugs.kde.org & mantenatzailea)" +msgstr "Mantentze-lanak (bugs.trinitydesktop.org & mantenatzailea)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Isila (bugs.kde.org bakarrik)" +msgstr "Isila (bugs.trinitydesktop.org bakarrik)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 5e2933101cb..17144756c06 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20109,7 +20109,7 @@ msgstr "Ezabatu seinalea" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20616,7 +20616,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20628,7 +20628,7 @@ msgstr "Fitxategiko funtzioak" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20640,7 +20640,7 @@ msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 0dc71734313..cb436d46181 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Programa-errore bat aurkitu baduzu KDevelop-en, esaiguzu. Erabili TDE "
"Bugzilla If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE "
-"Bugzilla http://bugs.kde.org/ helbidean edo hautatu \"Laguntza\"->"
+"Bugzilla http://bugs.trinitydesktop.org/ helbidean edo hautatu \"Laguntza\"->"
"\"Jakinarazi programa-errorea\" menutik.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 1ef1ad049b7..2b6a30128c4 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"به نظر میرسد که پروندۀ کاربرد حافظۀ »%1«، از قالب پروندهای متفاوت از قالب "
"مورد انتظار استفاده میکند.\n"
"شاید نسخۀ سیستم پروندۀ proc شما با نسخههای پشتیبانیشده ناسازگار است. لطفاً، "
-"با توسعهدهنده در /http://bugs.kde.org، که سعی میکند این مورد را بررسی نماید، "
+"با توسعهدهنده در /http://bugs.trinitydesktop.org، که سعی میکند این مورد را بررسی نماید، "
"تماس بگیرید."
#: sample.cc:239
@@ -216,47 +216,47 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"قادر به یافتن هیچ مدخلی برای آمارهای واحد پردازش مرکزی در کتابخانۀ »kstat« "
"نیست. آیا شما در حال اجرای نسخۀ غیر استاندارد سولاریس هستید؟\n"
-"لطفاً، از طریق /http://bugs.kde.org با نگهدارنده تماس بگیرید، که سعی میکند "
+"لطفاً، از طریق /http://bugs.trinitydesktop.org با نگهدارنده تماس بگیرید، که سعی میکند "
"این مورد را بررسی کند."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"قادر به خواندن مدخل آمارهای واحد پردازش مرکزی از کتابخانۀ »kstat« نیست. تشخیص "
"»%1« است.\n"
-"لطفاً، از طریق /http://bugs.kde.org با نگهدارنده تماس بگیرید، که سعی میکند "
+"لطفاً، از طریق /http://bugs.trinitydesktop.org با نگهدارنده تماس بگیرید، که سعی میکند "
"این مورد را بررسی کند."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"به نظر میرسد که تعداد واحدهای پردازش مرکزی، در اخطار بسیار کوچک، تغییر "
"داشتهاند، یا کتابخانۀ »kstat« نتایج متناقض را برمیگرداند (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"لطفاً، از طریق /http://bugs.kde.org با نویسنده تماس بگیرید، که سعی میکند به "
+"لطفاً، از طریق /http://bugs.trinitydesktop.org با نویسنده تماس بگیرید، که سعی میکند به "
"این مورد رسیدگی نماید."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"قادر به خواندن مدخل آمارهای حافظه از کتابخانۀ »kstat« نیست. تشخیص »%1« است\n"
-"ممکن است بخواهید با نگهدارنده در /http://bugs.kde.org، که سعی میکند این مورد "
+"ممکن است بخواهید با نگهدارنده در /http://bugs.trinitydesktop.org، که سعی میکند این مورد "
"را بررسی کند، تماس بگیرید."
#: sample.cc:367
@@ -275,34 +275,34 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"قادر به تعیین تعداد فضاهای مبادله نیست. تشخیص »%1« است.\n"
-" لطفاً، با نگهدارنده در /http://bugs.kde.org، که سعی میکند به این مورد رسیدگی "
+" لطفاً، با نگهدارنده در /http://bugs.trinitydesktop.org، که سعی میکند به این مورد رسیدگی "
"نماید، تماس بگیرید."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"هنگام سعی برای تعیین کاربرد مبادله، KTimeMon خارج از حافظه اجرا شد.\n"
"تلاش برای اختصاص %1 بایت حافظه )۲*%2 + %3 × %4(.\n"
-"لطفاً، با نگهدارنده در /http://bugs.kde.org، که سعی میکند به این مورد رسیدگی "
+"لطفاً، با نگهدارنده در /http://bugs.trinitydesktop.org، که سعی میکند به این مورد رسیدگی "
"نماید، تماس بگیرید."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"قادر به تعیین کاربرد مبادله نیست.\n"
-"تشخیص »%1« است. لطفاً، با نگهدارنده در /http://bugs.kde.org، که سعی میکند به "
+"تشخیص »%1« است. لطفاً، با نگهدارنده در /http://bugs.trinitydesktop.org، که سعی میکند به "
"این مورد رسیدگی نماید، تماس بگیرید."
#: sample.cc:407
@@ -310,12 +310,12 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"اطلاعات برای %1 فضای مبادله درخواست شد، ولی فقط %2 مدخل مبادله بازگشت.\n"
"KTimeMon تلاش میکند ادامه دهد.\n"
-"لطفاً، با نگهدارنده در/http://bugs.kde.org، که سعی میکند به این مورد رسیدگی "
+"لطفاً، با نگهدارنده در/http://bugs.trinitydesktop.org، که سعی میکند به این مورد رسیدگی "
"نماید، تماس بگیرید."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpdf.po
index b866a6eaf37..19862a54ca6 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -860,8 +860,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "چاپ این سند مجاز نمیباشد."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "سند را نتوانست ذخیره کند. لطفاً، به bugs.kde.org گزارش دهید"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "سند را نتوانست ذخیره کند. لطفاً، به bugs.trinitydesktop.org گزارش دهید"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
index f1e15a00f7a..e16c7a28e76 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "نتوانست فرآیند %1 را آغاز کند."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"خطای درونی\n"
-"لطفاً، یک گزارش اشکال کامل به نشانی http://bugs.kde.org ارسال کنید\n"
+"لطفاً، یک گزارش اشکال کامل به نشانی http://bugs.trinitydesktop.org ارسال کنید\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1108,11 +1108,11 @@ msgstr "نتوانست به %1 دست یابد."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"کد خطای ناشناختۀ %1\n"
"%2\n"
-"لطفاً، یک گزارش کامل اشکال به نشانی http://bugs.kde.org ارسال کنید."
+"لطفاً، یک گزارش کامل اشکال به نشانی http://bugs.trinitydesktop.org ارسال کنید."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
msgstr ""
"مستقیماً با آنها تماس بگیرید. در غیر این صورت، در نخستین نگاه ببینید آیا همین "
-"اشکال توسط شخص دیگری با جستجو در "
+"اشکال توسط شخص دیگری با جستجو در "
"وبگاه گزارش اشکال TDE ارائه شده است. اگر ارائه نشده، به جزئیاتی که در بالا "
"همراه با بسیاری از جزئیات دیگر داده شده، توجه کنید."
@@ -2197,12 +2197,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"لطفاً برای آگاه کردن گروه TDE از روش پشتیبانینشدۀ احراز هویت، در http://bugs.kde.org/ یک اشکال پرونده کنید."
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/ یک اشکال پرونده کنید."
#: tdeio/global.cpp:1127
msgid "Request Aborted"
@@ -5586,8 +5586,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr ""
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "یک گزارش اشکال کوتاه را به submit@bugs.kde.org ارسال میکند"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "یک گزارش اشکال کوتاه را به submit@bugs.trinitydesktop.org ارسال میکند"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 286b0feb62d..030ec6765fe 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
"میکند. در بسیاری موارد به علت خطا در طراحی پایگاه وب، توسط نویسندۀ آن میباشد. "
"در موارد دیگری، نتیجۀ خطای برنامهنویسی در Konqueror میباشد. اگر به طراح شک "
"دارید، لطفاً، با وب اصلی پایگاه در مورد سؤال خود تماس بگیرید. برعکس، اگر به خطا "
-"در Konqueror مشکوک هستید، لطفاً، یک گزارش اشکال در پروندۀ /http://bugs.kde.org "
+"در Konqueror مشکوک هستید، لطفاً، یک گزارش اشکال در پروندۀ /http://bugs.trinitydesktop.org "
"بگذارید. یک نمونۀ آزمایشی که مسئله را توضیح دهد احساس میشود."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4688,8 +4688,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4700,8 +4700,8 @@ msgstr ""
"شما به عنوان یک کاربر، در صورتی که چیزی آن گونه که انتظار میرود کار نکند و یا "
"بهتر هم بتواند باشد، باید به ما بگویید."
"
"
-"
محیط رومیزی TDE یک سیستم ردگیری اشکال دارد. برای گزارش اشکالها به http://bugs.kde.org "
+"
محیط رومیزی TDE یک سیستم ردگیری اشکال دارد. برای گزارش اشکالها به http://bugs.trinitydesktop.org "
"مراجعه کرده، یا از گزینگان »کمک« محاورۀ »گزارش اشکال...« استفاده کنید."
"
"
"
اگر پیشنهادی برای بهبود دارید، لطفاً از سیستم ردیابی اشکال جهت ثبت "
@@ -5464,11 +5464,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"قادر به ارسال گزارش اشکال نیست.\n"
"لطفاً، گزارش اشکال را دستی ارائه دهید...\n"
-"دستورالعمل را در http://bugs.kde.org/ ببینید."
+"دستورالعمل را در http://bugs.trinitydesktop.org/ ببینید."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5947,10 +5947,10 @@ msgstr "&نویسندگان"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"لطفاً، از http://bugs.kde.org "
+"لطفاً، از http://bugs.trinitydesktop.org "
"برای گزارش اشکالها استفاده کنید.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8528,9 +8528,9 @@ msgstr "این کاربرد توسط فردی نوشته شده که خواست
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"لطفاً، از http://bugs.kde.org برای گزارش اشکالها استفاده کنید.\n"
+"لطفاً، از http://bugs.trinitydesktop.org برای گزارش اشکالها استفاده کنید.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12586,11 +12586,11 @@ msgstr "خطا در اعلان متن یک هستار خارجی"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "برای ارسال گزارش اشکال، دکمۀ زیر را فشار دهید.\n"
-#~ "این پنجره، مرورگر وب را روی http://bugs.kde.org باز میکند، که فرمی برای پر کردن خواهید یافت.\n"
+#~ "این پنجره، مرورگر وب را روی http://bugs.trinitydesktop.org باز میکند، که فرمی برای پر کردن خواهید یافت.\n"
#~ "اطلاعات نشان دادهشدۀ بالا به آن کارساز منتقل میشود."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/krec.po
index 72c812377b0..b1330a716aa 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -616,6 +616,6 @@ msgstr "" "\n" "بنابراین، اگر مشخصۀ خوبی دارید که فکر میکنید KRec باید با آن ادغام شود، لطفاً " "به ما اطلاع دهید! برای پرهیز از تکثیر و اصلاح بازدهی، لطفاً آن را از طریق " -"bugs.kde.org، یا از طریق ابزارهای گزارش اشکال و از فهرست خواستههای ما، با " +"bugs.trinitydesktop.org، یا از طریق ابزارهای گزارش اشکال و از فهرست خواستههای ما، با " "توجه به درجۀ اهمیت انجام دهید.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po index 9b1cc774c0b..0ae7f59df53 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2480,10 +2480,10 @@ msgstr "خرابی ورود به %1 با حسابتان %2." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "کارساز %1 فکر میکند کارخواهی که استفاده میکنید بسیار قدیمی است. لطفاً این را " -"به عنوان اشکال به http://bugs.kde.org گزارش کنید" +"به عنوان اشکال به http://bugs.trinitydesktop.org گزارش کنید" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 1838ce583cf..f7e59f0fcf8 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -811,17 +811,17 @@ msgstr "&گیرنده:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "عادی )bugs.kde.org و نگهدارنده وkde-bugs-dist(" +msgstr "عادی )bugs.trinitydesktop.org و نگهدارنده وkde-bugs-dist(" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Maintonly )bugs.kde.orgنگهدارنده و(" +msgstr "Maintonly )bugs.trinitydesktop.orgنگهدارنده و(" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "بیصدا )فقط bugs.kde.org(" +msgstr "بیصدا )فقط bugs.trinitydesktop.org(" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po index b6c9e204cc8..7c5fb5b70ad 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19941,7 +19941,7 @@ msgstr "حذف نشانک" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20422,7 +20422,7 @@ msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake ا #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20434,7 +20434,7 @@ msgstr "توابع در پرونده" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20446,7 +20446,7 @@ msgstr "شامل شمایل کاربرد" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 14152315fb3..865a56daf65 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
اگر اشکالی در KDevelop یافتهاید، لطفاً اجازه بدهید ما هم بدانیم. از TDE "
-"Bugzilla در http://bugs.kde.org/ استفاده کنید یا »کمک«-<»گزارش اشکال« را از "
+"Bugzilla در http://bugs.trinitydesktop.org/ استفاده کنید یا »کمک«-<»گزارش اشکال« را از "
"گزینگان انتخاب کنید.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 440362abd07..dcb9665369a 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -179,12 +179,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Muistinkäyttötiedosto '%1' on eri muotoinen kuin ohjelma odotti.\n"
"Ehkä proc-tiedostojärjestelmän versio ei ole yhteensopiva. Ota yhteyttä "
-"kehittäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta."
+"kehittäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -210,49 +210,49 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ei löytynyt tietueita CPU-tiedoille 'kstat'-kirjastossa. Käytätkö epästandardia "
"versiota Solariksesta?\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ei voitu lukea CPU:n tilastotietuetta 'kstat'-kirjastosta. Diagnostiikka on "
"'%1'.\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Tämä on erittäin kummallista. CPU lukumäärä muuttui erittäin nopealla "
"varoitusajalla. Tai 'kstat'-kirjasto palauttaa sekalaisia tuloksia (%1 vs. %2 "
"CPU:ta).\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Ei voitu lukea muistin tilastotietuetta 'kstat' kirjastosta. Diagnostiikka on "
"'%1'.\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:367
@@ -265,41 +265,41 @@ msgstr ""
"'kstat'-kirjaston hallinnassa on ongelmia. Kirjasto kertoi 0 fyysisen muistin "
"määräksi!\n"
"Vapaa muisti on %1, saatavilla oleva muisti %2.\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ei voitu määritellä sivutusalueiden lukumäärää. Diagnostiikka on '%1'.\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Muisti loppui tutkittaessa sivutusmuistin käyttöä.\n"
"Yritin varata %1 tavua muistia ( 2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ei voitu määrittää sivutusmuistin käyttöastetta.\n"
"Diagnostiikka on '%1'\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: sample.cc:407
@@ -307,13 +307,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Outoa, pyysin tietoja %1 sivutusalueelle, mutta sain %2 sivutustietuetta "
"takaisin.\n"
"KTimeMon yrittää jatkaa.\n"
-"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.kde.org/ kautta, joka yrittää "
+"Ota yhteyttä ylläpitäjään osoitteen http://bugs.trinitydesktop.org/ kautta, joka yrittää "
"selvittää asian."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 192ca37c859..1fc71431dd2 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Tämän asiakirjan tulostaminen ei ole sallittu."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Asiakirjaa ei voitu tulostaa. Ilmoita tästä bugs.kde.org -palveluun."
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Asiakirjaa ei voitu tulostaa. Ilmoita tästä bugs.trinitydesktop.org -palveluun."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeio.po
index 47838d5ee30..442277ed49d 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -794,11 +794,11 @@ msgstr "Prosessia %1 ei voitu käynnistää."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Sisäinen virhe\n"
-"Lähetä vikailmoitus osoitteeseen http://bugs.kde.org/\n"
+"Lähetä vikailmoitus osoitteeseen http://bugs.trinitydesktop.org/\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Ei voitu käyttää tiedostoa %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Tuntematon virhekoodi %1\n"
"%2\n"
-"Lähetä vikailmoitus osoitteeseen http://bugs.kde.org/."
+"Lähetä vikailmoitus osoitteeseen http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"Mikäli kaikki muu epäonnistuu, voit auttaa TDE:tä tai jotain ohjelman tekijää "
"lähettämällä tarkan vikailmoituksen. Jos sovellus ei ole TDE:n tekemä, ota "
"yhteyttä suoraan valmistajaan. Muussa tapauksessa kannattaa tarkistaa TDE:n vikatietokannasta "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">TDE:n vikatietokannasta "
"onko virhettä vielä ilmoitettu. Ellei ole, tallenna alla olevat tiedot ja liitä "
"ne vikailmoitukseen. Lisää myös muut tiedot, jotka katsot tarpeelliseksi. "
"Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi millä tavalla asensit TDE:n, sekä mitä "
@@ -2207,12 +2207,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"Ilmoita puuttuvasta tunnistustavasta osoitteessa http://bugs.kde.org/."
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeio/global.cpp:1127
msgid "Request Aborted"
@@ -5603,8 +5603,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Lähettää lyhyen vikailmoituksen osoitteeseen submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Lähettää lyhyen vikailmoituksen osoitteeseen submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 8f6816daf54..1bc9aa74d90 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
"skriptausvirheistä. Useimmissa tapauksissa tämä johtuu web-sivujen tekijästä. "
"Muussa tapauksessa vika on Konquerorin ohjelmakoodissa. Jos epäilet, että vika "
"on sivun tekijässä, ota häneen yhteyttä. Jos epäilet vian puolestaan olevan "
-"Konquerorissa, täytä vikailmoitus osoitteessa http://bugs.kde.org/. Vian "
+"Konquerorissa, täytä vikailmoitus osoitteessa http://bugs.trinitydesktop.org/. Vian "
"ilmentävä testisivu olisi hyödyllinen."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4711,8 +4711,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgstr ""
"tai sen voisi tehdä paremmin."
"
"
"
TDE-työpöytäympäristöllä on virheidenseurantajärjestelmä. Vieraile "
-"osoitteessa http://bugs.kde.org/ "
+"osoitteessa http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"tai käytä ohjelmien \"Ilmoita virheestä\"-toimintoa \"Ohje\"-valikossa."
"
"
"
Jos sinulla on parannusehdotus, voit lähettää toiveesi "
@@ -5492,11 +5492,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Vikailmoitusta ei voitu lähettää.\n"
"Lähetä vikailmoitus manuaalisesti.\n"
-"Katso http://bugs.kde.org/ osoitetta saadaksesi lisää ohjeita."
+"Katso http://bugs.trinitydesktop.org/ osoitetta saadaksesi lisää ohjeita."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5974,10 +5974,10 @@ msgstr "&Tekijät"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Käytä osoitetta http://bugs.kde.org "
+"Käytä osoitetta http://bugs.trinitydesktop.org "
"raportoidaksesi virheistä.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8555,9 +8555,9 @@ msgstr "Sovelluksen on kirjoittanut henkilö, joka haluaa pysyä tuntemattomana.
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Käytä osoitetta http://bugs.kde.org/ raportoidaksesi virheistä.\n"
+"Käytä osoitetta http://bugs.trinitydesktop.org/ raportoidaksesi virheistä.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12619,11 +12619,11 @@ msgstr "ulkoisen entityn tekstin määrittelyssä virhe"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Lähettääksesi vikailmoituksen napsauta alla olevaa linkkiä.\n"
-#~ "Tämä avaa WWW-selaimen osoitteeseen http://bugs.kde.org, josta löydät täytettävän lomakkeen.\n"
+#~ "Tämä avaa WWW-selaimen osoitteeseen http://bugs.trinitydesktop.org, josta löydät täytettävän lomakkeen.\n"
#~ "Ylläolevat tiedot siirretään vikailmoituspalvelimelle."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/krec.po
index 332a94bb8c7..f269f0ce9a6 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -598,7 +598,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -622,6 +622,6 @@ msgstr "" "\n" "Jos tiedät hienon ominaisuuden joka pitäisi mielestäsi KRecistä löytyä, kerro " "se meille! Jottei samoja ehdotuksia tulisi useampaan kertaan, käytä " -"bugs.kde.org tietokantaa, tai ohjelmistovirhe työkaluja. Ilmoituksen vakavuus " +"bugs.trinitydesktop.org tietokantaa, tai ohjelmistovirhe työkaluja. Ilmoituksen vakavuus " "tulisi olla \"toive\".\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kopete.po index a2bd28f5b6f..0c9f53b741e 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2516,10 +2516,10 @@ msgstr "Kirjautuminen palvelimeen %1 tilillä %2 epäonnistui." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Palvelin %1 sanoo että käyttämäsi asiakasohjelma on liian vanha. Lähetä asiasta " -"bugiraportti osoitteessa http://bugs.kde.org" +"bugiraportti osoitteessa http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-fi/messages/tdesdk/kbugbuster.po index d58aaf33127..2c9128a1edb 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -819,17 +819,17 @@ msgstr "Vastaanotta&ja:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normaali (bugs.kde.org & Maintainer & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normaali (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Vain yllöpitäjä (bugs.kde.org & Maintainer)" +msgstr "Vain yllöpitäjä (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Hiljaa (vain bugs.kde.org)" +msgstr "Hiljaa (vain bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevelop.po index 4a457a1ec83..d08ef2a2a0a 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19945,7 +19945,7 @@ msgstr "Poistaa signaalin" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20437,7 +20437,7 @@ msgstr "Kansiossa ei ole Makefilea. Ajetaanko qmake ensin?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20449,7 +20449,7 @@ msgstr "Funktiot" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20461,7 +20461,7 @@ msgstr "Sisällytä sovelluksen kuvake" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 41a9a13f101..ec1f0e408b9 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Jos olet löytänyt virheen KDevelopista, kerro siitä meille. Yhteystiedot "
"ovat käsikirjassa.\n"
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
index fff8be849f8..d15dfe6af30 100644
--- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
@@ -34,7 +34,7 @@
\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"&kde;
sera effectuée dans Google.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4788,8 +4788,8 @@ msgstr ""
"ne fonctionne pas correctement ou pourrait être perfectionné."
"
"
"
L'Environnement de Bureau Trinity possède un système de suivi des bogues. "
-"Allez sur "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net ou utilisez la boîte de dialogue « Rapport "
+"Allez sur "
+"http://bugs.trinitydesktop.org ou utilisez la boîte de dialogue « Rapport "
"de bogue » du menu « Aide » pour signaler les erreurs."
"
"
"
Si vous voulez suggérer une amélioration, vous êtes invité(e) à utiliser le "
@@ -5574,11 +5574,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Impossible d'envoyer le rapport de bogue.\n"
"Veuillez le soumettre manuellement, désolé...\n"
-"Consultez « http://bugs.kde.org/ » pour les instructions."
+"Consultez « http://bugs.trinitydesktop.org/ » pour les instructions."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6061,10 +6061,10 @@ msgstr "A&uteurs"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Veuillez utiliser http://bugs.kde.org "
+"Veuillez utiliser http://bugs.trinitydesktop.org "
"pour signaler des bogues.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8668,9 +8668,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Veuillez utiliser « http://bugs.kde.org » pour signaler des bogues.\n"
+"Veuillez utiliser « http://bugs.trinitydesktop.org » pour signaler des bogues.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12742,11 +12742,11 @@ msgstr "problème dans la déclaration de texte d'une entité externe"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Pour envoyer un rapport de bogue, cliquez sur le bouton ci-dessous.\n"
-#~ "Une fenêtre du navigateur web s'ouvrira à l'adresse « http://bugs.kde.org », où vous trouverez un formulaire à remplir.\n"
+#~ "Une fenêtre du navigateur web s'ouvrira à l'adresse « http://bugs.trinitydesktop.org », où vous trouverez un formulaire à remplir.\n"
#~ "Les informations affichées ci-dessus seront transmises à ce serveur."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/krec.po
index 165abdfb159..e692893033c 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid ""
"Vous êtes invités à signaler les bogues.
\n"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
"Bien que beaucoup de tests soient réalisés, nos capacités à essayer toutes les "
"actions et configurations possibles sont limitées. Si vous découvrez un bogue, "
"utilisez « Rapport de bogue » dans le menu « Aide » ou allez directement à "
-"bugs.kde.org.\n"
+"bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -630,6 +630,6 @@ msgstr "" "\n" "Si vous pensez qu'une caractéristique devrait être ajoutée à KRec, faites-le " "nous savoir ! Afin d'éviter des doublons et améliorer la productivité, veuillez " -"le faire via l'outil de rapport de bogue bugs.kde.org et choisissez souhait " +"le faire via l'outil de rapport de bogue bugs.trinitydesktop.org et choisissez souhait " "comme sévérité.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po index 75d13577f98..dc8149491ea 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2505,10 +2505,10 @@ msgstr "Impossible de se connecter sur %1 avec le compte %2." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Le serveur %1 croit que le client que vous utilisez est trop ancien. Veuillez " -"signaler ce bogue à http://bugs.kde.org." +"signaler ce bogue à http://bugs.trinitydesktop.org." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-fr/messages/tdesdk/kbugbuster.po index d378f7e4f04..38dbcb2642f 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -831,17 +831,17 @@ msgstr "Bénéficiai&re :" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normal (bugs.kde.org & Mainteneur & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Mainteneur & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Mainteneur seulement (bugs.kde.org & Mainteneur)" +msgstr "Mainteneur seulement (bugs.trinitydesktop.org & Mainteneur)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Silencieux (bugs.kde.org seulement)" +msgstr "Silencieux (bugs.trinitydesktop.org seulement)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po index 0360d10088f..0b4e7d8aa64 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20664,12 +20664,12 @@ msgstr "Supprimer le sous-dossier ?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Impossible de supprimer le sous-projet.\n" "Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " "depuis un shell." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -21179,12 +21179,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n" "Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " "depuis un shell." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -21195,12 +21195,12 @@ msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n" "Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " "depuis un shell." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -21211,12 +21211,12 @@ msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Impossible de supprimer la portée.\n" "Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"l'adresse « bugs.trinitydesktop.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " "depuis un shell." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 86931d6c26c..2c90760e866 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -134,10 +134,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Si vous avez trouvé un bogue dans KDevelop, veuillez nous le faire savoir. "
-"Utilisez le système Bugzilla de TDE à l'adresse http://bugs.kde.org ou "
+"Utilisez le système Bugzilla de TDE à l'adresse http://bugs.trinitydesktop.org ou "
"sélectionnez « Aide » -> « Rapport de bogue » depuis le menu.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index d4288f7531b..5d7942944d3 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Jammer, de ûnthâldgebrûk-triem '%1' blykt in oar triemformaat te brûken as it "
"programma ferwachtet.\n"
"Mooglik is jo ferzje fan it proc-triemsysteem net kompatible mei dit programma. "
-"Stjoer a.j.b. in mail nei http://bugs.kde.org , dan besykje wy dit foar jo út "
+"Stjoer a.j.b. in mail nei http://bugs.trinitydesktop.org , dan besykje wy dit foar jo út "
"te sykjen."
#: sample.cc:239
@@ -220,47 +220,47 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Jammer, der koe gjin inkele yngang foar CPU-statistiken fûn wurde yn de "
"bibleteek 'kstat'. Brûke jo mooglik in net-standert ferzje fan Solaris?\n"
-"Nim a.j.w. kontakt op fia http://bugs.kde.org/, dan sykje wy dit foar jo út."
+"Nim a.j.w. kontakt op fia http://bugs.trinitydesktop.org/, dan sykje wy dit foar jo út."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Jammer, der koe gjin inkele yngong foar CPU-statistiken fûn wurde yn de "
"bibleteek 'kstat'. De diagnose is: '%1'\n"
-"Nim a.j.w. kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan sille wy dit foar jo "
+"Nim a.j.w. kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan sille wy dit foar jo "
"útsykje."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"It oantal CPU's blykt samar ynienen feroare te wêzen. Of de bibeteek 'kstat' "
"jout ynkonsistinte resultaten. (%1 vs %2 CPU's).\n"
-"Nim a.j.w. kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan besykje wy dit foar jo nei "
+"Nim a.j.w. kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar jo nei "
"te gean."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Jammer, de yngong foar de ûnthâldstatistiken út de bibleteek 'kstat' koe net "
"lêzen wurde. De diagnose is: '%1'\n"
-"Nim efkes kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan sille wy besykje om dit út "
+"Nim efkes kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan sille wy besykje om dit út "
"te sykjen foar jo."
#: sample.cc:367
@@ -279,37 +279,37 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Jammer, it oantal swappartysjes/triemmen koe net bepaald wurde. De diagnose is: "
"'%1'\n"
-"Nim kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
+"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
"lossen."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Jammer, der blykt net genôch ûnthâld beskikber te wêzen om it swapgebrûk te "
"bepalen.\n"
"it programma besocht %1 bytes ûnthâld te reservearjen (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Nim kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
+"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
"lossen."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Fammer, it swapgebrûk koe net bepaald wurde.\n"
"De diagnose is '%1'\n"
-"Nim kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
+"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
"lossen."
#: sample.cc:407
@@ -317,13 +317,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Frjemd, it programma frege om ynformaasje foar %1 swapromten, mar krige mar %2 "
"swapyngongen werom.\n"
"KTimeMon sil besykje om fierder te gean.\n"
-"Nim kontakt op mei http://bugs.kde.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
+"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar jo op te "
"lossen."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po
index dadbad1fbe5..fcacee6ec0c 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr "Koe proses %1 net starte."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Ynterne flater.\n"
-"Graach in folslein programmearflaterrapport nei http://bugs.kde.org stjoere\n"
+"Graach in folslein programmearflaterrapport nei http://bugs.trinitydesktop.org stjoere\n"
" %1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "Koe net berikke %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Unbekende flaterkoade yn %1\n"
"%2\n"
-"Graach in folslein programmearflaterrapport nei http://bugs.kde.org stjoere."
+"Graach in folslein programmearflaterrapport nei http://bugs.trinitydesktop.org stjoere."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"stjoeren. As it sêftguod troch tredden levere is, oerwaagje dan rjochtstreeks "
"kontakt mei harren op te nimmen. Sjoch oars oft deselde programmearflater al "
"troch immen oars ynstjinne is troch te sykjen op de TDE bug reporting website"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">TDE bug reporting website"
". As dat net it gefal is, lês dan boppesteande details goed troch en heakje se "
"ta oan jo programmearflaterrapport, tegearre mei safolle mooglik details dêr't "
"jo fan tinke dat se fan pas komme kinne."
@@ -2246,12 +2246,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"Graach in programmearflater-rapport stjoere nei http://bugs.kde.org/"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/"
"om it TDE-team op de hichte te stellen fan de autentifikaasjemetoade dy 't net "
"stipe wurdt."
@@ -5734,8 +5734,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Jo stjoere in e-berjocht nei submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Jo stjoere in e-berjocht nei submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po
index d27f2ba8257..cbbf962f1c8 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"skriuwers fan de siden. Is dat it gefal dan wurde jo oanmoedige om de skriuwer "
"derfan op de hichte stellen. Yn inkele gefallen kin der in flater yn Konqueror "
"foarkomme. As jo tinke dat dizze der ien fan is dan kinne jo dat melde op "
-"http://bugs.kde.org/. In foarbyld dat it probleem ferdúdlikt wurdt op priis "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. In foarbyld dat it probleem ferdúdlikt wurdt op priis "
"stelt."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4726,8 +4726,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index c1f4772a050..e1b448cd17b 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -181,13 +181,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"O ficheiro de utilización da memória, %1, parece usar un formato diferente do "
"esperado.\n"
"Talvez a sua versión do sistema de ficheiros proc non sexa compatíbel coas "
-"versións soportadas. Contacte co desenvolvente en http://bugs.kde.org/, e este "
+"versións soportadas. Contacte co desenvolvente en http://bugs.trinitydesktop.org/, e este "
"ha tentar arranxar isto."
#: sample.cc:239
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Non foi posíbel descobrir nengun rexisto de estatísticas da CPU na biblioteca "
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Non foi posíbel ler o rexisto das estatísticas do CPU na biblioteca kstat. O "
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"O número de CPUs parece ter mudado de repente, ou a biblioteca kstat devolve "
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Non foi posíbel ler o rexisto das estatísticas da memória na biblioteca kstat. "
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Non foi posíbel determinar o número de áreas de paxinación. O diagnóstico é "
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon esgotou a memória ao tentar determinar a utilización da memória "
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Non foi posíbel determinar a utilización de memória virtual.\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Pediu-se información de %1 áreas de paxinación, pero se obtivo de %2.\n"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 7ff9299f2a2..dc4036f4f95 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -868,7 +868,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Non se amosa a impresión deste documento."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
"Non se pode imprimir o documento. Por favor, envie un informe de erro a kde.org"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po
index f41207ce72c..eede73cbc4d 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -893,11 +893,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Erro Interno\n"
-"Por favor, envíe un informe de erro completo en http://bugs.kde.org\n"
+"Por favor, envíe un informe de erro completo en http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"\n"
"%1"
@@ -1308,12 +1308,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Código de erro %1 descoñecido\n"
"%2\n"
"\n"
-"Por favor, mande un informe de erro en http://bugs.kde.org"
+"Por favor, mande un informe de erro en http://bugs.trinitydesktop.org"
#: tdeio/global.cpp:442
#, fuzzy, c-format
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2411,8 +2411,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5779,8 +5779,8 @@ msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Envía unha pequena mensaxe a submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Envía unha pequena mensaxe a submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 57fd2d1f302..8ac46628f03 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
"do autor do sitio. Noutros casos, é o resultado dun erro de programación de "
"Konqueror. Se sospeita que se trata do primeiro, por favor, contacte co "
"deseñador da páxina en cuestión. Se pola contra, sospeita que se trata dun erro "
-"de Konqueror, por favor, remita un informe de erro a http://bugs.kde.org/. Será "
+"de Konqueror, por favor, remita un informe de erro a http://bugs.trinitydesktop.org/. Será "
"útil un caso de proba que ilustre o problema."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4633,8 +4633,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Aínda que fixemos algunhas probas, as nosas capacidades de atopar todo as "
"posibles situacións e configuraóns son limitadas. Se atopaches un erro emprega "
-"«Avisar de erro» no menú «Axuda»Bug\" ou vai directamente a bugs.kde.org.\n"
+"«Avisar de erro» no menú «Axuda»Bug\" ou vai directamente a bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Se tes unha bonita función que pensas que KRec debería incorporar, dilo! Para "
-"evitar duplicidades e mellorar a produtividade enviaa dende bugs.kde.org ou as "
+"evitar duplicidades e mellorar a produtividade enviaa dende bugs.trinitydesktop.org ou as "
"ferramentas de información de erros e nós a teremos en conta.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" Se descubriu un erro en KDevelop, por favor comuníquenolo. Use o Bugzilla de "
-"TDE en http://bugs.kde.org/ ou escolla \"Axuda\"->\"Comunicar erro\" no menú.\n"
+"TDE en http://bugs.trinitydesktop.org/ ou escolla \"Axuda\"->\"Comunicar erro\" no menú.\n"
#: tips.cc:58
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 103ef1325f9..2f412ac34dd 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -193,12 +193,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"נראה כי קובץ השימוש בזיכרון \"%1\" משתמש בתבנית קובץ שונה מזו שצופתה.\n"
"אולי הגרסה של מערכת הקבצים של proc שלך לא תואמת לגרסאות הנתמכות. צור קשר עם "
-"המפתח בכתובת http://bugs.kde.org והוא ינסה לסדר את זה."
+"המפתח בכתובת http://bugs.trinitydesktop.org והוא ינסה לסדר את זה."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"אין אפשרות למצוא רשומות סטטיסטיקה על המעבד בספריה \"kstat\". האם אתה מפעיל "
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"אין אפשרות לקרוא את רשומת סטטיסטיקת המעבד מהספריה \"kstat\". האבחון הוא: "
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"נראה שמספר המעבדים השתנה בהתראה קצרה מאוד, או שהספרייה \"kstat\" מחזירה תוצאות "
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"אין אפשרות לקרוא את רשומת סטטיסטיקת הזיכרון מהספרייה \"kstat\". האבחון הוא: "
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"אין אפשרות לקבוע את מספר שטחי התחלופה. האבחון הוא \"%1\".\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"הזיכרון של KTimeMon אזל במהלך הניסיון לקבוע את השימוש בתחלופה.\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"אין אפשרות לקבוע את השימוש בתחלופה.\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"נתבקש מידע עבור %1 שטחי תחלופה, אבל נתקבלו חזרה רק %2 רשומות תחלופה.\n"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po
index f0c4ab07457..575e53926c5 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -848,8 +848,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "לא ניתן להדפיס את המסמך הזה."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "לא יכול להדפיס את המסמך. אנא דווח אל bugs.kde.org."
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "לא יכול להדפיס את המסמך. אנא דווח אל bugs.trinitydesktop.org."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po
index 10af83a8316..45b03cd0bd1 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -798,11 +798,11 @@ msgstr "אין אפשרות להפעיל את התהליך %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"שגיאה פנימית\n"
-"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.kde.org\n"
+"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "אין אפשרות לגשת אל %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"קוד שגיאה לא מוכר %1\n"
"%2\n"
-"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.kde.org."
+"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"כששום דבר אחר לא מצליח, שקול לסייע לצוות של TDE או למתחזק החיצוני של תוכנה זו "
"על ידי כך שתשלח אליהם דיווח איכותי על באג. אם התוכנה מסופקת על ידי צד שלישי "
"חיצוני, צור איתו קשר ישירות. אחרת, בדוק תחילה אם אותו הבאג לא דווח כבר על ידי "
-"מישהו אחר באמצעות חיפוש ב"
+"מישהו אחר באמצעות חיפוש ב"
"אתר הדיווח על באגים של TDE. אם הבאג טרם דווח, כלול את הפרטים הנ\"ל בדיווח "
"על הבאג שלך, וכן כמה שיותר פרטים נוספים שאתה חושב שעשויים לסייע."
@@ -2176,11 +2176,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"שלח דיווח על באג ב־/http://bugs.kde.org "
+"שלח דיווח על באג ב־/http://bugs.trinitydesktop.org "
"על מנת ליידע את הצוות של TDE אודות שיטת האימות הבלתי נתמכת."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5356,8 +5356,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "שולח דיווח קצר על באג אל submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "שולח דיווח קצר על באג אל submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
index fc7d3738c11..8d3b182313d 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4509,8 +4509,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"למרות שהרבה בדיקות נעשו, היכולות שלנו לבדוק כל אירוע/בעיה מוגבלות. כך שאם אתם "
"מוצאים באג השתמשו ב-\"דווח על באג\" בתפריט \"עזרה\" או לכו ישירות לאתר "
-"http://bugs.kde.org . \n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org . \n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"כך שאם יש לכם רעיון למשהו ש-KRec צריכה לעשות, אנא ספרו לנו! כדי להימנע מבקשות "
-"כפולות לאותו רעיון, אנא עשו זאת ישירות דרך האתר bugs.kde.org או דרך כלי דיווח "
+"כפולות לאותו רעיון, אנא עשו זאת ישירות דרך האתר bugs.trinitydesktop.org או דרך כלי דיווח "
"הבאגים ושילחו רעיונות כמה שאתם יכולים. \n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 726d66beec1..dc2374176d5 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -179,14 +179,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Datoteka iskorištenja memorije '%1' upotrebljava oblikovanje koje se razlikuje "
"od očekivanog.\n"
"Možda vaša verzija datotečnog sustava proc nije kompatibilna s podržanom "
"verzijom.\n"
-"Kontaktirajte razvijatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte razvijatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:239
@@ -212,48 +212,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nije moguće pronaći bilo kakav zapis statistika procesora u biblioteci "
"\"kstat\". Upotrebljavate li nestandardnu verziju Solarisa?\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nije moguće pročitati zapis statistika procesora u biblioteci \"kstat\". "
"Dijagnostika: '%1'.\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Izgleda da se broj procesora promijenio u jako kratkom vremenu ili biblioteka "
"\"kstat\" vraća nedosljedne rezultate (%1, u odnosu na %2 CPU).\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Nije moguće proćitati zapis o statistici memorije iz biblioteke \"kstat\". "
"Dijagnostika: '%1'\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:367
@@ -266,42 +266,42 @@ msgstr ""
"Izgleda da postoji problem s načinom na koji KTimeMon rukuje bibliotekom "
"\"kstat\". Pronađeno je 0 bajtova fizičke memorije!\n"
"Slobodna memorija: %1, dostupna memorija: %2.\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nije moguće utvrditi broj razmjenskih prostora. Dijagnostika: '%1'. \n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Programu KTimeMon ponestalo je memorije tijekom pokušaja utvrđivanja "
"iskorištenje razmjenskog prostora.\n"
"Pokušalo se s dodjeljivanjem %1 bajtova memorije (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nije moguće utvrditi iskorištenost razmjenskog prostora.\n"
"Dijagnostika: '%1'.\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: sample.cc:407
@@ -309,13 +309,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne poklapa se broj razmjenskih mjesta za koje su podaci zatraženi i broj onih "
"za koje su podaci dobiveni (%1, odnosno %2).\n"
"Program KTimeMon pokušat će nastaviti s radom.\n"
-"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.kde.org/ radi "
+"Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ radi "
"ispravljanja nedostatka."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po
index 52e39524446..e0ca5596927 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -806,11 +806,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Interna pogreška\n"
-"Molim ispunite izvješće o grešci na http://bugs.kde.org\n"
+"Molim ispunite izvješće o grešci na http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1135,11 +1135,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nepoznati kod greške %1\n"
"%2\n"
-"Molim prijavite grešku na http://bugs.kde.org."
+"Molim prijavite grešku na http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"koja radi na održavanju programa, tako što ćete poslati kvalitetno izvješće o "
"grešci. Ako vam je program dala treća osoba, molimo da se javite istoj. U "
"suprotnom, prvo pogledajte jeli već takva greška prijavljena, što možete "
-"vidjeti na adresi TDE bug reporting website"
+"vidjeti na adresi TDE bug reporting website"
". Ako nije, zabilježite gore navedene podatke i dodajte ih u svoje izvješće, "
"zajedno sa svim ostalim detaljima za koje mislite da bi mogli pomoći."
@@ -2184,8 +2184,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5510,8 +5510,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Šalje kratak opis greške na submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Šalje kratak opis greške na submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e6e6084a31d..e1cc77c3b4e 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
"u Konqueroru. Ako pretpostavljate da je uzrok na web-stranici, molimo vas da "
"kontaktirate web administratora dotične lokacije. Ako sumnjate na pogrešku u "
"Konqueroru, molimo vas da izvještaj o pogrešci pošaljete na adresu "
-"http://bugs.kde.org/. Ogledni primjer koji ilustrira pogrešku jako je poželjan. "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Ogledni primjer koji ilustrira pogrešku jako je poželjan. "
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4571,8 +4571,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 7b1889cc2ba..0057be24045 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -181,12 +181,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"A memóriahasználatot mutató '%1' fájl nem a várt formátumú.\n"
"Lehet, hogy a rendszerben található proc fájlrendszer eltér a szabványostól. "
-"Kérjük jelentse be a hibát a fejlesztőnek a http://bugs.kde.org/ címen."
+"Kérjük jelentse be a hibát a fejlesztőnek a http://bugs.trinitydesktop.org/ címen."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -212,50 +212,50 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Egyetlen érték sem található a 'kstat' programkönyvtár "
"processzorstatisztikájában. Talán a Solaris egy nem teljesen szabványos "
"változata fut a gépen?\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nem sikerült beolvasni a processzorstatisztikát a 'kstat' programkönyvtárból. A "
"hibaüzenet: '%1'.\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Úgy tűnik, a processzorok száma rövid idő alatt megváltozott. Lehet, hogy a "
"'kstat' programkönyvtár adott vissza inkonzisztens értékeket (először: %1, majd "
"%2 processzor).\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Nem sikerült beolvasni a memóriastatisztikát a 'kstat' programkönyvtárból. A "
"hibaüzenet: '%1'.\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:367
@@ -274,35 +274,35 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nem sikerült meghatározni a lapozóterületek számát. A hibaüzenet: '%1'.\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Elfogyott a memória a lapozóterület kihasználtságának meghatározása közben.\n"
"Megpróbáltam %1 bájt memóriát lefoglalni (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nem sikerült meghatározni a lapozóterület kihasználtságát.\n"
"A hibaüzenet: '%1'.\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: sample.cc:407
@@ -310,12 +310,12 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Információt kértem %1 lapozóterületről, de csak %2 bejegyzést kaptam vissza.\n"
"A program futása nem áll le.\n"
-"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.kde.org/ oldalon, "
+"Kérjük jelezze a problémát a karbantartónak a http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalon, "
"talán sikerül megoldást találni."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kpdf.po
index f6ca95dc687..453c01e508d 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -855,10 +855,10 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "A dokumentum nyomtatása nincs engedélyezve."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
"Nem sikerült kinyomtatni a dokumentumot. Kérjük jelentse be a hibát itt: "
-"bugs.kde.org"
+"bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
index 92191622028..c371486883f 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -765,11 +765,11 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani ezt a folyamatot: %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Belső hiba történt.\n"
-"Kérem küldjön részletes hibajelentést (http://bugs.kde.org címről)\n"
+"Kérem küldjön részletes hibajelentést (http://bugs.trinitydesktop.org címről)\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr "Nem sikerült elérni: %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Ismeretlen hibakód: %1\n"
"%2\n"
-"Kérjük küldjön részletes hibabejelentést a http://bugs.kde.org címről."
+"Kérjük küldjön részletes hibabejelentést a http://bugs.trinitydesktop.org címről."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
"Ha nem sikerül elhárítani a hibát, kérjük küldjön részletes hibajelentést a TDE "
"fejlesztőknek ill. a program karbantartóinak. Ha a szoftver nem része a TDE "
"alapcsomagnak, próbálja közvetlenül annak karbantartóival felvenni a "
-"kapcsolatot. Máskülönben érdemes ellenőrizni a "
+"kapcsolatot. Máskülönben érdemes ellenőrizni a "
"TDE hibabejelentési website-on, hogy nem jelentette-e már be valaki más a "
"hibát. Ha nem, akkor jegyezze fel a fenti adatokat és mellékelje azokat a "
"hibajelentéshez, a többi kiegészítő információval együtt."
@@ -2210,12 +2210,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Kérjük küldjön hibajelentést a "
-"http://bugs.kde.org/ oldalról, hogy a TDE karbantartói meg tudják vizsgálni "
+"Kérjük küldjön hibajelentést a "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ oldalról, hogy a TDE karbantartói meg tudják vizsgálni "
"ezt a nem támogatott jelszóazonosítási módot."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5618,8 +5618,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Rövid hibabejelentő üzenetet küld a submit@bugs.kde.org címre."
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Rövid hibabejelentő üzenetet küld a submit@bugs.trinitydesktop.org címre."
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 0e7a0965b7b..500f7fad282 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
"előfordulhat, hogy a hiba a Konqueror egy belső hibája miatt lépett fel. Az "
"előbbi esetben célszerű felvenni a kapcsolatot a website készítőjével. Ha úgy "
"gondolja, hogy hibát talált a Konquerorban, jelentse be itt: "
-"http://bugs.kde.org/. Kérjük, hogy a hibát részletesen írja le, lehetőleg "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Kérjük, hogy a hibát részletesen írja le, lehetőleg "
"konkrét példával illusztrálva."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4700,8 +4700,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Alapos teszteléseket hajtunk végre, de nem tudjuk kipróbálni a gyakorlatban "
"előforduló összes konfigurációt. Ha hibát talált, kattintson a \"Segítség\" "
-"menü \"Hiba bejelentése\" menüpontjára vagy látogasson el a http://bugs.kde.org "
+"menü \"Hiba bejelentése\" menüpontjára vagy látogasson el a http://bugs.trinitydesktop.org "
"címre.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Kérjük jelezze, hogy milyen funkciókat hiányol még a programból. A duplikációk "
-"elkerülése érdekében kérjük, hogy javaslatait a bugs.kde.org lapon vagy a "
+"elkerülése érdekében kérjük, hogy javaslatait a bugs.trinitydesktop.org lapon vagy a "
"hibabejelentő programokon keresztül tegye meg ('kívánság' minősítéssel).\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" Ha hibára bukkant a KDevelopban, kérjük értesítsen bennünket. Erre a célra a "
-"TDE Bugzilla (http://bugs.kde.org/) használható vagy válassza a \"Segítség\"->"
+"TDE Bugzilla (http://bugs.trinitydesktop.org/) használható vagy válassza a \"Segítség\"->"
"\"Hibabejelentés...\" menüpontot.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 41ff7eabce7..c90ded4f75b 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Því miður virðist skráin '%1' sem skráir minnisnotkun vera öðruvísi útfærð en "
"þetta forrit gerir\n"
"ráð fyrir. Kannski er þín útgáfa af proc skráarkerfinu ósamrýmanleg\n"
"við forritið. Vinsamlegast hafðu samband við höfundinn gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa úr þessu."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa úr þessu."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -222,49 +222,49 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Því miður fannst engin færsla með upplýsingum um örgjörva í 'kstat' safninu. "
"Notar þú óstaðlaða útgáfu af Solaris?\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Því miður er ekki hægt að lesa upplýsingar um örgjörva út 'kstat' safninu. "
"Villan stafar af '%1'.\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Fjöldi örgjörva virðist hafa breyst án fyrirvara eða 'kstat' safnið skilar "
"ósamkvæmum niðurstöðum (%1 á móti %2 örgjörvum).\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Því miður tókst ekki að lesa upplýsingar um minni úr 'kstat' safninu. Villan "
"stafar af '%1'\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -282,51 +282,51 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Því miður er ekki hægt að finna fjölda diskminnistækja. Villugreiningin er "
"'%1'.\n"
" Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Því miður kláraðist minnið á meðan reynt var að meta notkun diskminnis.\n"
"Reynt var að staðsetja %1 bæti af minni (2 * %2 + %3 * %4).\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Því miður tókst ekki að meta notkun diskminnis.\n"
"Villan stafar af '%1'.\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Beðið var um upplýsingar um %1 diskminni, en einungis fengust %2 "
"diskminnisfærslur til baka.\n"
"KTimeMon mun reyna að halda áfram.\n"
"Vinsamlega hafðu samband við umsjónaraðila forritsins gegnum "
-"http://bugs.kde.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ og mun hann reyna að leysa vandamálið."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 2754301af66..49df9007cd1 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -868,9 +868,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Prentun af skjalinu er ekki leyfð."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Gat ekki prentað skjalið. Vinsamlega sendu inn villuskýrslu til bugs.kde.org"
+"Gat ekki prentað skjalið. Vinsamlega sendu inn villuskýrslu til bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdeio.po
index 0fc64127185..433c65484be 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -794,11 +794,11 @@ msgstr "Ekki tókst að ræsa ferlið %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Innri villa\n"
-"Vinsamlega sendu okkur villuskýrslu á http://bugs.kde.org\n"
+"Vinsamlega sendu okkur villuskýrslu á http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Komst ekki í %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Óþekkt villa %1\n"
"%2\n"
-"Vinsamlega sendið villuskýrslu til http://bugs.kde.org."
+"Vinsamlega sendið villuskýrslu til http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"viðhaldsforritara) lið með því að senda nákvæma villulýsingu. Ef hugbúnaðurinn "
"er frá öðrum aðila, vinsamlega hafðu samband beint við hann. Annars, leitaðu "
"fyrst hvort að samskonar villa sé tilgreind af öðrum með því að leita á TDE villu síðum. Ef ekki taktu fyrrgreindar "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">TDE villu síðum. Ef ekki taktu fyrrgreindar "
"upplýsingar og sendu þær með í þinni villulýsingu, ásamt öðrum atriðum sem þú "
"telur að geti komið að gagni."
@@ -2204,12 +2204,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Vinsamlega sendið villulýsingu til "
-"http://bugs.kde.org/ til að upplýsa forritarateymi TDE um óstudda "
+"Vinsamlega sendið villulýsingu til "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ til að upplýsa forritarateymi TDE um óstudda "
"auðkenningu."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5601,8 +5601,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Sendir lítið villuskeyti til submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Sendir lítið villuskeyti til submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 6d116cdb3f0..09495071405 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
"tilfellum er við höfund viðkomandi vefsíðu að sakast en í öðrum er þetta "
"forritunarvilla í Konqueror vafranum. Ef þig grunar að fyrra tilfellið sé það "
"rétta skaltu hafa samband við höfund síðunnar. Á hinn bóginn, ef þig grunar að "
-"vandinn sé í Konqueror skaltu fara á http://bugs.kde.org/ og tilkynna vandann. "
+"vandinn sé í Konqueror skaltu fara á http://bugs.trinitydesktop.org/ og tilkynna vandann. "
"Nákvæmar leiðbeiningar um hvernig framkalla má villuna eru vel þegnar."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4696,8 +4696,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Þó að forritið sé prófað í þaula er afar ólíklegt að við getum reynt allar "
"aðstæður sem upp geta komið. Svo ef þú finnur galla getur þú notað \"Senda "
-"villutilkynningu\" í \"Hjálp\" valmyndinni eða farið beint á bugs.kde.org.\n"
+"villutilkynningu\" í \"Hjálp\" valmyndinni eða farið beint á bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Svo ef þér dettur í hug eiginleiki sem þú telur að gagnis KRec getur þú látið "
"okkur vita! Til að koma í veg fyrir að svona tilkynningar eru tvíteknar er "
-"best að fara á bugs.kde.org og senda inn tillöguna undir forgangnum "
+"best að fara á bugs.trinitydesktop.org og senda inn tillöguna undir forgangnum "
"\"wishlist\".\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index e8849cfd188..ebf105dbb33 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Per questo motivo se hai in mente qualche funzionalità che KRec dovrebbe "
"incorporare, diccelo! Per evitare duplicati e aumentare la produttività fai le "
-"tue richieste di nuove funzionalità attraverso bugs.kde.org o il tool incluso "
+"tue richieste di nuove funzionalità attraverso bugs.trinitydesktop.org o il tool incluso "
"in TDE, impostando \"Desiderio\" come priorità.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" Se hai trovato un bug in KDevelop, per piacere, faccelo sapere. Utilizza TDE "
-"Bugzilla su http://bugs.kde.org/ o seleziona \"Aiuto\"->"
+"Bugzilla su http://bugs.trinitydesktop.org/ o seleziona \"Aiuto\"->"
"\"Segnala un bug...\" dal menu.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 28a559d7d00..ecda2664302 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -181,12 +181,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"メモリ使用状況ファイル '%1' はフォーマットが期待されるものと違うようです。\n"
"あなたの proc ファイルシステムのバージョンはサポート対象のバージョンとは違うようです。\n"
-"http://bugs.kde.org/ で開発者に連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ で開発者に連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -211,41 +211,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"CPU 統計のエントリが kstat ライブラリに見つかりません。標準的でないバージョンの Solaris で実行していませんか?\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"CPU 統計のエントリを kstat ライブラリから読み込めません。発生した現象は '%1' です。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"ちょっとの間に CPU の個数が変わってます。あるいは kstat ライブラリが不整合な結果 (%1 個 vs %2 個の CPU) を返しています。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"メモリ統計のエントリが kstat ライブラリから読み込めません。発生した現象は '%1' です。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -261,45 +261,45 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"スワップスペースの個数が分かりません。発生した現象は '%1' です。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"スワップ使用状況を調べようとしてメモリを使い切ってしまいました。\n"
"%1 バイト割り当てようとしました ( 2 * %2 + %3 * %4)。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"スワップ使用状況が分かりません。\n"
"発生した現象は '%1' です。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"%1 スワップスペースの情報を要求したのに %2 スワップエントリの情報が返されました。\n"
"KTimeMon はこのまま続行します。\n"
-"http://bugs.kde.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ でメンテナに連絡してください。なんとか解決してみたいと思います。"
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
index 99170895ffb..c5ac834de24 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cert\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 16:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"何度もテストをしていますが、起こり得るイベントや設定ごとに検証するのは限界があります。 "
-"もしバグを見つけたら、\"ヘルプ\"メニューから\"バグを報告する\"を利用するか http://bugs.kde.org/ に直接行ってください。\n"
+"もしバグを見つけたら、\"ヘルプ\"メニューから\"バグを報告する\"を利用するか http://bugs.trinitydesktop.org/ に直接行ってください。\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
-" KDevelopのバグを発見したら、ぜひ教えてください。 http://bugs.kde.org/ の TDE Bugzilla を使うか、または、 "
+" KDevelopのバグを発見したら、ぜひ教えてください。 http://bugs.trinitydesktop.org/ の TDE Bugzilla を使うか、または、 "
"メニューから、「ヘルプ」->「バグを報告」を選択してください。\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 6ba0a4fb6bc..524c77894de 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Бәлкім, '%1' деген жад пайдалану файл пішімі күтілген түрінде емес.\n"
-"roc файлP жүйеңіз қолданыстағымен үйлесімді емес сияқты. http://bugs.kde.org/ "
+"roc файлP жүйеңіз қолданыстағымен үйлесімді емес сияқты. http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"сайт арқылы жетілдірушілерімен хабарласып көріңіз."
#: sample.cc:239
@@ -212,48 +212,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"'kstat' жиынында процессор статистикасының жазулары табылмады. Операциялық "
"жүйеңіз Solaris-тың стандартты емес нұсқасы ма?\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"'kstat' жиынында процессор статистикасының жазулары табылмады. Диагностикасы: "
"'%1'.\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Процессорлар саны өзгеріп кеткен, немесе 'kstat' жиыны қайшылы нәтижелерді "
"қайтарды (%1 орнына %2 процессор).\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Процессор статистикасының жазулары 'kstat' жиынынан табылмады. Диагностикасы: "
"'%1'.\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:367
@@ -272,34 +272,34 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Своп көлемі анықталмады. Диагностикасы: '%1'.\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon своп көлемін анықтаймын дегенде жад тапшылығына ұшырады.\n"
"Жалпы (2 * %2 + %3 * %4) жадының %1 байт сұралған еді.\n"
-"Жетілдірушісе http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісе http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Қолданыстағы своп көлемі анықталмады. Диагностикасы: '%1'.\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: sample.cc:407
@@ -307,12 +307,12 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"%1 своп көлемі сұралғанда тек %2 ғана бөлінген.\n"
"KTimeMon бағдарламасы жұмысын жалғастырып көреді.\n"
-"Жетілдірушісіне http://bugs.kde.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
+"Жетілдірушісіне http://bugs.trinitydesktop.org/ арқылы қатынаңыз - қатенің себебін тауып "
"көрелік."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 94f73ea9837..08b1ac721b9 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -861,8 +861,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Бұл құжатты басып шығаруға болмайды."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Құжат басып шығарылмады. bugs.kde.org дегенге хабарлаңыз"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Құжат басып шығарылмады. bugs.trinitydesktop.org дегенге хабарлаңыз"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po
index 0ab6c01d19d..08e0f7bb2d8 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -773,11 +773,11 @@ msgstr "%1 деген процесс іске қосылмады."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Ішкі қате\n"
-"Қате туралы хабарды http://bugs.kde.org сайтына жіберіңіз\n"
+"Қате туралы хабарды http://bugs.trinitydesktop.org сайтына жіберіңіз\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1107,11 +1107,11 @@ msgstr "%1 қатынау қатесі."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"%1 беймәлім қатесі\n"
"%2\n"
-"http://bugs.kde.org сайтына қате туралы толық хабарды жіберіңіз."
+"http://bugs.trinitydesktop.org сайтына қате туралы толық хабарды жіберіңіз."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr ""
"Басқа амал қалмаса, TDE тобына не бұл бағдарламаның өзге авторларына қате "
"туралы толық хабарламасын жіберіңіз. Егер бағдарлама басқа авторлардан болса, "
"оларға тікелей хабарлаңыз. Егер қате TDE-нің бағдарламасында болса, алдымен бұл "
-"қате туралы TDE қателер туралы хабарлау "
+"қате туралы TDE қателер туралы хабарлау "
"сайтына біреу хабарлап қоймағанын тексеріңіз. Содан кейін, барлық көмек бола "
"алатын егжей-тегжейін келтіріп, қате туралы хабарды жіберіңіз."
@@ -2174,12 +2174,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"Аутентификацияның қолданбайтын әдісі туралы TDE командасына http://bugs.kde.org/ сайты арқылы хабарлаңыз."
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/ сайты арқылы хабарлаңыз."
#: tdeio/global.cpp:1127
msgid "Request Aborted"
@@ -5548,8 +5548,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org адресіне қате туралы қысқа хабарды жібереді"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org адресіне қате туралы қысқа хабарды жібереді"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 66496eee49e..30a8aa99f9b 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
"Бұл диалогта веб-парақшалардағы скрипттердің қателері көрсетілген. Көбінде бұл "
"веб-парақшалардағы қателер, кейбірде Konqueror бағдарламасының қатесі. "
"Біріншісі болса - парақшаның авторларына хабарлаңыз, егер де бұл Konqueror "
-"бағдарламасының қатесі десеңіз - http://bugs.kde.org/ сайтына хабарлаңыз. "
+"бағдарламасының қатесі десеңіз - http://bugs.trinitydesktop.org/ сайтына хабарлаңыз. "
"Хабарда қатені туғызған жағдайдың мысалын келтірген жөн."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4666,8 +4666,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Бағдарлама қомақты сынақтардан өтсе де, барлық мүмкін жағдайларды қамту мүмкін "
-"емес. Егер қатені тапсаңыз, http://bugs.kde.org сайтына хабарлауды өтінеміз.\n"
+"емес. Егер қатені тапсаңыз, http://bugs.trinitydesktop.org сайтына хабарлауды өтінеміз.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"ដូច្នេះប្រសិនបើអ្នកមានលក្ខណៈពិសេសល្អ អ្នកគិតថា KRec "
"គួរសហការណ៍សូមប្រាប់ពួកយើង ! ដើម្បីចៀសវៀងការចម្លង "
-"និងធ្វើផលិតផលឲ្យប្រសើរសូមជួយតាមរយះ bugs.kde.org ឬ "
+"និងធ្វើផលិតផលឲ្យប្រសើរសូមជួយតាមរយះ bugs.trinitydesktop.org ឬ "
"កម្មវិធីរាយការណ៍កំហុស និងប្រើបញ្ជីប្រាថ្នាយ៉ាងត្រឹមត្រូវ ។\n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"아주 많은 부분의 테스트가 되었음에도 불구하고, 모든 이벤트/설정에 대한 테스트를 해 보기는 어렵습니다. 그러니, 버그를 발견하시면, "
-"\"도움말\"-메뉴의 \"버그 리포트\" 를 이용해 주시거나, 곧바로 http://bugs.kde.org에서 보고해 주십시오.\n"
+"\"도움말\"-메뉴의 \"버그 리포트\" 를 이용해 주시거나, 곧바로 http://bugs.trinitydesktop.org에서 보고해 주십시오.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"그러니, 좋은 기능에 대한 아이디어가 있으면, KRec는 업데이트 되어야 하므로, 의견을 주십시오. 복제를 피하고, 생산적으로 개발하기 위해 "
-"bugs.kde.org 나 버그 리포트 도구를 이용해 주십시오.\n"
+"bugs.trinitydesktop.org 나 버그 리포트 도구를 이용해 주십시오.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
-" KDevelop에서 버그가 발견되면, 저희에게 알려주십시오. http://bugs.kde.org에서 TDE 버그질라를 사용하거나 메뉴에서 "
+" KDevelop에서 버그가 발견되면, 저희에게 알려주십시오. http://bugs.trinitydesktop.org에서 TDE 버그질라를 사용하거나 메뉴에서 "
"\"도움말\"->\"버그 알리기\"를 선택하시면 됩니다.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 77ee1d63d6e..d3c0152d5f1 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Atminties naudojimo byla „%1/%2“ atrodo naudoja kitokį nei tikėtasi bylos "
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Negalima rasti jokių CPU statistinių įrašų „kstat“ bibliotekoje. Ar Jūs "
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Negalima perskaityti jokių CPU statistinių įrašų „kstat“ bibliotekoje. "
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"CPU skaičius atrodo buvo pakeistas su labai trumpu pranešimu, arba „kstat“ "
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Negalima perskaityti atminties statistinių įrašų iš „kstat“ bibliotekos. "
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Negalima nustatyti swap dydžio. Diagnostika rodo „%1“.\n"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon neužtenka atminties bandant nustatyti swap naudojimą.\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Negalima nustatyti swap naudojimą.\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Buvo pareikalauta informacija apie %1 swap dydį, bet buvo gražinta tik %2 swap "
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 8e4e91a17ab..589d9177c91 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdeio.po
index db70a7d0881..d5e30a0e548 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -810,11 +810,11 @@ msgstr "Nepavyksta pradėti proceso %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Vidinė klaida\n"
-"Prašome išsiųsti išsamų pranešimą apie ydą į http://bugs.kde.org\n"
+"Prašome išsiųsti išsamų pranešimą apie ydą į http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1144,11 +1144,11 @@ msgstr "Nepavyksta pasiekti %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nežinomas klaidos kodas %1\n"
"%2\n"
-"Prašome išsiųsti išsamų pranešimą apie ydą į http://bugs.kde.org."
+"Prašome išsiųsti išsamų pranešimą apie ydą į http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1333,14 +1333,14 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
msgstr ""
"Jei niekas daugiau nepavyksta, pagalvokite apie pagalbą TDE komandai ar trečios "
"šalies žmogui, užsiimančiam programų priežiūra, pateikdami aukštos kokybės "
-"pranešimą apie ydą. Iš pradžių pažiūrėkite "
+"pranešimą apie ydą. Iš pradžių pažiūrėkite "
"TDE pranešimų apie ydas srityje, ar nebuvo jau pranešta apie tą pačią ydą. "
"Jei ne, pažiūrėkite visas ydos pasirodymo aplinkybes, ir parašykite apie tai "
"pranešime apie ydą, kartu su visomis kitomis detalėms, kurios Jūsų nuomone gali "
@@ -2235,12 +2235,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Prašome nusiųsti pranešimą apie ydą į "
-"http://bugs.kde.org/, kad informuoti TDE komandą apie nepalaikomą "
+"Prašome nusiųsti pranešimą apie ydą į "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/, kad informuoti TDE komandą apie nepalaikomą "
"autentikacijos metodą."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5666,8 +5666,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Nusiunčia trumpą pranešimą apie ydą į submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Nusiunčia trumpą pranešimą apie ydą į submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po
index ef1007cb45c..f2f42ce7f99 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
"svetainėse, kurias paliko jų autoriai. Kitais atvejais tai gali būti Konqueror "
"programavimo klaidos. Jei įtariate, kad tai - žiniatinklio svetainės problema, "
"susisiekite su svetainės administratoriumi. O jei įtariate, kad tai - Konqueror "
-"klaida, prašome pateikti pranešimą apie ydą http://bugs.kde.org/. Būtų gerai "
+"klaida, prašome pateikti pranešimą apie ydą http://bugs.trinitydesktop.org/. Būtų gerai "
"pateikti ir pavyzdį, iliustruojantį klaidą."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4731,8 +4731,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 6429752327d..673ae528653 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeio.po
index 9be7e93c2cf..d4d14eb1abc 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -800,11 +800,11 @@ msgstr "Nevar sākt procesu %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Iekšēja Kļūda\n"
-"Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdas ziņojumu uz http://bugs.kde.org\n"
+"Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdas ziņojumu uz http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "Nevar piekļūt %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nezināms kļūdas kods %1\n"
"%2\n"
-"Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdas ziņojumu uz http://bugs.kde.org."
+"Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdas ziņojumu uz http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"pušu programmas uzturētājam nosūtot augstas kvalitātes kļūdas ziņojumu. Ja "
"programmatūru ir sniegušas trešās puse, lūdzu kontaktējieties pa taisno. "
"Savādāk, vispirms, apskatieties, vai kāds jau nav ziņojis par šo kļūdu meklējot "
-"TDE kļūdu ziņošanas weblapas"
+"TDE kļūdu ziņošanas weblapas"
". Ja nav, piezīmējiet iegūtās detaļas, un iekļaujiet tās jūsu kļūdas ziņojumā, "
"kopā ar daudzām citām detaļām, kuras pēc jūsu domām var palīdzēt."
@@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Lūdzu sūtiet kļūdu uzhttp://bugs.kde.org/ "
+"Lūdzu sūtiet kļūdu uzhttp://bugs.trinitydesktop.org/ "
"lai informētu TDE komandu par neatbalstītu autentifikācijas metodi."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5387,8 +5387,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Sūta īsu kļūdas ziņojumu uz submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Sūta īsu kļūdas ziņojumu uz submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdelibs.po
index fbeb5b1b118..d192b7cbdac 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4496,8 +4496,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index c70d4ad6331..cec93ac0356 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Најверојатно датотеката за употреба на меморијата „%1“ користи различен формат "
"од очекуваниот.\n"
"Можеби верзијата на вашиот датотечен систем proc не е компатибилна со верзиите "
-"што се поддржани. Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој "
+"што се поддржани. Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој "
"ќе се обиде да го реши проблемот."
#: sample.cc:239
@@ -216,50 +216,50 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не можам да пронајдам никаков запис за статистиката на процесорот од "
"библиотеката „kstat“. Дали користите нестандардна верзија на Соларис?\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не можам да ги прочитам записите за статистиката на процесорот од библиотеката "
"„kstat“. Дијагностиката е „%1“.\n"
"Дали користите нестандардна верзија на Соларис?\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Изгледа дека бројот на процесори се променил за многу кусо време или "
"библиотеката „kstat“ враќа противречни резултати (%1 наместо %2 CPUs).\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Не можам да ги прочитам записите за статистиката на меморијата од библиотеката "
"„kstat“. Дијагностиката е „%1“.\n"
"Дали користите нестандардна верзија на Соларис?\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:367
@@ -278,36 +278,36 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не можам да го одредам бројот на простори за размена. Дијагностиката е „%1“.\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"додека се обидуваше да ја одреди искористеноста на просторот за размена, на "
"KTimeMon му снема меморија.\n"
"Се обидов за доделам %1 бајти од меморијата (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не можам да ја одреди искористеноста на просторот за размена.\n"
"Дијагностиката е „%1“.\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: sample.cc:407
@@ -315,13 +315,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Беше побарана информација за %1 простори за размена, но само %2 простори беа "
"вратени.\n"
"KTimeMon ќе се обиде да продолжи.\n"
-"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.kde.org/, а тој ќе се обиде да "
+"Контактирајте со одржувачот преку http://bugs.trinitydesktop.org/, а тој ќе се обиде да "
"најде решение."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po
index b813cd589ec..2d71e706330 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -871,8 +871,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Печатењето на овој документ не е дозволено."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Не можев да го испечатам овој документ. Известете на bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Не можев да го испечатам овој документ. Известете на bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po
index 4a065186153..bf923d44797 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -810,11 +810,11 @@ msgstr "Не може да се пушти процесот %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Внатрешна грешка\n"
-"Ве молиме пратете известување за бубачки на http://bugs.kde.org\n"
+"Ве молиме пратете известување за бубачки на http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr "Не може да се пристапи на %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Непознат код за грешка %1\n"
"%2\n"
-"Ве молиме да пратите известување за бубачка на http://bugs.kde.org"
+"Ве молиме да пратите известување за бубачка на http://bugs.trinitydesktop.org"
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"извештај за бубачки. Ако е софтверот даден од трета страна, ве молиме "
"контактирајте директно со нив. Инаку, прво погледнете дали не е истата бубачка "
"приложена од некој друг со тоа што ќе пребарате на Веблокацијата на TDE за известување за бубачки"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">Веблокацијата на TDE за известување за бубачки"
". Ако не е, забележете ги деталите дадени погоре и внесете ги во вашиот "
"извештај за бубачки, заедно со сите детали за кои мислите дека ќе помогнат."
@@ -2257,12 +2257,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Ве молиме испратете извештај за бубачка на "
-"http://bugs.kde.org/ за да го информирате тимот на TDE за неподдржаниот "
+"Ве молиме испратете извештај за бубачка на "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ за да го информирате тимот на TDE за неподдржаниот "
"метод за проверка за автентичност."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5712,8 +5712,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Испраќа краток извештај за бубачка на submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Испраќа краток извештај за бубачка на submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 5f16d509552..06b02efb6b9 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"дизајнирана од нејзиниот автор. Во други случаи тоа е поради програмска грешка "
"во Konqueror. Ако се сомневате во првото, известете го веб-мастерот на "
"страницата. Ако мислите дека има грешка во Konqueror, ве молиме да дадете "
-"извештај за грешка на http://bugs.kde.org/. Би било убаво ако може да дадете "
+"извештај за грешка на http://bugs.trinitydesktop.org/. Би било убаво ако може да дадете "
"тест-случај што ќе го илустрира проблемот."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4717,8 +4717,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Иако голем дел од тестирањето е направен, нашите способности да го фатиме секој "
"можен настан/конфигурација се ограничени. Така, ако најдете бубачка употребете "
-"„Пријави бубачка“ во менито „Помош“ или одете директно на http://bugs.kde.org.\n"
+"„Пријави бубачка“ во менито „Помош“ или одете директно на http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Па, ако имате убава особина која мислите дека KRec би требало да ја вклучи ве "
"молиме да ни кажете! За да се избегнат дупликати и да се подобри продуктивноста "
-"направете го тоа преку bugs.kde.org или преку алатките за известување за "
+"направете го тоа преку bugs.trinitydesktop.org или преку алатките за известување за "
"бубачки и користете го степенот за сериозност „листа на желби“.\n"
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4738,8 +4738,8 @@ msgstr ""
"as brûker, moat ús dan wol fertelle as der eat net goed wurket of ferbettere "
"wurde kin."
"
"
-"
K Desktop Environment hat in bug-opspoaringssysteem. Gean nei http://bugs.kde.org/ "
+"
K Desktop Environment hat in bug-opspoaringssysteem. Gean nei http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"om in bug te melden, of kies yn it menu \"Help\" foar de opsje \"Bug "
"rapportearje\" om in bug te melden."
"
"
@@ -5513,11 +5513,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"It brekrapport koe net ferstjoerd wurde.\n"
"Graach eigenhandich in brekrapport yntsjinje...\n"
-"Sjoch foar ynstruksjes op http://bugs.kde.org/."
+"Sjoch foar ynstruksjes op http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5996,10 +5996,10 @@ msgstr "Skr&iuwers"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Brûk http://bugs.kde.org "
+"Brûk http://bugs.trinitydesktop.org "
"om bugs (programmaflaters) te rapportearjen.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8592,9 +8592,9 @@ msgstr "Dizze applikaasje is skreaun troch ien dy anonym winsk te bliuwen."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Brûk http://bugs.kde.org om bugs (programmaflaters) te rapportearjen.\n"
+"Brûk http://bugs.trinitydesktop.org om bugs (programmaflaters) te rapportearjen.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12659,11 +12659,11 @@ msgstr "der sit in flater yn de tekstdeklaraasje fan in eksterne entiteit"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "As jo in bugrapport yntsjinje wolle, klik dan op ûndersteande ferbining.\n"
-#~ "Dizze iepenet in finster mei de side http://bugs.kde.org dêr't jo it yn te foljen formulier fine kinne.\n"
+#~ "Dizze iepenet in finster mei de side http://bugs.trinitydesktop.org dêr't jo it yn te foljen formulier fine kinne.\n"
#~ "De ynformaasje dy't hjir boppe stiet wurdt nei dizze tsjinner stjoerd."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 3faf5ce5af4..4c1aeebae03 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -177,14 +177,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Dealraíonn sé go n-úsáideann comhad cuimhne '%1' formáid difriúil ná an ceann a "
"rabhthas ag súil léi.\n"
"Seans nach bhfuil an leagan den chóras comhad `proc' atá agat comhoiriúnach "
"leis na leaganacha a dtacaítear leo. Téigh i dteagmháil leis an bhforbróir ag "
-"http://bugs.kde.org/ agus bainfidh sé triail as an fhadhb seo a réiteach."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ agus bainfidh sé triail as an fhadhb seo a réiteach."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kpdf.po
index db82fec2fb6..70008211c62 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdeio.po
index 807b1b5480e..72ccadd3884 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -794,11 +794,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Earráid inmheánach\n"
-"Seol tuairisc iomlán ag http://bugs.kde.org, le do thoil\n"
+"Seol tuairisc iomlán ag http://bugs.trinitydesktop.org, le do thoil\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1108,12 +1108,12 @@ msgstr "Níorbh fhéidir %1 a rochtain."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Cód earráide anaithnid %1\n"
"%2\n"
"Seol tuairisc fhabht iomlán chugainn le do thoil; féach "
-"http://bugs.kde.org.\"\""
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\"\""
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2046,8 +2046,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5127,8 +5127,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Seol tuairisc ghearr faoi fhabht chuig
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5253,11 +5253,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ní féidir an tuairisc fhabht a sheoladh.\n"
"Seol an tuairisc tú féin, le do thoil.\n"
-"Feic http://bugs.kde.org/ le haghaidh treorach."
+"Feic http://bugs.trinitydesktop.org/ le haghaidh treorach."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5728,10 +5728,10 @@ msgstr "Ú&dair"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Úsáid http://bugs.kde.org "
+"Úsáid http://bugs.trinitydesktop.org "
"chun tuairiscí fabhtanna a sheoladh le do thoil.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8239,9 +8239,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bain úsáid as http://bugs.kde.org chun tuairiscí fabht a sheoladh.\n"
+"Bain úsáid as http://bugs.trinitydesktop.org chun tuairiscí fabht a sheoladh.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/krec.po
index a97e46c2715..fcb210a2a88 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -529,7 +529,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr ""
"funciona como debería, ou podería facerse mellor."
"
"
"
O Entorno de Escritorio TDE ten un sistema de seguemento de erros. Visite "
-"http://bugs.kde.org/ "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"ou use o diálogo \"Informar dun Erro\" do menú \"Axuda\" para comunicar erros."
"
"
"
Se ten algunha suxerencia para facer algunha mellora, entón pode usa-lo "
@@ -5415,11 +5415,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Non se puido envia-lo informe de erro.\n"
"Desculpe, envíe un informe manualmente...\n"
-"Olle http://bugs.kde.org/ para as instruccións."
+"Olle http://bugs.trinitydesktop.org/ para as instruccións."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5897,10 +5897,10 @@ msgstr "Au&tores"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Por favor, empregue http://bugs.kde.org para informar de erros, non contacte "
+"Por favor, empregue http://bugs.trinitydesktop.org para informar de erros, non contacte "
"cos autores directamente.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8472,9 +8472,9 @@ msgstr "%1 foi escrito por alguén que quere ficar anónimo."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Por favor, empregue http://bugs.kde.org para informar de erros.\n"
+"Por favor, empregue http://bugs.trinitydesktop.org para informar de erros.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
#, fuzzy
@@ -12561,11 +12561,11 @@ msgstr "erro na declaración de texto dunha entidade externa"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Para enviar un iforme de erro, prema na ligazón de embaixo.\n"
-#~ "Isto abrirá unha fiestra do navegador web en http://bugs.kde.org onde poderá atopar un formulario para encher.\n"
+#~ "Isto abrirá unha fiestra do navegador web en http://bugs.trinitydesktop.org onde poderá atopar un formulario para encher.\n"
#~ "A información amosada enriba transferirase a ese servidor."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/krec.po
index ae9e3cb27b0..cff5e9b6d3f 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -594,14 +594,14 @@ msgid ""
"...que estas invitado a informar de erros?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"...que KRec esta lonxe de estar rematado?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4520,8 +4520,8 @@ msgstr ""
"תוכנה תמיד אפשר לשפר, והצוות של TDE מוכן תמיד לעשות זאת. אבל, אתה - המשתמש - "
"צריך לומר לנו כאשר משהו לא פועל כצפוי או כאשר ניתן לעשות אותו טוב יותר."
"
"
-"
לסביבת שולחן העבודה TDE ישנה מערכת למעקב אחר באגים. בקר ב־/http://bugs.kde.org "
+"
לסביבת שולחן העבודה TDE ישנה מערכת למעקב אחר באגים. בקר ב־/http://bugs.trinitydesktop.org "
"או השתמש בדו־שיח \"דיווח על באג\" מתוך התפריט \"עזרה\" כדי לדווח על באגים."
"
"
"
אם יש לך הצעה לשיפור, אתה מוזמן להשתמש במערכת למעקב אחר באגים כדי לרשום את "
@@ -5267,11 +5267,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"אין אפשרות לשלוח את הדיווח על הבאג.\n"
"נא שלח דיווח על באג באופן ידני.\n"
-"עיין ב־/http://bugs.kde.org להוראות."
+"עיין ב־/http://bugs.trinitydesktop.org להוראות."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5746,10 +5746,10 @@ msgstr "&כותבים"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"אנא השתמש ב־http://bugs.kde.org"
+"אנא השתמש ב־http://bugs.trinitydesktop.org"
"כדי לדווח על באגים.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8248,9 +8248,9 @@ msgstr "היישום נכתב על ידי מישהו שרוצה להישאר ב
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"השתמש ב־http://bugs.kde.org כדי לדווח על באגים.\n"
+"השתמש ב־http://bugs.trinitydesktop.org כדי לדווח על באגים.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12292,11 +12292,11 @@ msgstr "שגיאה בהכרזת הטקסט של ישות חיצונית"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "על מנת לשלוח דיווח על באג, לחץ על הקישור הבא.\n"
-#~ "דבר זה יפתח חלון דפדפן אינטרנט בכתובת http://bugs.kde.org, שם תמצא טופס למילוי.\n"
+#~ "דבר זה יפתח חלון דפדפן אינטרנט בכתובת http://bugs.trinitydesktop.org, שם תמצא טופס למילוי.\n"
#~ "המידע המוצג לעיל יועבר לשרת זה."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po
index ac9e928b2df..056364ad721 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -584,14 +584,14 @@ msgid ""
"...שאתם מוזמנים לדווח על באגים?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"...ש-KRec רחוקה מלהיות מושלמת?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5270,11 +5270,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"बग रिपोर्ट भेजने में अक्षम.\n"
" कृपया बग रिपोर्ट हस्तचालित भेजें...\n"
-" जानकारी के लिए देखें http://bugs.kde.org/ ."
+" जानकारी के लिए देखें http://bugs.trinitydesktop.org/ ."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5751,10 +5751,10 @@ msgstr "लेखक गण (&u)"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"कृपया http://bugs.kde.org "
+"कृपया http://bugs.trinitydesktop.org "
"का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही डाक नहीं भेजें."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8306,9 +8306,9 @@ msgstr "%1 के द्वारा लिखा गया जो बेना
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"कृपया http://bugs.kde.org का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही "
+"कृपया http://bugs.trinitydesktop.org का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही "
"डाक नहीं भेजें.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12367,11 +12367,11 @@ msgstr "बाहरी एंटिटी के पाठ डिक्ले
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "बग रिपोर्ट भेजने के लिए नीचे दिये लिंक को क्लिक करें.\n"
-#~ "यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.kde.org पर खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n"
+#~ "यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.trinitydesktop.org पर खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n"
#~ "जो जानकारी ऊपर दिखाई जा रही हे, वह उस सर्वर को स्थांतरित हो जाएगी."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po
index 3c8ad031594..23e5412ffc4 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5281,11 +5281,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nije moguće poslati prijavu o nedostatku.\n"
"Prijavu nedostatka izvedite ručno.\n"
-"Upute potražite na adresi: http://bugs.kde.org/"
+"Upute potražite na adresi: http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5757,11 +5757,11 @@ msgstr "&Autori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
"Prijavljivanje nedostataka izvedite putem web-stranice: http://bugs.kde.org.\n"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8272,9 +8272,9 @@ msgstr "Ovu je aplikaciju izradio netko tko želi ostati anoniman."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Nedostatke prijavite na adresi http://bugs.kde.org\n"
+"Nedostatke prijavite na adresi http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12312,11 +12312,11 @@ msgstr "Pogreška u tekstu deklaracije vanjskog entiteta"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Da biste prijavili izvještaj o nedostatku, kliknite donji gumb.\n"
-#~ "Otvorit će se prozor web-preglednika s adresom http://bugs.kde.org gdje ćete pronaći obrazac kojeg je potrebno ispuniti.\n"
+#~ "Otvorit će se prozor web-preglednika s adresom http://bugs.trinitydesktop.org gdje ćete pronaći obrazac kojeg je potrebno ispuniti.\n"
#~ "Gore prikazane informacije bit će prenesene na taj poslužitelj."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/krec.po
index f88ba168dcd..776d592b6bd 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -642,7 +642,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgstr ""
"
"
"
A TDE rendelkezik egy kitűnő, az interneten keresztül elérhető "
"hibabejelentő rendszerrel. Hiba vagy továbbfejlesztési kívánság bejelentéséhez "
-"kérjük látogasson el a http://bugs.kde.org/ "
+"kérjük látogasson el a http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"címre, vagy kattintson a \"Hibabejelentés\" menüpontra a \"Segítség\" menüben."
"
"
"
A hibabejelentő rendszerben nem csak hibákat, hanem továbbfejlesztési "
@@ -5488,11 +5488,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nem sikerült elküldeni a hibajelentést.\n"
"Próbálja meg manuálisan...\n"
-"Segítséget a http://bugs.kde.org/ címen találhat."
+"Segítséget a http://bugs.trinitydesktop.org/ címen találhat."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5972,11 +5972,11 @@ msgstr "S&zerzők"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Kérjük, hogy a talált hibákat a "
-"http://bugs.kde.org címen jelentsék be.\n"
+"Kérjük, hogy a talált hibákat a "
+"http://bugs.trinitydesktop.org címen jelentsék be.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8567,9 +8567,9 @@ msgstr "Az alkalmazás szerzője nem kívánta feltüntetni a nevét."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Kérjük, hogy a talált hibákat jelentse be a http://bugs.kde.org címen.\n"
+"Kérjük, hogy a talált hibákat jelentse be a http://bugs.trinitydesktop.org címen.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12636,11 +12636,11 @@ msgstr "hiba egy külső entitás szövegdeklarációjában"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Hibabejelentés küldéséhez kattintson az alábbi nyomógombra.\n"
-#~ "Ekkor megnyílik egy böngészőablakban a http://bugs.kde.org oldal, ahol egy űrlapban meg lehet adni az adatokat.\n"
+#~ "Ekkor megnyílik egy böngészőablakban a http://bugs.trinitydesktop.org oldal, ahol egy űrlapban meg lehet adni az adatokat.\n"
#~ "A fent látható információk bekerülnek a jelentésbe."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/krec.po
index 432addeaa23..85061bbc37e 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -587,14 +587,14 @@ msgid ""
"...szívesen fogadjuk a hibabejelentéseket?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"...a KRec még távolról sincs befejezve?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4708,8 +4708,8 @@ msgstr ""
"Hinsvegar þarft þú sem notandi að segja frá því ef eitthvað virkar ekki sem "
"skyldi eða mætti gera betur."
"
"
-"
Það er til villugrunnur fyrir TDE Skjáumhverfið sem finnst á http://bugs.kde.org/"
+"
Það er til villugrunnur fyrir TDE Skjáumhverfið sem finnst á http://bugs.trinitydesktop.org/"
". Þú getur líka notað valmyndina merkta \"Senda villuskýrslu\" til að senda inn "
"upplýsingar um villu sem þú hefur fundið."
"
"
@@ -5472,11 +5472,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ekki tókst að senda villuskýrsluna.\n"
"Þú verður að gera það handvirkt...\n"
-"Leiðbeinginar finnast á http://bugs.kde.org/"
+"Leiðbeinginar finnast á http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5955,10 +5955,10 @@ msgstr "Höf&undar"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Vinsamlega notaðu http://bugs.kde.org "
+"Vinsamlega notaðu http://bugs.trinitydesktop.org "
"til að senda inn villuskýrslur.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8543,9 +8543,9 @@ msgstr "Þetta forrit var skifað af einhverjum sem óskar nafnleyndar."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Vinsamlega notaðu http://bugs.kde.org til að senda inn villuskýrslur.\n"
+"Vinsamlega notaðu http://bugs.trinitydesktop.org til að senda inn villuskýrslur.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12598,11 +12598,11 @@ msgstr "villa í textaskilgreiningu á ytri einingu"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Ef þú vilt senda inn villuskýrslu, smelltu þá á hlekkinn hér fyrir neðan.\n"
-#~ "Þá opnast nýr gluggi í vafranum á síðunni http://bugs.kde.org þar sem er eyðublað fyrir villuskýrslur.\n"
+#~ "Þá opnast nýr gluggi í vafranum á síðunni http://bugs.trinitydesktop.org þar sem er eyðublað fyrir villuskýrslur.\n"
#~ "Upplýsingarnar hér að ofan verða sendar þangað."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/krec.po
index b0702655af1..f0e19999a3f 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -589,14 +589,14 @@ msgid ""
"...þér er boðið til þess að tilkynna villur?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"&kde;
.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4757,8 +4757,8 @@ msgstr ""
"Tuttavia tu - l'utente - devi dirci quando qualcosa non funziona come ti "
"aspetti o potrebbe essere fatta meglio."
"
"
-"
L'ambiente desktop TDE ha un sistema di segnalazione dei bug. Visita http://bugs.kde.org "
+"
L'ambiente desktop TDE ha un sistema di segnalazione dei bug. Visita http://bugs.trinitydesktop.org "
"o usa la finestra di dialogo \"Segnala un bug...\" nel menu \"Aiuto\" per "
"segnalare i bug."
"
"
@@ -5537,11 +5537,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Impossibile inviare la segnalazione di bug.\n"
"Per piacere, invia una segnalazione di bug manualmente...\n"
-"Consulta http://bugs.kde.org/ per le istruzioni."
+"Consulta http://bugs.trinitydesktop.org/ per le istruzioni."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6025,10 +6025,10 @@ msgstr "A&utori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Per piacere usa http://bugs.kde.org "
+"Per piacere usa http://bugs.trinitydesktop.org "
"per segnalare i bug.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8636,9 +8636,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Per piacere usa http://bugs.kde.org per segnalare i bug.\n"
+"Per piacere usa http://bugs.trinitydesktop.org per segnalare i bug.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12711,11 +12711,11 @@ msgstr "errore nella dichiarazione del testo di una entità esterna"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Per inviare una segnalazione di bug, fai clic sul collegamento qui sotto.\n"
-#~ "Si aprirà un browser Web all'indirizzo http://bugs.kde.org, dove troverai un modulo da compilare.\n"
+#~ "Si aprirà un browser Web all'indirizzo http://bugs.trinitydesktop.org, dove troverai un modulo da compilare.\n"
#~ "Le informazioni mostrate qui sopra verranno inviate al server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/krec.po
index c7b274395ac..6181b3fba80 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
"...che sei invitato a segnalare bug?
\n"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
"Anche se il programma è stato provato per molto, le nostre capacità nel cercare "
"ogni possibile configurazione/evento sono limitate. Quindi se dovessi trovare "
"un bug usa la funzione \"Segnala un bug...\" che trovi nel menu \"Aiuto\", "
-"oppure segnala il bug direttamente su http://bugs.kde.org.\n"
+"oppure segnala il bug direttamente su http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4622,8 +4622,8 @@ msgstr ""
"チームも日々改良に努めていますが、それにはユーザであるあなたの協力が必要です。うまく動作しないところを発見したり、改善できる個所に気づかれたときは、ぜひ私たちに"
"教えてください。"
"
"
-"
K デスクトップ環境にはバグ追跡システムがあります。ウェブサイト "
-"http://bugs.kde.org または「ヘルプ」メニューの「バグを報告...」を使って不具合を報告してください。"
+"
K デスクトップ環境にはバグ追跡システムがあります。ウェブサイト "
+"http://bugs.trinitydesktop.org または「ヘルプ」メニューの「バグを報告...」を使って不具合を報告してください。"
"
"
"
改良のためのいいアイディアをお持ちの場合も、バグ追跡システムを使ってあなたの要望をどしどしお寄せください。この場合、重要度には「要望」を指定してください"
"。"
@@ -5345,11 +5345,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"バグレポートを送信できません。\n"
"バグレポートを手動で送信してみてください...\n"
-"方法については http://bugs.kde.org/ をご覧ください。"
+"方法については http://bugs.trinitydesktop.org/ をご覧ください。"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5813,10 +5813,10 @@ msgstr "作者(&U)"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"バグは http://bugs.kde.org へ報告してください。\n"
+"バグは http://bugs.trinitydesktop.org へ報告してください。\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8351,9 +8351,9 @@ msgstr "このアプリケーションは匿名でありたい誰かによって
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"バグは http://bugs.kde.org へ報告してください。\n"
+"バグは http://bugs.trinitydesktop.org へ報告してください。\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12395,11 +12395,11 @@ msgstr "外部エンティティのテキスト宣言にエラーです"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "バグレポートを送るには、下のボタンをクリックしてください。\n"
-#~ "ウェブブラウザのウィンドウに http://bugs.kde.org が開き、報告用のフォームが表示されます。\n"
+#~ "ウェブブラウザのウィンドウに http://bugs.trinitydesktop.org が開き、報告用のフォームが表示されます。\n"
#~ "上の情報がサーバに送られます。"
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/krec.po
index ccf9a13eac9..96b756832d2 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -581,13 +581,13 @@ msgid ""
"...バグ報告を受け付けていますか?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4678,8 +4678,8 @@ msgstr ""
"ол үшін пайдаланушылар бағдарламалардың кайсы қай кезде дұрыс істемейтінін "
"немесе қалай жетілдіруі жөн боларын хабарлағаны керек. "
"
"
-"
TDE жобасында қате туралы хабарлау жүйесі бар. Хабарлау үшін http://bugs.kde.org "
+"
TDE жобасында қате туралы хабарлау жүйесі бар. Хабарлау үшін http://bugs.trinitydesktop.org "
"сайтына жолығуға немесе \"Анықтама\" мазіріндегі \"Қате туралы хабарлау...\" "
"арқылы хабар жіберуге болады."
"
"
@@ -5442,11 +5442,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Қате туралы хабарлама жіберілмеді.\n"
"Оны қолмен жіберуге әрекет жасаңыз...\n"
-"Оны қалай жасауы http://bugs.kde.org/ сайтында көрсетілген."
+"Оны қалай жасауы http://bugs.trinitydesktop.org/ сайтында көрсетілген."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5925,10 +5925,10 @@ msgstr "&Авторлар"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Қателер туралы http://bugs.kde.org "
+"Қателер туралы http://bugs.trinitydesktop.org "
"дегенге хабарлаңыз.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8500,9 +8500,9 @@ msgstr "Бұл қолданбаны жазған адам беймәлім бо
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Қателер туралы http://bugs.kde.org дегенге хабарлаңыз.\n"
+"Қателер туралы http://bugs.trinitydesktop.org дегенге хабарлаңыз.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12558,11 +12558,11 @@ msgstr "мәтіндік мәлімдемесіндегі сыртқы мәні
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Қате туралы хабарлама жіберу үшін төмендегі батырманы басыңыз.\n"
-#~ "Браузерде http://bugs.kde.org ашылып толтыруға дайын пішін шығады.\n"
+#~ "Браузерде http://bugs.trinitydesktop.org ашылып толтыруға дайын пішін шығады.\n"
#~ "Ақпарат қателерді тіркеу серверіне жіберіледі."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/krec.po
index 158c2473be1..05fda86ceef 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -586,13 +586,13 @@ msgid ""
"...біз Сізден қателер туралы хабарламаларды күтеміз.
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4741,8 +4741,8 @@ msgstr ""
"។ ទោះបីយ៉ាងណា អ្នកដែលជាអ្នកប្រើ ត្រូវប្រាប់យើង "
"ពេលដែលមានអ្វីមិនដំណើរការ ដើម្បីអាចឲ្យយើងធ្វើវាឲ្យកាន់ប្រសើរឡើង ។"
"
"
-"
បរិស្ថានផ្ទៃតុ Kមានប្រព័ន្ធតាមដានកំហុសមួយ ។ សូមមើលhttp://bugs.kde.org "
+"
បរិស្ថានផ្ទៃតុ Kមានប្រព័ន្ធតាមដានកំហុសមួយ ។ សូមមើលhttp://bugs.trinitydesktop.org "
"ឬ ប្រើប្រអប់ \"រាយការណ៍កំហុស...\" ពីម៉ឺនុយ \"ជំនួយ\" ដើម្បីរាយការណ៍កំហុស ។"
"
"
"
ប្រសិនបើអ្នកមានយោបល់ផ្សេងៗទាក់ទងនឹងការពង្រឹង "
@@ -5515,11 +5515,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"មិនអាចផ្ញើរបាយការណ៍កំហុស ។\n"
"សូមដាក់ស្នើរបាយការណ៍កំហុសមួយដោយដៃ...\n"
-"សម្រាប់ការណែនាំផ្សេងៗ សូមមើល http://bugs.kde.org/ ។"
+"សម្រាប់ការណែនាំផ្សេងៗ សូមមើល http://bugs.trinitydesktop.org/ ។"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6002,10 +6002,10 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធ "
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"សូមប្រើ http://bugs.kde.org "
+"សូមប្រើ http://bugs.trinitydesktop.org "
"ដើម្បីរាយការណ៍កំហុស ។\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8607,9 +8607,9 @@ msgstr "កម្មវិធីនេះត្រូវបានស
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"សូមប្រើ http://bugs.kde.org ដើម្បីរាយការណ៍កំហុស ។\n"
+"សូមប្រើ http://bugs.trinitydesktop.org ដើម្បីរាយការណ៍កំហុស ។\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12671,11 +12671,11 @@ msgstr "កំហុសក្នុងការប្រកាសអ
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "ដើម្បីដាក់ស្នើរបាយការណ៍កំហុសមួយ ចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោម ។\n"
-#~ "វានឹងបើកបង្អួចកម្មវិធីរុករកបណ្ដាញនៅ http://bugs.kde.org ដែលអ្នកអាចស្វែងរកសំណុំបែបបទមួយដើម្បីបំពេញ ។\n"
+#~ "វានឹងបើកបង្អួចកម្មវិធីរុករកបណ្ដាញនៅ http://bugs.trinitydesktop.org ដែលអ្នកអាចស្វែងរកសំណុំបែបបទមួយដើម្បីបំពេញ ។\n"
#~ "ព័ត៌មានដែលបានបង្ហាញខាងលើនឹងត្រូវបានបញ្ចូនទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើនោះ ។"
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/krec.po
index b470f048ec8..5e2bb2c2518 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -607,7 +607,7 @@ msgid ""
"...តើអ្នកត្រូវបានអញ្ជើញឲ្យរាយការណ៍កំហុសឬ ?
\n"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
"សមត្ថភាពរបស់ពួកយើងក្នុងការចាប់យកគ្រប់ព្រឹត្តិការណ៍ ឬ "
"រចនាសម្ព័ន្ធដែលអាចមាន គឺត្រូវបានកំណត់ ។ "
"ដូច្នេះបើអ្នករកឃើញកំហុសសូម ប្រើ\"ផ្ញើរបាយការណ៍៍កំហុស\" នៅក្នុង "
-"\"ជំនួយ\"-ម៉ឹនុយ ឬ ទៅដោយផ្ទាល់ http://bugs.kde.org.\n"
+"\"ជំនួយ\"-ម៉ឹនុយ ឬ ទៅដោយផ្ទាល់ http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4618,7 +4618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"소프트웨어는 항상 개선되며, TDE 팀도 그럴 준비가 되어 있습니다. 따라서 사용자 여러분들은 무언가가 예상한 대로 작동하지 않거나 더 잘 "
"작동하기를 바라면 개발자들에게 알려 주십시오.
K 데스크톱 환경은 버그 추적 시스템을 가지고 있습니다. http://bugs.kde.org/"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/"
"를 방문하시거나 \"도움말\" 메뉴의 \"버그 보고...\" 대화 상자를 이용하셔서 버그를 보고해 주십시오."
"
"
"
개선 사항 제안을 하고 싶으시다면 버그 보고 시스템을 통해서 알려 주십시오. 이 경우 심각성 항목에서 \"Wishlist\"를 "
@@ -5341,11 +5341,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"버그 보고서를 보낼 수 없습니다.\n"
"직접 버그를 보고해 주시기 바랍니다...\n"
-"http://bugs.kde.org/ 에 있는 설명을 따라 주십시오."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ 에 있는 설명을 따라 주십시오."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5809,10 +5809,10 @@ msgstr "제작자(&U)"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"http://bugs.kde.org에 버그를 보고해 주십시오.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org에 버그를 보고해 주십시오.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8347,9 +8347,9 @@ msgstr "이 프로그램은 익명으로 남기 위한 사람이 작성했습니
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"http://bugs.kde.org 에 버그를 보고해 주십시오.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org 에 버그를 보고해 주십시오.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12395,10 +12395,10 @@ msgstr "외부적 항목의 텍스트 선언 오류"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
-#~ "버그 보고서를 전달하려면 아래의 단추를 누르십시오. 웹 브라우저 창이 열리고 http://bugs.kde.org 사이트가 열리면서 채워 넣을 양식이 보입니다.\n"
+#~ "버그 보고서를 전달하려면 아래의 단추를 누르십시오. 웹 브라우저 창이 열리고 http://bugs.trinitydesktop.org 사이트가 열리면서 채워 넣을 양식이 보입니다.\n"
#~ "그 양식에 입력한 정보는 서버로 전송됩니다."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/timezones.po
index b5f3d0822b4..6929de0a501 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/timezones.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/timezones.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-07 03:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:58+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo ...버그리포트를 보내주시면 정말 좋습니다.
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"...아직도 완성되지 않았습니다.
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr ""
"mums pasakyti, jei kažkas neveikia kaip tikėtasi ar gali būti padaryta geriau."
"
"
"
TDE darbastalio aplinka turi ydų sekimo sistemą. Norėdami pranešti apie "
-"ydą, aplankykite http://bugs.kde.org/ "
+"ydą, aplankykite http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"ar pasinaudokite dialogu „Pranešti apie ydą..“ iš meniu „Pagalba“."
"
"
"
Jei turite prašymą dėl patobulinimo, kviečiame pasinaudoti ydų sekimo "
@@ -5514,11 +5514,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nepavyksta išsiųsti pranešimo apie ydą.\n"
"Bandykite tai atlikti rankiniu būdu...\n"
-"Instrukcijų ieškokite http://bugs.kde.org/."
+"Instrukcijų ieškokite http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5997,11 +5997,11 @@ msgstr "A&utoriai"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Norėdami pranešti apie klaidas eikite adresu "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"Norėdami pranešti apie klaidas eikite adresu "
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8586,9 +8586,9 @@ msgstr "Ši programa buvo parašyta nežinomu norinčio likti asmens ar asemnų.
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Norėdami pranešti apie ydą eikite adresu http://bugs.kde.org.\n"
+"Norėdami pranešti apie ydą eikite adresu http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12650,11 +12650,11 @@ msgstr "error in the text declaration of an external entity"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Norėdami perduoti pranešimą apie ydą paspauskite nuorodą žemiau.\n"
-#~ "Atsidarys žiniatinklio naršyklės langas su http://bugs.kde.org puslapiu, kur rasite formą, kurią reikės užpildyti.\n"
+#~ "Atsidarys žiniatinklio naršyklės langas su http://bugs.trinitydesktop.org puslapiu, kur rasite formą, kurią reikės užpildyti.\n"
#~ "Informacija, rodoma aukščiau, bus perduota į serverį."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/krec.po
index 7e9c1a68ab2..56479b376f4 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -541,7 +541,7 @@ msgid ""
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4508,8 +4508,8 @@ msgstr ""
"jums - lietotājam - ir jāsaka mums, kad kaut kas nestrādā kā vajadzētu vai "
"varētu strādāt labāk. "
"
"
-"
K Desktop Environment ir kļūdu atsekošanas sistēma. Apmeklējiet http://bugs.kde.org/ "
+"
K Desktop Environment ir kļūdu atsekošanas sistēma. Apmeklējiet http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"vai izmantojiet \"Ziņot parKļūdu\" dialogu no \"Palīdzības\" izvēlnes lai "
"ziņotu par kļūdām."
"
"
@@ -5277,11 +5277,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nevar nosūtīt kļūdu ziņojumu.\n"
"Hmmm, nododiet kļūdu ziņojumu manuāli, atvainojiet...\n"
-"Instrukciju skatīt uz http://bugs.kde.org/ ."
+"Instrukciju skatīt uz http://bugs.trinitydesktop.org/ ."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5753,10 +5753,10 @@ msgstr "A&utori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Lūdzu sūtiet kļūdu uzhttp://bugs.kde.org/"
+"Lūdzu sūtiet kļūdu uzhttp://bugs.trinitydesktop.org/"
", nevis pa tiešo programmu autoriem."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8259,9 +8259,9 @@ msgstr "%1 uzrakstītā autors vēlējās palikt anonīms."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Lūdzu izmantojiet http://bugs.kde.org lai ziņotu par kļūdām un nerakstiet "
+"Lūdzu izmantojiet http://bugs.trinitydesktop.org lai ziņotu par kļūdām un nerakstiet "
"epastu pa tiešo programmu autoriem.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12323,11 +12323,11 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Lai nosūtītu kļūdas ziņojumu, noklikšķiniet uz zemāk norādītās saites.\n"
-#~ "Tas atvērs http://bugs.kde.org tīmekļa pārlūkprogrammas logā, kur Jūs atradīsiet formu ko aizpildīt.\n"
+#~ "Tas atvērs http://bugs.trinitydesktop.org tīmekļa pārlūkprogrammas logā, kur Jūs atradīsiet formu ko aizpildīt.\n"
#~ "Augstāk attēlotā informācija tiks pārsūtīta uz serveri."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 4916f4a60b2..2a38267e626 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -7383,11 +7383,11 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid ""
#~ "Internal Error\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgstr ""
#~ "Iekšēja Kļūda\n"
-#~ "Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdu ziņojumu uz http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdu ziņojumu uz http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgid "Malformed URL %1"
@@ -7616,11 +7616,11 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid ""
#~ "Unknown error code %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgstr ""
#~ "Nezināms kļūdas kods %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdu ziņojumu uz http://bugs.kde.org."
+#~ "Lūdzu nosūtīt pilnu kļūdu ziņojumu uz http://bugs.trinitydesktop.org."
#, fuzzy
#~ msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1"
@@ -7752,8 +7752,8 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid "Update your software to the latest version. Your distribution should provide tools to update your software."
#~ msgstr "Atjauniniet jūsu programmatūru uz jaunāko versiju. Jūsu distribūcijai jāsniedz rīki programmatūras atjaunināšanai."
-#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
-#~ msgstr "Kas viss pārējais atkrīt, lūdzu izvēlieties palīdzēt TDE komandai vai trešo pušu programmas uzturētājam nosūtot augstas kvalitātes kļūdas ziņojumu. Ja programmatūru ir sniegušas trešās puse, lūdzu kontaktējieties pa taisno. Savādāk, vispirms, apskatieties, vai kāds jau nav ziņojis par šo kļūdu meklējot TDE kļūdu ziņošanas weblapas. Ja nav, piezīmējiet iegūtās detaļas, un iekļaujiet tās jūsu kļūdas ziņojumā, kopā ar daudzām citām detaļām, kuras pēc jūsu domām var palīdzēt."
+#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
+#~ msgstr "Kas viss pārējais atkrīt, lūdzu izvēlieties palīdzēt TDE komandai vai trešo pušu programmas uzturētājam nosūtot augstas kvalitātes kļūdas ziņojumu. Ja programmatūru ir sniegušas trešās puse, lūdzu kontaktējieties pa taisno. Savādāk, vispirms, apskatieties, vai kāds jau nav ziņojis par šo kļūdu meklējot TDE kļūdu ziņošanas weblapas. Ja nav, piezīmējiet iegūtās detaļas, un iekļaujiet tās jūsu kļūdas ziņojumā, kopā ar daudzām citām detaļām, kuras pēc jūsu domām var palīdzēt."
#~ msgid "There may have been a problem with your network connection."
#~ msgstr "Šeit iespējams ir problēma ar jūsu tīkla savienojumu."
@@ -8214,8 +8214,8 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid "Although you may have supplied the correct authentication details, the authentication failed because the method that the server is using is not supported by the TDE program implementing the protocol %1."
#~ msgstr "Lai arī jūs sniedzāt korektas autentifikācijas detaļas, autentifikacija bija nesekmīga, jo servera izmantota metode netiek atbalstīta TDE programmā ar iestrādātu protokolu %1."
-#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
-#~ msgstr "Lūdzu sūtiet kļūdu uzhttp://bugs.kde.org/ lai informētu TDE komandu par neatbalstītu autentifikācijas metodi."
+#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
+#~ msgstr "Lūdzu sūtiet kļūdu uzhttp://bugs.trinitydesktop.org/ lai informētu TDE komandu par neatbalstītu autentifikācijas metodi."
#~ msgid "Request Aborted"
#~ msgstr "Pieprasījums Pārtraukts"
@@ -8588,8 +8588,8 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid "KSendBugMail"
#~ msgstr "KSūtītBugPastu"
-#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-#~ msgstr "Sūta īsu kļūdas ziņojumu uz submit@bugs.kde.org"
+#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+#~ msgstr "Sūta īsu kļūdas ziņojumu uz submit@bugs.trinitydesktop.org"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Autors"
@@ -10943,8 +10943,8 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgstr "K Desktop Environment uzrakstīja un apkalpo TDE Komanda, programmu inženieru tīkls no visas pasaules apvienojušies bezmaksas programmatūras izstrādāšanai.
Neviena atsevišķa grupa, kompānija vai organizācija nekontrolē TDE izejas kodu. Jebkurš ir aicināts atbalstīt TDE.
Apmeklējiet http://www.kde.org/ papildus informācijai par TDE Projektu. "
#, fuzzy
-#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr "Programma vienmēr var tikt uzlabota un TDE Komanda ir gatava to darīt. Tomēr, jums - lietotājam - ir jāsaka mums, kad kaut kas nestrādā kā vajadzētu vai varētu strādāt labāk.
K Desktop Environment ir kļūdu atsekošanas sistēma. Apmeklējiet http://bugs.kde.org/ vai izmantojiet \"Ziņot parKļūdu\" dialogu lai ziņotu par kļūdām.
Ja jums ir uzlabojumu ierosinājumi tad esiet aicināti izmantot kļūdu atsekošanas sistēmu lai reģistrētu jūsu vēlmi. Pārliecinaties, ka izmantojat Iespēju sauktu \"Vēlmju saraksts\"."
+#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr "Programma vienmēr var tikt uzlabota un TDE Komanda ir gatava to darīt. Tomēr, jums - lietotājam - ir jāsaka mums, kad kaut kas nestrādā kā vajadzētu vai varētu strādāt labāk.
K Desktop Environment ir kļūdu atsekošanas sistēma. Apmeklējiet http://bugs.trinitydesktop.org/ vai izmantojiet \"Ziņot parKļūdu\" dialogu lai ziņotu par kļūdām.
Ja jums ir uzlabojumu ierosinājumi tad esiet aicināti izmantot kļūdu atsekošanas sistēmu lai reģistrētu jūsu vēlmi. Pārliecinaties, ka izmantojat Iespēju sauktu \"Vēlmju saraksts\"."
#, fuzzy
#~ msgid "You don't have to be a software developer to be a member of the TDE Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!
Visit http://www.kde.org/jobs/ for information on some projects in which you can participate.
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org/ will provide you with what you need."
@@ -11356,11 +11356,11 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the link below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you'll find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you'll find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Lai nosūtītu kļūdas ziņojumu, noklikšķiniet uz zemāk norādītās saites.\n"
-#~ "Tas atvērs http://bugs.kde.org Web Pārlūka logā, kur jūs atradīsiet formu ko aizpildīt.\n"
+#~ "Tas atvērs http://bugs.trinitydesktop.org Web Pārlūka logā, kur jūs atradīsiet formu ko aizpildīt.\n"
#~ "Augstāk dotā informācija tiks pārsūtīta uz serveri."
#~ msgid ""
@@ -11389,11 +11389,11 @@ msgstr "Kļūdaina Autentifikācija!"
#~ msgid ""
#~ "Unable to send the bug report.\n"
#~ "Please submit a bug report manually...\n"
-#~ "See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+#~ "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "Nevar nosūtīt kļūdu ziņojumu.\n"
#~ "Hmmm, nododiet kļūdu ziņojumu manuāli, atvainojiet...\n"
-#~ "Instrukciju skatīt uz http://bugs.kde.org/ ."
+#~ "Instrukciju skatīt uz http://bugs.trinitydesktop.org/ ."
#, fuzzy
#~ msgid "Bug report sent, thank you for your input."
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 846597340c6..600c08f1e2f 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -19317,7 +19317,7 @@ msgstr "Dzēst mapi"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
msgid ""
"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
@@ -19722,7 +19722,7 @@ msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid ""
"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
@@ -19734,7 +19734,7 @@ msgstr "Funkcija"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid ""
"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
@@ -19745,7 +19745,7 @@ msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid ""
"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
index 8548620832f..04706a7cfd2 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: tips.cc:53
msgid ""
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4729,8 +4729,8 @@ msgstr ""
"Сепак, вие, корисникот, би требало да ни кажете кога нешто не работи според "
"очекуваното или ако може да се направи подобро."
"
"
-"
TDE има систем за следење на бубачки. Посетете ја http://bugs.kde.org/"
+"
TDE има систем за следење на бубачки. Посетете ја http://bugs.trinitydesktop.org/"
"или користете го дијалогот „Извести за бубачка“ за да пријавите бубачка.
"
"Ако имате предлог за подобрување, добредојдени сте да го користите системот за "
"следење на бубачки за да ја внесете вашата желба. Користете го степенот „Листа "
@@ -5492,11 +5492,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Не може да се испрати извештајот за бубачки.\n"
"Испратете го извештајот рачно...\n"
-"Видете го http://bugs.kde.org/ за инструкции."
+"Видете го http://bugs.trinitydesktop.org/ за инструкции."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5975,10 +5975,10 @@ msgstr "&Автори"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Користете го http://bugs.kde.org "
+"Користете го http://bugs.trinitydesktop.org "
"за пријавување на бубачки\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8577,9 +8577,9 @@ msgstr "Оваа апликација е напишана од некој што
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Користете го http://bugs.kde.org за пријавување на бубачки.\n"
+"Користете го http://bugs.trinitydesktop.org за пријавување на бубачки.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12650,11 +12650,11 @@ msgstr "грешка во текстуалната декларација на
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "За да го испратите извештајот за бубачка, притиснете на долното копче.\n"
-#~ "Ова ќе отвори Интернет-разгледувач на адресата http://bugs.kde.org, каде што треба да се пополни формулар.\n"
+#~ "Ова ќе отвори Интернет-разгледувач на адресата http://bugs.trinitydesktop.org, каде што треба да се пополни формулар.\n"
#~ "Горе прикажаната информација ќе биде пренесена на серверот."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/krec.po
index 05776b4e0fe..0a82a129aa0 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -592,14 +592,14 @@ msgid ""
"...дека сте поканети да пријавувате бубачки?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4626,8 +4626,8 @@ msgstr ""
"болон хүсэлтээ илгээж болно"
"
"
"
TDE нь алдаа болон асуудалыг засах системийг мөрдөж байдаг. Та хүндрэл "
-"болон асуудалаа илгээхдээ "
-"http://bugs.kde.org/ хаяг руу орох эсвэл \"Алдаа тайлагнах\" диалогийг "
+"болон асуудалаа илгээхдээ "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ хаяг руу орох эсвэл \"Алдаа тайлагнах\" диалогийг "
"хэрэглэнэ үү."
"
"
"
Мөн таньд сайжруулах зөвөлгөө байвал алдаа мөрдөх системийг хэрэглэж болно. "
@@ -5396,11 +5396,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Алдааны тайлан илгээгдэж чадсангүй.\n"
"Өөрийн тайлангаа өөр замаар илгээнэ үү.\n"
-"http://bugs.kde.org/. хаягийг харна уу."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. хаягийг харна уу."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5880,10 +5880,10 @@ msgstr "&Зохиогчид"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.kde.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд "
+"Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.trinitydesktop.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд "
"бүү захиа илгээ. \n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8479,9 +8479,9 @@ msgstr "%1 Мэдэгдэхгүй үлдэхийг хүссэн хэн нэгн
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.kde.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд "
+"Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.trinitydesktop.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд "
"бүү захиа илгээ. \n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12632,11 +12632,11 @@ msgstr "Гадаад объектын текст тодорхойлолтонд
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Алдааны тайлан өргөн барихдаа, доорхи холбоосон дээр дарна уу.\n"
-#~ "Дараа нь http://bugs.kde.org хаягтай хөтлөгч цонх нээгдэх ба тийш ороход\n"
+#~ "Дараа нь http://bugs.trinitydesktop.org хаягтай хөтлөгч цонх нээгдэх ба тийш ороход\n"
#~ "та бөглөх ёстой албан хуудсыг олно.\n"
#~ "Дээр гаргасан мэдээлэл тухайн сервер лүү дамжуулагдана."
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 7b1cca0b6a9..2eb38b62b55 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -7268,11 +7268,11 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid ""
#~ "Internal Error\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgstr ""
#~ "Дотоод алдаа\n"
-#~ "Дэлгэрэнгүй асуудлаа http://bugs.kde.org -рүү илгээнэ үү\n"
+#~ "Дэлгэрэнгүй асуудлаа http://bugs.trinitydesktop.org -рүү илгээнэ үү\n"
#~ "%1"
#~ msgid "Malformed URL %1"
@@ -7504,11 +7504,11 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid ""
#~ "Unknown error code %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgstr ""
#~ "Тодорхойгүй алдааны код %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Дэлгэрэнгүй алдааны тайлангаа http://bugs.kde.org руу илгээнэ үү."
+#~ "Дэлгэрэнгүй алдааны тайлангаа http://bugs.trinitydesktop.org руу илгээнэ үү."
#~ msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1"
#~ msgstr "Протоколл %1 -р холбогдох боломжгүй."
@@ -7627,8 +7627,8 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid "Update your software to the latest version. Your distribution should provide tools to update your software."
#~ msgstr "Хэрэглэж байгаа программынхаа хувилбарыг хамгийн сүүлийнх эсэхийг ньнягтлаж сайжруулна уу. Таны Linux/Unix байгууллага энэ программ хангамжийн хэрэгслээр хангаж байгаа."
-#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
-#~ msgstr "Хэрвээ бүх бусад оролдлого бүтэлгүйтсэн бол та TDE-баг эсвэл тухайн программ хангамжийн зохион байгуулагчид нарийвчилсан алдааны тайлангаа бүрэн эхээр нь илгээж туслана уу.(боломжийн хэрээр англи хэл дээр). Хэрвээ программ хангамж гадаад үйлдвэрлэгчийнх бол шууд түүнд хандана уу. Асуудал TDE-программтай холбоотой бол эхлээд веб хуудас руу орж, тухайн асуудал урьд нь илгээгдэж байсан эсэхийг үзээд байхгүй бол дээр өгсөн нарийвчилсан зүйлсийг алдааны тайландаа оруулна уу. Мөн түүнчлэн алдаа засахад тус болно гэж бодсон бусад фактуудаа илгээж болно."
+#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
+#~ msgstr "Хэрвээ бүх бусад оролдлого бүтэлгүйтсэн бол та TDE-баг эсвэл тухайн программ хангамжийн зохион байгуулагчид нарийвчилсан алдааны тайлангаа бүрэн эхээр нь илгээж туслана уу.(боломжийн хэрээр англи хэл дээр). Хэрвээ программ хангамж гадаад үйлдвэрлэгчийнх бол шууд түүнд хандана уу. Асуудал TDE-программтай холбоотой бол эхлээд веб хуудас руу орж, тухайн асуудал урьд нь илгээгдэж байсан эсэхийг үзээд байхгүй бол дээр өгсөн нарийвчилсан зүйлсийг алдааны тайландаа оруулна уу. Мөн түүнчлэн алдаа засахад тус болно гэж бодсон бусад фактуудаа илгээж болно."
#~ msgid "There may have been a problem with your network connection."
#~ msgstr "Энд магад таны сүлжээний холболттой хамаатай асуудал гарсан байна."
@@ -8082,8 +8082,8 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid "Although you may have supplied the correct authentication details, the authentication failed because the method that the server is using is not supported by the TDE program implementing the protocol %1."
#~ msgstr "Бүртгүүлэхэд өгсөн өгөгдөл тань зөв боловч баталгаа бүтсэнгүй. Учир нь тэр сервер бүртгэлдээ протоколл %1 -г хэрэгжүүлэгч TDE-программаар дэмжигдээгүй өөр арга хэрэглэж байж болох юм."
-#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
-#~ msgstr "Алдааны тайлан (англи хэлээр) үүсгээд http://bugs.kde.org/ хаяг руу TDE-багт энэ дэмжигдээгүй баталгаажуулалтын аргыг (authentication method) мэдээлнэ үү. "
+#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
+#~ msgstr "Алдааны тайлан (англи хэлээр) үүсгээд http://bugs.trinitydesktop.org/ хаяг руу TDE-багт энэ дэмжигдээгүй баталгаажуулалтын аргыг (authentication method) мэдээлнэ үү. "
#~ msgid "Request Aborted"
#~ msgstr "Хүсэлт тасарлаа"
@@ -8483,8 +8483,8 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid "KSendBugMail"
#~ msgstr "KSendBugMail"
-#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-#~ msgstr "submit@bugs.kde.org руу богино алдааны тайланг илгээх"
+#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+#~ msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org руу богино алдааны тайланг илгээх"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Зохиогч"
@@ -9812,12 +9812,12 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
#~ msgstr "%1 Мэдэгдэхгүй үлдэхийг хүссэн хэн нэгнээр бичигдсэн."
-#~ msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.kde.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд бүү захиа илгээ. \n"
+#~ msgid "Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
+#~ msgstr "Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.trinitydesktop.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд бүү захиа илгээ. \n"
#, fuzzy
#~ msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.kde.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд бүү захиа илгээ. \n"
+#~ msgstr "Алдааг мэдээлэхдээ http://bugs.trinitydesktop.org хаягийг ашиглана уу. Зохиогч руу шууд бүү захиа илгээ. \n"
#~ msgid "Unexpected argument '%1'."
#~ msgstr "Санамсаргүй аргумент \"%1\"."
@@ -10845,8 +10845,8 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgstr "K Desktop Environment (дэлгэцийн орчин) ийг TDE-баг хөгжүүлж засаж сайжруулж байдаг ба дэлхийг бүрхсэн тор сүлжээгээр энэ багийн программ хангамжийн инженжерүүд харилцан холбоотой ажилладаг.
Ямар нэг групп, фирм эсвэл байгууллага TDE-н эх кодыг хянан шалгадаггүй. Бүх хүнийг TDE-д нэмэр оруулахад чөлөөтэй урьж байна.
Та TDE проектын талаар илүү мэдээлэл олж авахыг хүсвэл дарааhttp://www.kde.org/ хаягаар зочилно уу. Монгол хэл дээрхи проектын хуудсыг http://www.kde.mn/ хаягаас олж болно."
#, fuzzy
-#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr "Программууд цаг үргэлж сайжирч байдаг ба TDE-баг үүнийг хийхэд бэлэн. Мэдээж та хэрэглэгчийн хувьд бидэнд ажиллахгүй байгаа зүйлс болон арай илүү хийчих боломж болон хүсэлтээ илгээж болно
TDE нь алдаа болон асуудалыг засах системийг мөрдөж байдаг. Та хүндрэл болон асуудалаа илгээхдээ http://bugs.kde.org/ хаяг руу орох эсвэл \"Алдаа тайлагнах\" диалогийг хэрэглэнэ үү.
Мөн таньд сайжруулах зөвөлгөө байвал алдаа мөрдөх системийг хэрэглэж болно. Та хүндрэлийн алхамаа \"Хүсэлт жигсаалт\" аар сонгосон эсэхээ нягтлана уу ."
+#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr "Программууд цаг үргэлж сайжирч байдаг ба TDE-баг үүнийг хийхэд бэлэн. Мэдээж та хэрэглэгчийн хувьд бидэнд ажиллахгүй байгаа зүйлс болон арай илүү хийчих боломж болон хүсэлтээ илгээж болно
TDE нь алдаа болон асуудалыг засах системийг мөрдөж байдаг. Та хүндрэл болон асуудалаа илгээхдээ http://bugs.trinitydesktop.org/ хаяг руу орох эсвэл \"Алдаа тайлагнах\" диалогийг хэрэглэнэ үү.
Мөн таньд сайжруулах зөвөлгөө байвал алдаа мөрдөх системийг хэрэглэж болно. Та хүндрэлийн алхамаа \"Хүсэлт жигсаалт\" аар сонгосон эсэхээ нягтлана уу ."
#, fuzzy
#~ msgid "You don't have to be a software developer to be a member of the TDE Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!
Visit http://www.kde.org/jobs/ for information on some projects in which you can participate.
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org/ will provide you with what you need."
@@ -11258,11 +11258,11 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the link below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you'll find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you'll find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Алдааны тайлан өргөн барихдаа, доорхи холбоосон дээр дарна уу.\n"
-#~ "Дараа нь http://bugs.kde.org хаягтай хөтлөгч цонх нээгдэх ба тийш ороход\n"
+#~ "Дараа нь http://bugs.trinitydesktop.org хаягтай хөтлөгч цонх нээгдэх ба тийш ороход\n"
#~ "та бөглөх ёстой албан хуудсыг олно.\n"
#~ "Дээр гаргасан мэдээлэл тухайн сервер лүү дамжуулагдана."
@@ -11291,11 +11291,11 @@ msgstr "Баталгаажуулалт бүтсэнгүй.(хэрэглэгчи
#~ msgid ""
#~ "Unable to send the bug report.\n"
#~ "Please submit a bug report manually...\n"
-#~ "See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+#~ "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "Алдааны тайлан илгээгдэж чадсангүй.\n"
#~ "Өөрийн тайлангаа өөр замаар илгээнэ үү.\n"
-#~ "http://bugs.kde.org/. хаягийг харна уу."
+#~ "http://bugs.trinitydesktop.org/. хаягийг харна уу."
#~ msgid "Bug report sent, thank you for your input."
#~ msgstr "Алдааны тайлан илгээгдлээ. Таны мэдээнд баярлалаа."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index d6e1c164d12..0d5899c685a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Fail penggunaan ingatan '%1/%2' menggunakan format yang berbeza daripada yang "
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Tidak dapat mencari sebarang entri bagi statistik CPU dalam pustaka 'kstat'. "
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Tidak dapat membaca statistik CPU dari pustaka 'kstat'. Diagnostiknya ialah "
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Bilangan CPU telah berubah dengan notis singkat, atau pustaka 'kstat' "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Tidak dapat membaca entri statistik ingatan dari pustaka 'kstat' . "
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Tidak dapat menentukan bilangan ruang silih. Diagnostiknya ialah '%1'.\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon kehabisan ingatan semasa cuba menentukan penggunaan silih.\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Tidak dapat menentukan penggunaan silih.\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Maklumat diminta untuk %1 ruang silih, tetapi hanya %2 entri silih "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 7fdc9d56ad9..ebab3fc07ea 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -854,8 +854,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Mencetak dokumen ini tak dibenarkan."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Tidak boleh cetak dokumen. Laporkan ke bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Tidak boleh cetak dokumen. Laporkan ke bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
index 840b44b9cfd..a5758c8e887 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "Tidak dapat mulakan proses %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Ralat dalaman\n"
-"Sila hantar laporan penuh pepijat ke http://bugs.kde.org\n"
+"Sila hantar laporan penuh pepijat ke http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1118,11 +1118,11 @@ msgstr "Tidak dapat capai %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Kod ralat tidak diketahui %1\n"
"%2\n"
-"Sila hantarkan laporan penuh pepijat ke http://bugs.kde.org."
+"Sila hantarkan laporan penuh pepijat ke http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"penyenggara pihak ketiga bagi perisian ini dengan mengemukakan laporan pepijat "
"berkualiti tinggi. Jika perisian disediakan oleh pihak ketiga, sila hubungi "
"mereka terus. Jika tidak, pastikan sama ada pepijat yang sama telah dikemukakan "
-"oleh orang lain dengan mencari di "
+"oleh orang lain dengan mencari di "
"laman web pelaporan pepijat TDE. Jika tidak, ambil perhatian terhadap "
"perincian yang diberikan di atas, dan masukkan ia dalam laporan pepijat anda, "
"bersama-sama perincian lain yang anda boleh bantu."
@@ -2220,11 +2220,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Failkan pepijat di http://bugs.kde.org/ "
+"Failkan pepijat di http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"untuk memaklumkan pasukan TDE tentang kaedah pengesahan yang tak disokong."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5660,8 +5660,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Hantar laporan pepijat ringkas ke submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Hantar laporan pepijat ringkas ke submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 7fa66acd572..b7c82f72f53 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
"seperti yang direka bentuk oleh pengarang. Dalam kes lain, ia adalah hasil "
"ralat pemprograman dalam Konqueror. Jika anda mengesyaki ralat dalam laman web, "
"hubungi pemilik web tapak yang berkenaan. Sebaliknya, jika anda mengesyaki "
-"ralat dalam Konqueror, failkan laporan pepijat di http://bugs.kde.org/. Kes "
+"ralat dalam Konqueror, failkan laporan pepijat di http://bugs.trinitydesktop.org/. Kes "
"ujian yang menerangkan masalah amat diharapkan."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4724,8 +4724,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4736,8 +4736,8 @@ msgstr ""
"Bagaimanapun, anda - sebagai pengguna - mesti beritahu kami apabila ada yang "
"tidak berfungsi seperti yang dijangka atau dapat dilakukan dengan lebih baik. "
"
"
-"
Persekitaran Desktop K ada sistem penjejakan pepijat. Lawati http://bugs.kde.org "
+"
Persekitaran Desktop K ada sistem penjejakan pepijat. Lawati http://bugs.trinitydesktop.org "
"atau guna dialog \"Lapor Pepijat...\" dari menu \"Bantuan\" untuk melaporkan "
"pepijat."
"
"
@@ -5504,11 +5504,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Gagal menghantar laporan pepijat\n"
"Sila hantar laporan pepijat secara manual...\n"
-"Sila rujuk http://bugs.kde.org/ untuk panduan."
+"Sila rujuk http://bugs.trinitydesktop.org/ untuk panduan."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5987,10 +5987,10 @@ msgstr "Penga&rang"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Sila guna http://bugs.kde.org "
+"Sila guna http://bugs.trinitydesktop.org "
"untuk melaporkan pepijat, jangan e-mel terus kepada pengarang. \n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8586,9 +8586,9 @@ msgstr "Aplikasi ini ditulis oleh seseorang yang ingin kekal tanpa nama."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Sila guna http://bugs.kde.org untuk melaporkan pepijat, jangan mel terus kepada "
+"Sila guna http://bugs.trinitydesktop.org untuk melaporkan pepijat, jangan mel terus kepada "
"pengarang.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12650,11 +12650,11 @@ msgstr "ralat di dalam deklarasi teks untuk entiti luaran"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Untuk mengemukakan laporan pepijat, klik di atas butang di bawah.\n"
-#~ "Ini akan membuka tetingkap pelayar web dalam http://bugs.kde.org yang anda akan temui borang untuk diisi.\n"
+#~ "Ini akan membuka tetingkap pelayar web dalam http://bugs.trinitydesktop.org yang anda akan temui borang untuk diisi.\n"
#~ "Maklumat yang dipaparkan di atas akan dihantar ke pelayan itu."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/krec.po
index 921191a7291..4a140de9d35 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
"...anda digalakkan membuat laporan pepijat?
\n"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
"Walaupun ujian kerap dilakukan, keupayaan kami mendapatkan setiap "
"peristiwa/konfigurasi yang mungkin adalah terbatas. Oleh itu jika anda menemui "
"pepijat, gunakan \"Laporan Pepijat\" dalam menu \"Help\" atau terus layari "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -614,6 +614,6 @@ msgstr "" "\n" "Jika anda mempunyai ciri yang baik yang perlu digabungkan ke dalam KRec, " "beritahu kami! Untuk mengelakkan pertindanan dan untuk meningkatkan " -"produktiviti, lakukannya melalui bugs.kde.org atau alat laporan pepijat dan " +"produktiviti, lakukannya melalui bugs.trinitydesktop.org atau alat laporan pepijat dan " "senarai permintaan kami apabila keadaan serius berlaku.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po index bab48fc44fa..bbb431cabc4 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "on." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevelop.po index 0106d085218..23d275e0c45 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19583,7 +19583,7 @@ msgstr "Pa&dam hiperlink" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -19990,7 +19990,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20003,7 +20003,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20015,7 +20015,7 @@ msgstr "Aplikasi webcam GNOME" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 03cc5831e8c..b6febc4f0e8 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -120,10 +120,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Jika anda telah menemui pepijat dalam KDevelop, sila beritahu kami. Gunakan "
-"TDE Bugzilla di http://bugs.kde.org/ atau pilih \"Bantuan\"->"
+"TDE Bugzilla di http://bugs.trinitydesktop.org/ atau pilih \"Bantuan\"->"
"\"Lapor Pepijat\" dari menu.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index c22cb607383..c9f80d6b54e 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -186,12 +186,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Fila for minneforbruk «%1» ser ut til å ha et annet format enn forventet.\n"
"Kanskje din versjon av proc-filsystemet ikke samspiller med støttede versjoner. "
-"Kontakt utvikleren på http://bugs.kde.org som vil prøve å løse problemet."
+"Kontakt utvikleren på http://bugs.trinitydesktop.org som vil prøve å løse problemet."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -218,48 +218,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Kan ikke finne oppføringer for CPU-statistikk i «kstat»-biblioteket. Kjører du "
"en ikke-standard versjon av Solaris?\n"
-"Vennligst kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/, som vil prøve å løse "
+"Vennligst kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å løse "
"problemet."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Kan ikke lese CPU-statistikkoppføringer fra «kstat»-biblioteket. Diagnosen er "
"`%1'.\n"
-"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/, og han vil prøve å løse "
+"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, og han vil prøve å løse "
"problemet."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Antall CPUer ser ut til å ha blitt endret på kort varsel, eller "
"«kstat»-biblioteket melder tvetydige resultater (%1 vs. %2 CPUer).\n"
-"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/ og han vil prøve å løse "
+"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/ og han vil prøve å løse "
"problemet."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Kan ikke lese CPU-statistikkoppføringer fra «kstat»-biblioteket. Diagnosen er "
"«%1».\n"
-"Det kan hende at du bør kontakte vedlikeholderen via http://bugs.kde.org/, som "
+"Det kan hende at du bør kontakte vedlikeholderen via http://bugs.trinitydesktop.org/, som "
"vil prøve å løse problemet."
#: sample.cc:367
@@ -272,51 +272,51 @@ msgstr ""
"Det ser ut til å være et problem med KTimeMons bruk av «kstat»-biblioteket: "
"Fant intet fysisk minne! \n"
"Ledig minne er %1, tilgjengelig minne er %2.\n"
-"Vennligst kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/ som vil prøve å løse "
+"Vennligst kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil prøve å løse "
"problemet."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Kan ikke bestemme antall vekselområder. Diagnosen er `%1'. \n"
-"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/, som vil prøve å løse problemet."
+"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å løse problemet."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon gikk tom for minne under forsøk på å bestemme bruk av veksleminne.\n"
"Forsøkte å bruke %1 byte minne (2 * %2 + %3 * %4). \n"
-"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/, som vil prøve å løse problemet."
+"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å løse problemet."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Kan ikke bestemme vekselbruken.\n"
" Diagnosen er `%1'.\n"
-"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/, som vil prøve å løse problemet."
+"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å løse problemet."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ba om informasjon om %1 vekselområder, men fikk bare %2 veksleoppføringer.\n"
" KTimeMon vil forsøke å fortsette.\n"
-"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.kde.org/, som vil prøve å løse problemet."
+"Kontakt vedlikeholder via http://bugs.trinitydesktop.org/, som vil prøve å løse problemet."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 678657d9698..0462d59b345 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -866,9 +866,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Det er ikke lov å skrive ut dette dokumentet."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Kunne ikke skrive ut dokumentet. Rapporter gjerne feilen til bugs.kde.org."
+"Kunne ikke skrive ut dokumentet. Rapporter gjerne feilen til bugs.trinitydesktop.org."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
index d68e5ee3aae..776dde19cfa 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -803,11 +803,11 @@ msgstr "Klarte ikke starte prosessen %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Intern feil\n"
-"Send en fullstendig feilrapport på http://bugs.kde.org\n"
+"Send en fullstendig feilrapport på http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1137,11 +1137,11 @@ msgstr "Fikk ikke tilgang til %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Ukjent feilkode %1\n"
"%2\n"
-"Send en fullstendig feilrapport på http://bugs.kde.org."
+"Send en fullstendig feilrapport på http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"Dersom alt annet mislyktes, kan du hjelpe TDE eller de som har laget programmet "
"ved å sende inn en god feilrapport. Dersom programmet kommer fra andre enn TDE, "
"ta kontakt direkte med produsenten. Hvis ikke, kan du se om den samme feilen "
-"alt er rapportert av andre ved å søke på "
+"alt er rapportert av andre ved å søke på "
"TDE-nettstedet for feilrapportering. Dersom feilen ikke er rapportert, bør "
"du notere alle opplysningene over og ta dem med i feilrapporten sammen med alle "
"andre detaljer du tror kan hjelpe."
@@ -2218,12 +2218,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Rapporter gjerne en feil på "
-"http://bugs.kde.org/ for å melde fra til utviklerne om "
+"Rapporter gjerne en feil på "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ for å melde fra til utviklerne om "
"autentiseringsmetoden som ikke er støttet."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5624,8 +5624,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Sender en kort feilmelding til submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Sender en kort feilmelding til submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 7b8f54be585..a5d704ada98 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
"slik forfatteren har laget det. I andre tilfeller er årsaken en programfeil i "
"Konqueror. Hvis du mistenker feil på nettstedet bør du kontakte nettansvarlig "
"på det stedet, eller hvis du tror det er en feil i Konqueror ber vi deg melde "
-"feilen på http://bugs.kde.org/. En prøvefil som illustrerer problemet er meget "
+"feilen på http://bugs.trinitydesktop.org/. En prøvefil som illustrerer problemet er meget "
"velkommen."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4701,8 +4701,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4713,8 +4713,8 @@ msgstr ""
"Likevel må du, brukeren, si fra når noe ikke fungerer som det skal, eller kunne "
"vært bedre."
"
"
-"
K Desktop Environment har et oppfølgingssystem for feil. Besøk http://bugs.kde.org/ "
+"
K Desktop Environment har et oppfølgingssystem for feil. Besøk http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"eller bruk dialogvinduet «Feilrapport» for å rapportere feil."
"
"
"
Hvis du har forslag til forbedringer er du velkommen til å bruke "
@@ -5474,11 +5474,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Kunne ikke sende feilrapport.\n"
"Rapporten må sendes manuelt.\n"
-"Se instruksjoner på http://bugs.kde.org/."
+"Se instruksjoner på http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5954,10 +5954,10 @@ msgstr "F&orfattere"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bruk http://bugs.kde.org "
+"Bruk http://bugs.trinitydesktop.org "
"for å rapportere feil.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8536,9 +8536,9 @@ msgstr "Dette programmet ble skrevet av noen som ønsker å være anonyme."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bruk http://bugs.kde.org for å rapportere feil\n"
+"Bruk http://bugs.trinitydesktop.org for å rapportere feil\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12597,11 +12597,11 @@ msgstr "feil i tekstdeklarasjonen av en ekstern entitet"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Trykk på lenka nedenfor for å sende inn en feilrapport.\n"
-#~ "Dette åpner et nettsiden http://bugs.kde.org der du kan fylle ut et skjema.\n"
+#~ "Dette åpner et nettsiden http://bugs.trinitydesktop.org der du kan fylle ut et skjema.\n"
#~ "Informasjonen ovenfor vil bli overført til den tjeneren."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/krec.po
index 7fe873f7913..6a1a3422160 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -598,14 +598,14 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Selv om en god del testing er gjort er det veldig vanskelig å oppdage alle feil " "i programmet. Oppdages en feil er det fint om den rapporteres. Bruk «Rapporter " -"feil» i «Hjelp»-menyen , eller meld feilen direkte til bugs.kde.org.\n" +"feil» i «Hjelp»-menyen , eller meld feilen direkte til bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" #: tips.txt:35 @@ -613,7 +613,7 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -621,6 +621,6 @@ msgstr "" "\n" "Vet du om en funksjon som KRec burde ha er det bare å fortelle oss! For å unngå " "at at flere sender inn samme ønske er det fint om alt sikt gjøres via " -"bugs.kde.org eller via feilrapporteringsverktøyet og at «wishlist» benyttes som " +"bugs.trinitydesktop.org eller via feilrapporteringsverktøyet og at «wishlist» benyttes som " "«severity».\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kopete.po index b4d680b9aea..86273bc85bd 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2494,10 +2494,10 @@ msgstr "Innlogging til %1 med konto %2 mislyktes." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Tjeneren %1 synes den klienten du bruker er for gammel. Rapporter dette som en " -"feil på http://bugs.kde.org" +"feil på http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 8d0b33701b8..904eefd398b 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -817,17 +817,17 @@ msgstr "&Mottaker:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normalt (bugs.kde.org og vedlikeholder og kde-bugs-dist)" +msgstr "Normalt (bugs.trinitydesktop.org og vedlikeholder og kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "bare vedl. (bugs.kde.org og vedlikeholder)" +msgstr "bare vedl. (bugs.trinitydesktop.org og vedlikeholder)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Stille (bare bugs.kde.org)" +msgstr "Stille (bare bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nb/messages/tdevelop/tdevelop.po index a787cbded17..e435ccdf60e 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgstr "Slett signal" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20285,7 +20285,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20297,7 +20297,7 @@ msgstr "Funksjoner i fil" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20309,7 +20309,7 @@ msgstr "Ta med programikon" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po index ccc81e16850..c23f5d14081 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -181,14 +181,14 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "As dat lett hett de Spiekerbruukdatei \"%1\" en anner Formaat as dat verwacht " "weer.\n" "Villicht is Dien Verschoon vun dat proc-Dateisysteem nich mit de ünnerstütt " "Verschonen kompatibel. Bitte snack den Programmschriever ünner " -"http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -213,46 +213,46 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "In de \"kstat\"-Bibliotheek laat sik keen Indrääg för de CPU-Statistiken " "finnen. Löppt op Dien Systeem en Verschoon vun Solaris, welk nich na den " "Standard is?\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "De CPU-Statistikindrääg laat sik nich ut de \"kstat\"-Bibliotheek lesen. De " "Diagnoos is \"%1\".\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "As dat lett hett sik de Tall vun CPUs in en bannig kort Tiet ännert, oder de " "\"kstat\"-Bibliotheek gifft lege Resultaten torüch (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "De Spieker-Statistikindrääg laat sik nich ut de \"kstat\"-Bibliotheek lesen. De " "Diagnoos is \"%1\".\n" -"Du kannst den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen ansnacken." +"Du kannst den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen ansnacken." #: sample.cc:367 msgid "" @@ -269,46 +269,46 @@ msgstr "" #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "De Tall vun Utlager-Spiekern lett sik nich rutfinnen. De Diagnoos is \"%1\".\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "KTimeMon hett nich noog Spieker för't Rutfinnen vun den Utlager-Spiekerbruuk.\n" "Toornen vun %1 Bytes Spieker (2 * %2 + %3 * %4) wöör versöcht.\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "De Utlager-Spiekerbruuk lett sik nich rutfinnen.\n" "De Diagnoos is \"%1\".\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Informatschonen över %1 Utlager-Spiekern wöörn anfraagt, man bloots %2 " "Utlager-Indrääg torüchgeven.\n" "KTimeMon versöcht, liekers wiedertomaken.\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: timemon.cc:173 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po index 3066f039f6d..a5f8bce2ea4 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -869,9 +869,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Dat Drucken vun dit Dokment is nich verlöövt." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" -"Dat Dokment lett sik nich drucken. Bitte mell dat na http://bugs.kde.org" +"Dat Dokment lett sik nich drucken. Bitte mell dat na http://bugs.trinitydesktop.org" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po index d234789f384..ba268d0c0bc 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "Perzess %1 lett sik nich starten." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Intern Fehler\n" -"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.kde.org\n" +"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1129,11 +1129,11 @@ msgstr "Keen Togriep op %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Nich bekannt Fehlerkode %1\n" "%2\n" -"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.kde.org." +"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" "Wenn allens fehlsleit, överlegg bitte, wat Du nich den TDE-Koppel oder den " "Pleger vun de Software mit en goden Fehlerbericht hölpen wullt. Wenn de " "Software nich Deel vun TDE is, snack direktemang mit se ehr Makers; anners kiek " -"bitte toeerst op de Fehlerbericht-Siet " +"bitte toeerst op de Fehlerbericht-Siet " "vun TDE, wat disse Fehler nich al inschickt wöör. Wenn nich, nehm de " "Informatschonen baven in Dien Bericht op un föög noch all Informatschonen to, " "de villicht hölpen kunnen." @@ -2241,13 +2241,13 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" "Vertell den TDE-Koppel, dat dat en nich ünnerstütt Metood för Identiteetpröven " -"gifft: Mell den Fehler op " -"http://bugs.kde.org/." +"gifft: Mell den Fehler op " +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: tdeio/global.cpp:1127 msgid "Request Aborted" @@ -5656,8 +5656,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Schickt en korten Fehlerbericht na submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Schickt en korten Fehlerbericht na submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po index c47616ec870..8cb7f89774e 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4723,8 +4723,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -617,6 +617,6 @@ msgstr "" "\n" "Wenn Du also en smuck Funkschoon hest, un meenst, dat se in KRec inbuut warrn " "schull, denn segg uns dat bitte! Dormit Dubbels verhöödt warrt, un för en beter " -"Liesten, maak dat över bugs.kde.org oder dat Fehlerbericht-Warktüüch, un bruuk " +"Liesten, maak dat över bugs.trinitydesktop.org oder dat Fehlerbericht-Warktüüch, un bruuk " "\"wishlist\" (Wunschlist) as \"Fehlerstoop\" in.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po index 296cdb08e83..201d8244038 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2470,10 +2470,10 @@ msgstr "Anmellen bi %1 mit Dien Konto \"%2\" is fehlslaan." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "De Server \"%1\" estemeert Dien Client as to oolt. Mell dit bitte as Fehler op " -"http://bugs.kde.org" +"http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 04176eaaffc..1e04d1de67a 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -816,17 +816,17 @@ msgstr "&Adressaat:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normaal (bugs.kde.org & Pleger & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normaal (bugs.trinitydesktop.org & Pleger & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Bloots Pleger (bugs.kde.org & Pleger)" +msgstr "Bloots Pleger (bugs.trinitydesktop.org & Pleger)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Still (bloots bugs.kde.org)" +msgstr "Still (bloots bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po index 6bf9ade91ef..87d32bb1de4 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20373,12 +20373,12 @@ msgstr "Ünnerorner wegdoon?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Ünnerprojekt lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -20871,12 +20871,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Funkschoonrebeet lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -20886,12 +20886,12 @@ msgstr "Wegdoon vun Funkschoonrebeet fehlslaan" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Datei-Insluutrebeet lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -20901,12 +20901,12 @@ msgstr "Wegdoon vun Insluutrebeet fehlslan" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Rebeet lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index c5964ef37e4..427d2b0eba0 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Wenn Du en Fehler in KDevelop funnen hest, vertell uns den bitte. Bruuk "
-"TDE-Bugzilla op http://bugs.kde.org/ oder in't Menü \"Hülp\" de Optschoon "
+"TDE-Bugzilla op http://bugs.trinitydesktop.org/ oder in't Menü \"Hülp\" de Optschoon "
"\"Fehler berichten...\".\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index 339e3f05b55..eee193b1776 100644
--- a/tde-i18n-nl/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-nl/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"&kde;
.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr ""
"werkt of kan worden verbeterd."
"
"
"
De K Desktop Environment heeft een bug-traceersysteem. U kunt rechtstreeks "
-"naar http://bugs.kde.org/ "
+"naar http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"gaan, of (in de meeste TDE-toepassingen) in het menu \"Help\" de optie \"Bug "
"rapporteren\" kiezen om een fout door te geven."
"
"
@@ -5535,11 +5535,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Het bugrapport kon niet worden verzonden.\n"
"Dien alstublieft handmatig een bugrapport in...\n"
-"Kijk voor instructies op http://bugs.kde.org/."
+"Kijk voor instructies op http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6021,10 +6021,10 @@ msgstr "Aut&eurs"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Gebruik http://bugs.kde.org "
+"Gebruik http://bugs.trinitydesktop.org "
"om bugs (programmafouten) te rapporteren.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8627,9 +8627,9 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Gebruik http://bugs.kde.org om bugs (programmafouten) te rapporteren.\n"
+"Gebruik http://bugs.trinitydesktop.org om bugs (programmafouten) te rapporteren.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12702,11 +12702,11 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Als u een bugrapport wilt indienen, klik dan op onderstaande koppeling.\n"
-#~ "Deze opent een browservenster met de pagina http://bugs.kde.org, alwaar\n"
+#~ "Deze opent een browservenster met de pagina http://bugs.trinitydesktop.org, alwaar\n"
#~ "u het in te vullen formulier kunt vinden. De informatie die hierboven staat zal naar deze server worden gestuurd."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/krec.po
index 34256425313..7d50082b865 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -598,7 +598,7 @@ msgid ""
"...u wordt uitgenodigd om bugrapporten te sturen?
\n"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
"Alhoewel de software uitvoerig is getest is onze mogelijkheid om elke mogelijke "
"situatie te kunnen simuleren beperkt. Dus als u een fout in het programma "
"ontdekt, meldt deze van via menuoptie \"Help->Bug rapporteren\", of ga "
-"rechtstreeks naar http://bugs.kde.org.\n"
+"rechtstreeks naar http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -622,5 +622,5 @@ msgstr "" "\n" "Dus als u een bepaalde functie mist in KRec, aarzel niet om het ons te " "vertellen! Om dubbele meldingen te voorkomen vragen we u om uw wensen kenbaar " -"te maken via bugs.kde.org, waarbij u als \"wishlist\" kiest voor \"severity\".\n" +"te maken via bugs.trinitydesktop.org, waarbij u als \"wishlist\" kiest voor \"severity\".\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po index 480bcf1db7c..8d23c545be0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2494,10 +2494,10 @@ msgstr "Het aanmelden bij %1 met uw account %2 is mislukt." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "De %1-server denkt dat uw client te oud is. Dien a.u.b. een bugrapport in op " -"http://bugs.kde.org" +"http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 7f633c78503..5c2196b699e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -824,17 +824,17 @@ msgstr "Ontvange&r:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normaal (bugs.kde.org & maintainer & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normaal (bugs.trinitydesktop.org & maintainer & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Alleen beheerder (bugs.kde.org & maintainer)" +msgstr "Alleen beheerder (bugs.trinitydesktop.org & maintainer)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Stil (alleen bugs.kde.org)" +msgstr "Stil (alleen bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po index ee5b14ff521..149aa0b96f2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20461,11 +20461,11 @@ msgstr "Submap verwijderen?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Kan het subproject niet verwijderen.\n" -"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " +"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.trinitydesktop.org met " "daarbij ingesloten de uitvoer van KDevelop, wanneer deze vanuit een console " "opgestart wordt." @@ -20960,11 +20960,11 @@ msgstr "Deze map bevat geen Makefile. Wilt u qmake eerst draaien?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kan de scopefunctie niet verwijderen.\n" -"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " +"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.trinitydesktop.org met " "daarbij ingesloten de uitvoer van KDevelop wanneer deze vanuit een console " "opgestart wordt." @@ -20976,11 +20976,11 @@ msgstr "Het verwijderen van de scopefunctie is mislukt" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kan Include Scope niet verwijderen.\n" -"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " +"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.trinitydesktop.org met " "daarbij ingesloten de uitvoer van KDevelop wanneer deze vanuit een console " "opgestart wordt." @@ -20992,11 +20992,11 @@ msgstr "Het verwijderen van Include Scope is mislukt" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Kan Scope niet verwijderen.\n" -"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.kde.org met " +"Dit is een interne fout. Graag een bugrapport sturen naar bugs.trinitydesktop.org met " "daarbij ingesloten de uitvoer van KDevelop wanneer deze vanuit een console " "opgestart wordt." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 20568d58fa5..576478e5e56 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -128,10 +128,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Als u een fout in KDevelop hebt gevonden, laat ons dat a.u.b. weten. Gebruik "
-"TDE Bugzilla op http://bugs.kde.org/ of selecteer menuoptie \"Help->"
+"TDE Bugzilla op http://bugs.trinitydesktop.org/ of selecteer menuoptie \"Help->"
"Bug rapporteren\".\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 559390537d7..c57fbf3619b 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Minnebrukfila «%1» brukar visst eit anna filformat enn forventa.\n"
"Kanskje din versjon av proc-filsystemet ikkjeer kompatibel med min. Kontakt "
-"utviklaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"utviklaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -212,45 +212,45 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Finn ingen oppføringar for CPU-statistikkar i «kstat»-biblioteket. Køyrer du "
"ein uvanleg Solaris-versjon?\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Klarte ikkje lesa oppføringar for CPU-statistikk frå «kstat»-biblioteket. "
"Diagnose «%1».\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Talet på prosessorar har visst endra seg på svært kort varsel. Eller kanskje "
"«kstat»-biblioteket returnerer varierande resultat? (%1 og %2 prosessorar).\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Klarte ikkje lesa oppføringar for minnestatistikk frå 'kstat'-biblioteket. "
"Diagnose «%1».\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -266,46 +266,46 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Klarte ikkje å avgjera talet på vekslerom. Diagnose «%1».\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon gjekk tom for minne då programmet prøvde å avgjera vekslebruken.\n"
"Prøvde å tildela %1 byte minne (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Klarte ikkje avgjera vekslebruken.\n"
"Diagnose «%1».\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Spurde etter informasjon om %1 vekslerom, men fekk berre %2 oppføringar "
"tilbake.\n"
"KTimeMon prøver likevel å halda fram.\n"
-"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp."
+"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.trinitydesktop.org/, så vil han prøva å ordna opp."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 0d9ec643240..0acaa6d4acd 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -861,9 +861,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Det er ikkje lov å skriva ut dette dokumentet."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
-"Klarte ikkje skriva ut dokumentet. Rapporter gjerne feilen til bugs.kde.org."
+"Klarte ikkje skriva ut dokumentet. Rapporter gjerne feilen til bugs.trinitydesktop.org."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po
index c22db19c07b..51d689b78c9 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "Klarte ikkje starta prosessen %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Intern feil\n"
-"Send ein fullstendig feilrapport på http://bugs.kde.org\n"
+"Send ein fullstendig feilrapport på http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1127,11 +1127,11 @@ msgstr "Fekk ikkje tilgang til %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Ukjend feilkode %1\n"
"%2\n"
-"Send ein fullstendig feilrapport på http://bugs.kde.org."
+"Send ein fullstendig feilrapport på http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"Dersom alt anna mislukkast, kan du hjelpa TDE eller dei som har laga programmet "
"ved å senda inn ein god feilrapport. Dersom programmet kjem frå andre enn TDE, "
"ta kontakt direkte med produsenten. Viss ikkje, kan du sjå om den same feilen "
-"alt er rapportert av andre ved å søkja på "
+"alt er rapportert av andre ved å søkja på "
"TDE-nettstaden for feilrapportering. Dersom feilen ikkje er rapportert, bør "
"du notera alle opplysningane over og ta dei med i feilrapporten saman med alle "
"andre detaljar du trur kan hjelpa."
@@ -2206,12 +2206,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Rapporter gjerne ein feil på "
-"http://bugs.kde.org/ for å melda frå til utviklarane av "
+"Rapporter gjerne ein feil på "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ for å melda frå til utviklarane av "
"autentiseringsmetoden som ikkje er støtta."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5600,8 +5600,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Sender ei kort feilmelding til submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Sender ei kort feilmelding til submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
index d63415f1be4..ee9e11877fc 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr ""
"som oppstår på nettsider. I mange tilfelle kjem desse feila av at nettsidene "
"inneheld feil. I så fall bør du kontakta dei som er ansvarlege for sida. Andre "
"gonger kan det henda at feilen ligg i Konqueror. Då bør du melda frå om feilen "
-"til http://bugs.kde.org/. Det er fint om du legg ved ei testside som viser "
+"til http://bugs.trinitydesktop.org/. Det er fint om du legg ved ei testside som viser "
"problemet."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4683,8 +4683,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4695,8 +4695,8 @@ msgstr ""
"Men du – som brukar – må melda frå til oss når noko ikkje verkar slik du "
"forventar, eller om noko kunne vore gjort betre."
"
"
-"
K Desktop Environment har eit feilsporingssystem. Gå til http://bugs.kde.org/ "
+"
K Desktop Environment har eit feilsporingssystem. Gå til http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"eller vel «Rapporter feil» frå «Hjelp»-menyen for å melda frå om ein feil."
"
"
"
Om du har framlegg til forbetringar kan du gjerne registrera desse i "
@@ -5454,11 +5454,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Klarte ikkje senda feilrapporten.\n"
"Rapporten må sendast manuelt.\n"
-"Du finn hjelp på http://bugs.kde.org/."
+"Du finn hjelp på http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5936,10 +5936,10 @@ msgstr "&Forfattarar"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bruk http://bugs.kde.org/ "
+"Bruk http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"for å melda frå om feil.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8523,9 +8523,9 @@ msgstr "Dette programmet er skrive av nokon som vil vera anonyme."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Bruk http://bugs.kde.org/ for å melda frå om feil.\n"
+"Bruk http://bugs.trinitydesktop.org/ for å melda frå om feil.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12586,11 +12586,11 @@ msgstr "feil i tekstdeklarasjonen til ein ekstern entitet"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Følg lenkja under for å senda ein feilrapport.\n"
-#~ "Då vert eit nettlesarvindauge opna, og du kan fylla ut eit skjema på http://bugs.kde.org/.\n"
+#~ "Då vert eit nettlesarvindauge opna, og du kan fylla ut eit skjema på http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
#~ "Informasjonen over vert sendt til den tenaren."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
index 236ac8e82f1..5d9786bdc9f 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -582,26 +582,26 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "Sjølv om mykje testing vert gjort, er det veldig vanskeleg å finna alle " "feila i programmet. Dersom du finn ein feil, kan du rapportera feil i " -"«Hjelp»-menyen eller direkte på http://bugs.kde.org.
\n" +"«Hjelp»-menyen eller direkte på http://bugs.trinitydesktop.org.\n" #: tips.txt:35 msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "Dersom du veit om ein nyttig funksjon som KRec burde ha, er det berre å " "fortelja oss! For å unngå at fleire sender inn det same ønsket, er det fint om " -"slike rapportar vert sende på bugs.kde.org eller gjennom " +"slike rapportar vert sende på bugs.trinitydesktop.org eller gjennom " "feilrapporteringsverktøya. Alvorsgraden skal vera «wishlist» (ønskjeliste).
" "\n" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kopete.po index 15e46f7b34f..e5b1cdfbc51 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2522,10 +2522,10 @@ msgstr "Innlogging til %1 med konto %2 mislukkast." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Teneran %1 synest klienten du nyttar er for gammal. Rapporter dette som ein " -"feil på http://bugs.kde.org" +"feil på http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/ktimemon.po index b8dc1b2e598..9d59fcb9c29 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "'kstat' ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਤੋਂ ਮੈਮੋਰੀ ਅੰਕੜੇ ਪਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਨਤੀਜੇ '%1' ਕਿਰਪਾ " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po index 5ad8327d302..9383888b162 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -841,8 +841,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ।" #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" -msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ bugs.kde.org ਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ bugs.trinitydesktop.org ਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po index 4d3037c802c..37cfe6771d7 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -792,11 +792,11 @@ msgstr "%1 ਕਾਰਜ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ\n" -"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ http://bugs.kde.org ਤੇ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜੋ\n" +"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ http://bugs.trinitydesktop.org ਤੇ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜੋ\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1126,11 +1126,11 @@ msgstr "%1 ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "ਅਣਪਛਾਤਾ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %1\n" "%2\n" -"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ http://bugs.kde.org ਤੇ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।" +"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ http://bugs.trinitydesktop.org ਤੇ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।" #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -2128,12 +2128,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਪਰਮਾਣਕਤਾ ਢੰਗ ਬਾਰੇ TDE ਟੀਮ ਨੂੰ http://bugs.kde.org/ ਉੱਤੇ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/ ਉੱਤੇ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।" #: tdeio/global.cpp:1127 msgid "Request Aborted" @@ -5362,8 +5362,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "ਛੋਟੀਆਂ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ submit@bugs.kde.org ਨੂੰ ਭੇਜੋ" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "ਛੋਟੀਆਂ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ submit@bugs.trinitydesktop.org ਨੂੰ ਭੇਜੋ" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po index 6e557ff87b2..8104db09ff3 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" "ਇਹ ਆਮ ਕਰਕੇ ਵੈੱਬ-ਸਾਇਟ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੇ ਨਿਰਮਾਣ ਦੌਰਾਨ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਸ ਦੇ ਹੋਰ ਕਾਰਨਾਂ " "ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਦੀਆਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਗਲਤੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਗਲਤੀ " "ਜਾਪਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਵੈਬ ਸਾਇਟ ਦੇ ਵੈੱਬ ਪਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਦੂਸਰੀ ਗਲਤੀ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ " -"ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ http://bugs.kde.org/ ਤੇ ਦਿਓ, ਇੱਕ ਜਾਂਚ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ " +"ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ http://bugs.trinitydesktop.org/ ਤੇ ਦਿਓ, ਇੱਕ ਜਾਂਚ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ " "ਦਰਸਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਦਾ ਸਨਮਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 @@ -4676,8 +4676,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kopete.po index 6bbac1c2ad4..07a48e88642 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr "%1 ਉੱਤੇ %2 ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਲਈ #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook index 4c5f99ff77d..a9ad6c7ab5f 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook @@ -34,7 +34,7 @@&kde;za pomocą Google.
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -612,6 +612,6 @@ msgstr "" "\n" "Jeśli wymyśliłeś nową funkcję, która według ciebie powinna znaleźć się w KRec, " "powiedz nam! Dla uniknięcia podwójnych zgłoszeń i zwiększenia produktywności " -"zrób to przez bugs.kde.org lub narzędzia do zgłaszania błędów.\n" +"zrób to przez bugs.trinitydesktop.org lub narzędzia do zgłaszania błędów.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po index 5828d34d586..3ffbf1c88d1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2441,10 +2441,10 @@ msgstr "Połączenie z %1 przy pomocy Twojego konta %2 nie powiodło się." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Serwer %1 uważa, że klient, którego używasz, jest zbyt stary. Proszę zgłosić to " -"jako błąd do http://bugs.kde.org" +"jako błąd do http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po index c9321acf568..acd775d2f72 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 13:34+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po index 710cdacd763..869646e0e72 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 15:25+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 6c9dd7b18cb..afbe3ebd2a8 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepimwizards\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:49+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po index 78cacf8e5dd..ca1a5d50b47 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20294,11 +20294,11 @@ msgstr "Czy usunąć podkatalog?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Nie można usunąć podprojektu.\n" -"Jest to błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " +"Jest to błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i " "dołączyć wynik działania programu tdevelop uruchamianego z powłoki." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -20767,11 +20767,11 @@ msgstr "W tym katalogu nie ma pliku Makefile. Czy uruchomić qmake?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Nie można usunąć zakresu funkcji.\n" -"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " +"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i " "załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -20781,11 +20781,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu funkcji" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Nie można usunąć zakresu plików nagłówkowych\n" -"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " +"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i " "załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -20795,11 +20795,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu plików nagłówkowych" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Nie można usunąć zakresu.\n" -"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i " +"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i " "załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 62e0e662028..bfaea390a17 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "Zespół KDevelopa życzy Ci miłego dnia!\n" #: tips.cc:53 msgid "" "
If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Jeżeli w KDevelopie wykryjesz błędy, to daj nam znać. Użyj Bugzilli TDE z "
-"http://bugs.kde.org/ lub wybierz \"Pomoc\"->\"Raport o błędzie\" z menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ lub wybierz \"Pomoc\"->\"Raport o błędzie\" z menu.\n"
#: tips.cc:58
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index ae5cf6c9cbf..49a7f476b41 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -180,7 +180,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -616,6 +616,6 @@ msgstr "" "\n" "Por isso, se tiver uma funcionalidade engraçada que acha que o KRec deveria " "incorporar, diga-nos por favor! Para evitar duplicados e para aumentar a " -"produtividade, por favor faça-o através do bugs.kde.org ou às ferramentas de " +"produtividade, por favor faça-o através do bugs.trinitydesktop.org ou às ferramentas de " "comunicação de erros e escolha o Desejo como gravidade.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kopete.po index 32b1915928f..5eed5087b4a 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2522,10 +2522,10 @@ msgstr "Ligação a %1 com a sua conta %2 falhou." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "O servidor %1 pensa que o cliente que está a utilizar é demasiado antigo. " -"Comunique um erro em http://bugs.kde.org" +"Comunique um erro em http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbugbuster.po index a5735f2731e..f28d4f80896 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -812,17 +812,17 @@ msgstr "Destinatá&rio:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normal (bugs.kde.org & Responsável & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Responsável & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Maintonly (bugs.kde.org & Responsável)" +msgstr "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Responsável)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Silencioso (bugs.kde.org apenas)" +msgstr "Silencioso (bugs.trinitydesktop.org apenas)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po index b82e29c8148..718ac23e986 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20573,12 +20573,12 @@ msgstr "Apagar a sub-pasta?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Não foi possível remover o sub-projecto.\n" "Este é um erro interno, escreva por favor um relatório de erros para o " -"bugs.kde.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " +"bugs.trinitydesktop.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " "consola." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -21073,12 +21073,12 @@ msgstr "Não existe uma Makefile nesta pasta. Deseja correr o 'qmake' antes?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Não foi possível remover o âmbito da função.\n" "Este é um erro interno, escreva por favor um relatório de erros para o " -"bugs.kde.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " +"bugs.trinitydesktop.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " "consola." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -21089,12 +21089,12 @@ msgstr "A remoção do âmbito da função falhou" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Não foi possível remover o âmbito de inclusão.\n" "Este é um erro interno, escreva por favor um relatório de erros para o " -"bugs.kde.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " +"bugs.trinitydesktop.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " "consola." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -21105,12 +21105,12 @@ msgstr "A remoção do âmbito de inclusão falhou" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Não foi possível remover o âmbito.\n" "Este é um erro interno, escreva por favor um relatório de erros para o " -"bugs.kde.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " +"bugs.trinitydesktop.org e inclua o resultado do 'tdevelop' ao executar a partir de uma " "consola." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index fb3cd89c995..080cf22cee3 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Se descobriu um erro no KDevelop, por favor comunique-nos. Use o Bugzilla do "
-"TDE em http://bugs.kde.org/ ou seleccione a \"Ajuda\"->"
+"TDE em http://bugs.trinitydesktop.org/ ou seleccione a \"Ajuda\"->"
"\"Comunicar um Erro\" no menu.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index a1fde3fce5e..d14228d5d5e 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -184,7 +184,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -629,6 +629,6 @@ msgstr "" "\n" "Portanto, se você tiver um recurso legal, que acha que o KRec deveria " "incorporar, por favor nos fale! Para eviar duplicidade e melhorar a " -"produtividade, por favor, faça isso via site - bugs.kde.org - ou pelas " +"produtividade, por favor, faça isso via site - bugs.trinitydesktop.org - ou pelas " "ferramentas de relatório de erros.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po index 66c3a62c7ac..f0c050f32b9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2482,10 +2482,10 @@ msgstr "Não foi possível acessar %1 com a conta %2." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "O servidor %1 acha que o cliente que você está usando é muito antigo. Envie o " -"bug para http://bugs.kde.org" +"bug para http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po index a8249ac3d1d..cf8b707b8ef 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -819,17 +819,17 @@ msgstr "&Recipiente:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normal (bugs.kde.org & Mantenedor & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Mantenedor & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Mantenedor somente (bugs.kde.org & Mantenedor)" +msgstr "Mantenedor somente (bugs.trinitydesktop.org & Mantenedor)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Silencioso (bugs.kde.org somentey)" +msgstr "Silencioso (bugs.trinitydesktop.org somentey)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po index 68ea191d9ca..2c590e85405 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20026,7 +20026,7 @@ msgstr "Remove o sinal" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20526,7 +20526,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20538,7 +20538,7 @@ msgstr "Funções em arquivo" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20550,7 +20550,7 @@ msgstr "Incluir ícone do aplicativo" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index fb20f38a47b..41bc8f7d661 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Se você encontrar um erro no KDevelop, por favor comunique-nos. Use o TDE "
-"Bugzilla em http://bugs.kde.org/ ou selecione \"Ajuda\"->"
+"Bugzilla em http://bugs.trinitydesktop.org/ ou selecione \"Ajuda\"->"
"\"Reportar Erro\" no menu.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 4cd1ebcc683..91c6f643e68 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Fişierul de utilizare a memoriei '%1/%2' pare să utilizeze un format diferit de "
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nu găsesc înregistrări despre statistica CPU în biblioteca 'kstat'. Rulaţi o "
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nu găsesc informaţii despre statistica CPU în biblioteca 'kstat'. Diagnosticul "
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Se pare s-a schimbat numărul de CPU-uri fără notificare. Este posibil ca "
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Nu găsesc informaţii de statistici despre memorie în biblioteca 'kstat'. "
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nu pot determina numărul de spaţii swap. Diagnosticul este '%1'.\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nu mai am memorie disponibilă după ce am încercat determinarea utilizării "
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nu pot determina utilizarea swap-ului.\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Am cerut informaţii despre %1 spaţii de swap, dar am primit numai pentru %2 "
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpdf.po
index fc7deab1256..b56f36ccd6d 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po
index 1e762706254..8493e7f5bca 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Nu am putut porni procesul %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Eroare internă.\n"
-"Vă rog să trimiteţi un raport de eroare complet la http://bugs.kde.org\n"
+"Vă rog să trimiteţi un raport de eroare complet la http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1142,11 +1142,11 @@ msgstr "Nu am putut accesa %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Cod de eroare necunoscut %1\n"
"%2\n"
-"Vă rog să trimiteţi un raport complet de eroare la http://bugs.kde.org."
+"Vă rog să trimiteţi un raport complet de eroare la http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"TDE sau dezvoltatorul acestui software prin trimiterea unui raport de eroare "
"foarte amănunţit. Dacă software-ul este de la o terţă parte, contactaţi-o "
"direct. În celălalt caz, uitaţi-vă dacă cineva a mai trimis deja un raport "
-"despre aceeaşi eroare, căutîndu-l la "
+"despre aceeaşi eroare, căutîndu-l la "
"Sistemul de raportare a erorilor TDE. Dacă nu există, atunci luaţi în "
"considerare informaţiile date mai sus şi includeţi-le în raportul "
"dumneavoastră, împreună cu orice alte detalii care consideraţi că ar ajuta."
@@ -2252,12 +2252,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Vă rog să trimiteţi un raport de eroare la "
-"http://bugs.kde.org/ pentru a informa echipa TDE despre această metodă de "
+"Vă rog să trimiteţi un raport de eroare la "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ pentru a informa echipa TDE despre această metodă de "
"autentificare nesuportată încă."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5701,8 +5701,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Trimite un mic email la submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Trimite un mic email la submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 41901b15708..acb5e9543a3 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
"programare făcute de autorul site-ului. În alte cazuri poate fi o eroare de "
"programare în Konqueror. Dacă suspectaţi că eroarea este din prima categorie, "
"contactaţi reponsabilul site-ului în cauză. În cel de-al doilea caz, vă rog să "
-"trimiteţi un raport de eroare la http://bugs.kde.org/. Un test care să pună în "
+"trimiteţi un raport de eroare la http://bugs.trinitydesktop.org/. Un test care să pună în "
"evidenţă eroare este de foarte mare ajutor."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4717,8 +4717,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
"merge cum trebuie sau poate fi făcut mai bine."
"
"
"
Mediul grafic K are un sistem de urmărire a erorilor. Vizitaţi http://bugs.kde.org "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org "
"sau utilizaţi dialogul \"Raportează eroare\" din meniul \"Ajutor\" pentru a "
"comunica erori."
"
"
@@ -5505,11 +5505,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nu am putut să trimit raportul de eroare.\n"
"Vă rog să trimiteţi manual acest raport. Pentru\n"
-"instrucţiuni vizitaţi http://bugs.kde.org."
+"instrucţiuni vizitaţi http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5990,10 +5990,10 @@ msgstr "A&utori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Utilizaţi http://bugs.kde.org "
+"Utilizaţi http://bugs.trinitydesktop.org "
"pentru a raporta erori. Nu trimiteţi email-uri directe către autori."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8610,9 +8610,9 @@ msgstr "%1 a fost scris de cineva care vrea să rămînă anonim."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Utilizaţi http://bugs.kde.org pentru a raporta erori. Nu trimiteţi email-uri "
+"Utilizaţi http://bugs.trinitydesktop.org pentru a raporta erori. Nu trimiteţi email-uri "
"directe către autori.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12682,11 +12682,11 @@ msgstr "eroare în declaraţia text a unei entităţi externe"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Pentru a trimite un raport de eroare, daţi clic pe butonul de mai jos.\n"
-#~ "Aceasta va deschide o fereastră de navigator de web cu adresa setată la http://bugs.kde.org unde găsiţi un formular de completat.\n"
+#~ "Aceasta va deschide o fereastră de navigator de web cu adresa setată la http://bugs.trinitydesktop.org unde găsiţi un formular de completat.\n"
#~ "Informaţiile de mai sus vor fi transmise către acel server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/krec.po
index 1605e80f7c2..9a0a125af07 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kopete.po index 5027ce0cc8e..de5543cfd74 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevelop.po index 45474dec997..021804e4c78 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19568,7 +19568,7 @@ msgstr "Şterge semnal" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -19984,7 +19984,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -19996,7 +19996,7 @@ msgstr "Funcţie" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20008,7 +20008,7 @@ msgstr "Grup aplicaţie" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 34207396e01..7d07f310891 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
index 7fee8bf37b8..33bd9fe8765 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
@@ -34,7 +34,7 @@
&kde;.
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "К сожалению, наши возможности не позволяют отловить все ошибки. Вы можете " "использовать пункт \"Сообщить об ошибке\" в меню \"Справка\", или " -"непосредственно использовать сайт bugs.kde.org.\n" +"непосредственно использовать сайт bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" #: tips.txt:35 @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po index 21094528774..ed2ab1109b2 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2467,10 +2467,10 @@ msgstr "Невозможно подключится к %1 с учётной за #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Сервер %1 считает используемый вами клиент слишком старым. Сообщите об ошибке " -"на http://bugs.kde.org" +"на http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 591fbead768..73c9bde45bf 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -824,17 +824,17 @@ msgstr "&Получатели:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Обычный (bugs.kde.org, координатору, kde-bugs-dist)" +msgstr "Обычный (bugs.trinitydesktop.org, координатору, kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Только координаторам (bugs.kde.org и координатор)" +msgstr "Только координаторам (bugs.trinitydesktop.org и координатор)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Сжато (только bugs.kde.org)" +msgstr "Сжато (только bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po index 930f64bdcd8..96c3ce04685 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20244,11 +20244,11 @@ msgstr "Удалить подкаталог?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Невозможно удалить подпроект.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста напишите отчёт о ней на bugs.kde.org и " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста напишите отчёт о ней на bugs.trinitydesktop.org и " "включите в него вывод tdevelop при запуске из командной строки." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 @@ -20738,11 +20738,11 @@ msgstr "В данном каталоге нет Makefile. Запустить qma #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Невозможно удалить область видимости функции.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке на bugs.kde.org и " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт об ошибке на bugs.trinitydesktop.org и " "включите в него вывод tdevelop при запуске из командного интерпретатора." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 @@ -20753,11 +20753,11 @@ msgstr "Невозможно удалить области видимости" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Невозможно удалить область видимости включаемых файлов.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.trinitydesktop.org и включите " "Вывод tdevelop при запуске из командной строки." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 @@ -20768,11 +20768,11 @@ msgstr "Невозможно удалить область видимости" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Невозможно удалить область видимости.\n" -"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.kde.org и включите " +"Это внутренняя ошибка, пожалуйста, отправьте отчёт на bugs.trinitydesktop.org и включите " "вывод tdevelop при запуске из командной строки." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index b5360e0132c..baaa97eac3c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Если вы нашли ошибку в KDevelop, пожалуйста, сообщите нам. Используйте TDE "
-"Bugzilla на http://bugs.kde.org/ или выберите \"Справка\"->"
+"Bugzilla на http://bugs.trinitydesktop.org/ или выберите \"Справка\"->"
"\"Сообщить об ошибке\" из меню.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 37a7754e019..9e985e4cf8f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr "ac."
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Kuri Gushaka Icyo ari cyo cyose Ibyinjijwe ya: Sitatisitiki in i ' Isomero . A "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Kuri Soma i Sitatisitiki Icyinjijwe Kuva: i ' Isomero . ' %1 ' . \n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Umubare Bya Kuri Byahinduwe Ku Bigufi , Cyangwa i ' Isomero ibisubizo ( %1 . %2 "
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Kuri Soma i Ububiko Sitatisitiki Icyinjijwe Kuva: i ' Isomero . ' %1 ' \n"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Kuri i Umubare Bya Imyanya . ' %1 ' . \n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Inyuma Bya Ububiko Kuri i Ikoresha: . \n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Kuri i Ikoresha: . \n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"ya: %1 Imyanya , %2 Ibyinjijwe . \n"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po
index d260bfdfd34..112d448fb4c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "iyi Inyandiko ni OYA . "
#: part.cpp:1064
#, fuzzy
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr "kde."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
index 3ccaec6ccfa..d0ac1d25e27 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -798,11 +798,11 @@ msgstr "Ntibishobotse gutangira igikorwa %1"
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Ikosa ry'Imbere\n"
-"Wakohereza raporo yuzuye y'ibibazo kuri http://bugs.kde.org\n"
+"Wakohereza raporo yuzuye y'ibibazo kuri http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "Ntibyashobotse kugera %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"kode y'ikosa itazwi %1\n"
"%2\n"
-"Wakohereza raporo y'ikosaporogaramu yuzuye http://bugs.kde.org."
+"Wakohereza raporo y'ikosaporogaramu yuzuye http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"w'igice cya gatatu w'iyi porogaramu wohereza raporo y'ikosaporogaramu ikoze "
"neza. Niba porogaramu itanzwe n'igice cya gatatu, wabareba ako kanya. Atari "
"ibyo, mbere wareba niba ikosaporogaramu nk'iryo ryaroherejwe n'undi muntu "
-"cyangwa se ushakashaka kuri "
+"cyangwa se ushakashaka kuri "
"Urubugamakuru rwa raporo y'ikosaporogaramu TDE. Niba atari uko, wareba "
"ibisobanuro byatanzwe hejuru, noneho ukabishyira muri raporo yawe "
"y'ikosaporogaramu, ibisobanuro byose bishoboka utekereza ko byafasha."
@@ -2234,12 +2234,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Washyira ikosaporogaramu kuri "
-"http://bugs.kde.org/ mu kumenyesha itsinda TDE ry'uburyo bw'imenyekanisha "
+"Washyira ikosaporogaramu kuri "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ mu kumenyesha itsinda TDE ry'uburyo bw'imenyekanisha "
"butemewe."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5703,8 +5703,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KKoherezaIkosaUbutumwa"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Yohereza raporo nto y'ikosaporogaramu kuri submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Yohereza raporo nto y'ikosaporogaramu kuri submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 5ce2829e959..4e719c6cbc6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"nk'uko ryakozwe na nyira ryo. Mu kindi gice rishobora no guterwa n'ikosa mu "
"gukora porogaramu muri. Niba ukeka irya mbere, reba uwakoze urwo rubuga. Ku "
"rundi ruhande niba ukeka ikosa muri, ohereza icyo kibazo kuri "
-"http://bugs.kde.org/. Isuzuma rigaragaza ikibazo rizakorwa."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Isuzuma rigaragaza ikibazo rizakorwa."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4738,8 +4738,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr ""
"gukora uko bikwiye cyangwa igomba gukora birenzeho."
"
"
"
The K Desktop Environment ifite sisitemu ishakisha amakosaporogaramu. Jya "
-"kuri http://bugs.kde.org "
+"kuri http://bugs.trinitydesktop.org "
"cyangwa ukoreshe ikiganiro \"Report Bug...\" kivuye mu bikubiyemo \"Help\" "
"kugirango umenyekanishe amakosaporogaramu."
"
"
@@ -5527,11 +5527,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Ntibishoboka kohereza raporo y'amakosa.\n"
"Tanga raporo y'amakosa n'intoki... \n"
-"Reba uko bikorwa kuri http://bugs.kde.org/"
+"Reba uko bikorwa kuri http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -6009,8 +6009,8 @@ msgstr "Abanditsi"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8621,7 +8621,7 @@ msgstr "Porogaramu ku Kuri isigaye Bitazwi nyirabyo . "
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr "Koreshahttpbugs. kde."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12749,11 +12749,11 @@ msgstr "ikosa mu mwandiko w'ikizima cyo hanze"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Kugira ngo utange raporo y'amakosa, kanda buto ikurikira.\n"
-#~ "Ibi bizafungura idirishya rya mucukumburambuga iri ku http://bugs.kde.org aho uzasanga ifishi wuzuza.\n"
+#~ "Ibi bizafungura idirishya rya mucukumburambuga iri ku http://bugs.trinitydesktop.org aho uzasanga ifishi wuzuza.\n"
#~ "Amakuru agaragara haruguru azimurirwa kuri seriveri."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po
index 1a70701e011..69e7b528c67 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -672,7 +672,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "kde."
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kpdf.po
index fe734062319..d605ef7b3f7 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
index 7f4bf65393a..1a471670b06 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Ii sáhttán álggahit proseassa %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Siskkildas meattáhus\n"
-"Sáddes meattáhusraportta dáppe: http://bugs.kde.org\n"
+"Sáddes meattáhusraportta dáppe: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1131,11 +1131,11 @@ msgstr "Ii beassan deikke: %1"
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Amas meattáhuskoda %1\n"
"%2\n"
-"Sáddes meattáhusraportta http://bugs.kde.org báikkis."
+"Sáddes meattáhusraportta http://bugs.trinitydesktop.org báikkis."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2143,8 +2143,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5320,7 +5320,7 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 30335bb9917..e8745b8c21a 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
"fierpmádatsiidduin. Máŋgii dát meattáhusat oidnojit danne go leat meattáhusat "
"fierpmádatsiidduin. Dalle berret váldit oktavuođa siidohálddašeddjiin. Eará "
"hávit leat meattáhusat Konqueror:as. Dalle berret váidalit dihki "
-"http://bugs.kde.org/ báikái. Lea buorre jos bijat geahččalansiiddu mieldusin."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ báikái. Lea buorre jos bijat geahččalansiiddu mieldusin."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4629,8 +4629,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4641,8 +4641,8 @@ msgstr ""
"Muhto, don – geavaheaddji – fertet muitalit midjiide go juoga ii doaimma nu go "
"vurdojuvvon dahje sáhttá dahkkojuvvot buorebut"
"
"
-"
TDE:as lea vuogádat ohcat dihkiid. Fina "
-"http://bugs.kde.org/ báikkis dahje geavat «Váidal dihki» láseža «Veahkki» "
+"
TDE:as lea vuogádat ohcat dihkiid. Fina "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ báikkis dahje geavat «Váidal dihki» láseža «Veahkki» "
"fálus váidalit dihkiid."
"
"
"
Jus dus lea evttohus mo buoridit prográmma, de leat bures boahtin geavahit "
@@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr "Ii sáhttán sáddet dihkkeváidalusa."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
@@ -5879,10 +5879,10 @@ msgstr "Čáll&it"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Váidal sivaid http://bugs.kde.org báikái.\n"
+"Váidal sivaid http://bugs.trinitydesktop.org báikái.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8450,9 +8450,9 @@ msgstr "Olmmoš gii háliida leat namakeahttá lea čállán dán prográmma."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Váidal sivaid http://bugs.kde.org báikkis.\n"
+"Váidal sivaid http://bugs.trinitydesktop.org báikkis.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12507,11 +12507,11 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Čuovu liŋkka dás vuolábealde sáddendihte dihkkeváidalusa.\n"
-#~ "Dalle fierpmadatlogan rahpo http://bugs.kde.org-čujuhussii, ja don sáhtát dievdit skovi.\n"
+#~ "Dalle fierpmadatlogan rahpo http://bugs.trinitydesktop.org-čujuhussii, ja don sáhtát dievdit skovi.\n"
#~ "Dieđuid maid oainnát dás bajábealde sáddejuvvo dan bálvái."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-se/messages/tdemultimedia/krec.po
index d60fc578806..ccd057eb8ab 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -551,7 +551,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-se/messages/tdenetwork/kopete.po index 917d8e3f38d..7195c9c260e 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/contrib.docbook index 4a8f1e5f683..806c443d67e 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/contrib.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/contrib.docbook @@ -25,7 +25,7 @@\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Ak máte nápad na funkciu, ktorú by KRec mal podporovať, dajte nám vedieť. Aby " -"sa zabránilo opakovanému zadávaniu, urobte to pomocou stránky bugs.kde.org " +"sa zabránilo opakovanému zadávaniu, urobte to pomocou stránky bugs.trinitydesktop.org " "alebo nástroja pre posielanie správ o chybách a nastavte závažnosť na " "\"wishlist\".\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kopete.po index 9dd054bedf7..bf873daff08 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa prihlásiť k %1 pomocou účtu %2." #, fuzzy msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Klient, ktorého používate, je príliš starý. Prosím, použite novšiu verziu." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 0cab1ca60da..22d0abcd464 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -818,17 +818,17 @@ msgstr "&Adresát:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normálny (bugs.kde.org, správca a kde-bugs-dist)" +msgstr "Normálny (bugs.trinitydesktop.org, správca a kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Iba správca (bugs.kde.org a správca)" +msgstr "Iba správca (bugs.trinitydesktop.org a správca)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Potichu (iba bugs.kde.org)" +msgstr "Potichu (iba bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevelop.po index 43e64170702..7fa45a994d8 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19587,7 +19587,7 @@ msgstr "Odstrániť zarážku" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20009,7 +20009,7 @@ msgstr "V tomto priečinku nie je súbor Makefile. Spustiť najprv qmake?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20021,7 +20021,7 @@ msgstr "Funkcia" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20033,7 +20033,7 @@ msgstr "Pridať ikonu aplikácie" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 3a2127cbcd7..27119565d84 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Ak ste narazili na chybu v KDevelop, prosím, oznámte nám ju. Použite systém "
-"TDE Bugzilla na http://bugs.kde.org/ alebo vyberte z menu \"Pomocník\"->"
+"TDE Bugzilla na http://bugs.trinitydesktop.org/ alebo vyberte z menu \"Pomocník\"->"
"\"Hlásenie o chybe\".\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
index b074e33883c..ffd330c9749 100644
--- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
+++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
@@ -25,7 +25,7 @@
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Čeprav je bilo opravljenega veliko preizkušanja, so naše zmožnosti za preizkus " "vsakega dogodka ali nastavitve omejene. Če najdete hrošča, potem uporabite " -"»Poročaj o hrošču« v meniju »Pomoč« ali pa pojdite na http://bugs.kde.org.\n" +"»Poročaj o hrošču« v meniju »Pomoč« ali pa pojdite na http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" #: tips.txt:35 @@ -611,13 +611,13 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Če bi radi, da naj KRec vsebuje kakšno zanimivo možnost, nam povejte! Da ne bi " -"bilo podvojitev ter da bi izboljšali produktivnost, naredite to na bugs.kde.org " +"bilo podvojitev ter da bi izboljšali produktivnost, naredite to na bugs.trinitydesktop.org " "ali z orodjem za poročanje o hroščih ter uporabite željo za resnost.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kopete.po index 2f94dafb2d4..875ee5e1504 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2471,10 +2471,10 @@ msgstr "Prijava na %1 z vašim računom %2 ni uspela." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Strežnik za %1 meni, da je vaš odjemalec prestar. Prijavite hrošča na " -"http://bugs.kde.org/" +"http://bugs.trinitydesktop.org/" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 0fff4c00d70..10ad91b5c56 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -827,17 +827,17 @@ msgstr "&Prejemnik:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Navaden (bugs.kde.org, vzdrževalec in kde-bugs-dist)" +msgstr "Navaden (bugs.trinitydesktop.org, vzdrževalec in kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Samo vzdrževalec (bugs.kde.org in vzdrževalec)" +msgstr "Samo vzdrževalec (bugs.trinitydesktop.org in vzdrževalec)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Tiho (samo bugs.kde.org)" +msgstr "Tiho (samo bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevelop.po index aa27b543aec..1d32da31c79 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19888,7 +19888,7 @@ msgstr "Zbriši signal" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20375,7 +20375,7 @@ msgstr "V tem imeniku ni nobene Makefile. Poženem najprej qmake?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20387,7 +20387,7 @@ msgstr "Funkcije v datoteki" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20399,7 +20399,7 @@ msgstr "Vključi ikono programa" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 17cb3fba1e7..0d8f4fa839a 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -132,10 +132,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Če ste našli hrošča v KDevelop, nas, prosimo, obvestite.\n"
-"Uporabite TDE Bugzillo na http://bugs.kde.org/ ali izberite »Pomoč« -> "
+"Uporabite TDE Bugzillo na http://bugs.trinitydesktop.org/ ali izberite »Pomoč« -> "
"»Poročaj o hrošču« iz menija\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index f26cf2fd4d3..2124606b3dc 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Изгледа да фајл о искоришћењу меморије „%1“ користи другачији формат од "
"очекиваног.\n"
"Можда је ваша верзија proc система фајлова некомпатибилна са подржаним "
"верзијама. Контактирајте програмера који ће покушати да реши ово, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -209,55 +209,55 @@ msgstr ""
"Не могу да добавим информације о систему.\n"
"Системски позив table(2) вратио је грешку за табелу %1.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати да провери шта је пошло наопако, "
-"преко http://bugs.kde.org/."
+"преко http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не могу да нађем ниједан унос за CPU статистику у библиотеци „kstat“. Да ли "
"радите на нестандардној верзији Solaris-а?\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не могу да прочитам унос за CPU статистику из библиотеке „kstat“. Дијагностика "
"је „%1“.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Изгледа да се променио број CPU-а у веома кратком року, или библиотека „kstat“ "
"враћа недоследне резултате (%1 према %2 CPU-а).\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Не могу да прочитам унос меморијске статистике из библиотеке „kstat“. "
"Дијагностика је „%1“\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -270,54 +270,54 @@ msgstr ""
"је постојање 0 бајтова физичке меморије!\n"
"Слободне меморије је %1, расположиве меморије %2.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не могу да утврдим број местâ за размену. Дијагностика је „%1“.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon-у је нестало меморије при покушају да утврди искоришћење размене.\n"
"Покушано је резервисање %1 бајтова меморије (2 * %2 + %3 *%4).\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не могу да утврдим искоришћење размене.\n"
"Дијагностика је „%1“.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Захтеване су информације за %1 места размене, али су враћена само %2.\n"
"KTimeMon ће покушати да настави.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po
index a107ab57b04..932429f0ae2 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Штампање овог документа није дозвољено."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Нисам могао да одштампам документ. Пријавите ово на bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Нисам могао да одштампам документ. Пријавите ово на bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po
index 891ddd92322..bd7f8437f78 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Није било могуће покренути процес %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Интерна грешка\n"
-"Пријавите грешку путем http://bugs.kde.org\n"
+"Пријавите грешку путем http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1142,12 +1142,12 @@ msgstr "Није могућ приступ %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Непознати број грешке %1\n"
"%2\n"
"\n"
-"Пошаљите извештај о грешци на http://bugs.kde.org."
+"Пошаљите извештај о грешци на http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"програма слањем висококвалитетног извештаја о грешци. Ако је програм обезбеђен "
"од неког трећег лица, контактирате њих директно. Иначе, прво погледајте да ли "
"је иста грешка већ пријављена од стране неког другог тражећи на TDE сајту за пријављивање грешака "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> TDE сајту за пријављивање грешака "
", ако није, забележите све детаље дате изнад, и додајте их у свој извештај о "
"грешци, заједно са свим осталим детаљима за које мислите да могу бити од "
"помоћи."
@@ -2232,12 +2232,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Пошаљите извештај о грешци на "
-"http://bugs.kde.org/ да обавестите TDE тим о неподржаном методу "
+"Пошаљите извештај о грешци на "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ да обавестите TDE тим о неподржаном методу "
"ауторизације."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5648,8 +5648,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Шаље кратак извештај о грешци на submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Шаље кратак извештај о грешци на submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 86b1ac3aee5..d2b2e572549 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"веб сајту. У другим случајевима то се дешава због грешке у програмирању "
"Konqueror-a. Ако сумњате на прво, контактирајте веб администратора дотичног "
"сајта. Ако сумњате на грешку у Konqueror-у, пошаљите извештај о грешци на "
-"http://bugs.kde.org/. Пример који илуструје грешку је јако пожељан."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Пример који илуструје грешку је јако пожељан."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4712,8 +4712,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4724,8 +4724,8 @@ msgstr ""
"корисници морају да известе програмере када нешто не ради како је планирано или "
"може бити урађено на бољи начин."
"
"
-"
TDE тим је развио систем за праћење грешака. Посетите http://bugs.kde.org/ "
+"
TDE тим је развио систем за праћење грешака. Посетите http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"или изаберите опцију „Пријави грешку“ из менија „Помоћ“, како бисте пријавили "
"грешке."
"
"
@@ -5488,11 +5488,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Није могуће послати извештај.\n"
"Пошаљите извештај ручно...\n"
-"Погледајте http://bugs.kde.org/ за упутства."
+"Погледајте http://bugs.trinitydesktop.org/ за упутства."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5970,10 +5970,10 @@ msgstr "А&утори"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Користите http://bugs.kde.org "
+"Користите http://bugs.trinitydesktop.org "
"да пријавите грешке.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8560,9 +8560,9 @@ msgstr "Овај програм је написао неко ко жели да
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Користите http://bugs.kde.org да пријавите грешке.\n"
+"Користите http://bugs.trinitydesktop.org да пријавите грешке.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12623,11 +12623,11 @@ msgstr "грешка у тексту декларације спољњег ен
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Да бисте послали извештај о грешци, кликните на доње дугме.\n"
-#~ "Ово ће отворити прозор веб претраживача на http://bugs.kde.org где ћете наћи формулар за попуњавање.\n"
+#~ "Ово ће отворити прозор веб претраживача на http://bugs.trinitydesktop.org где ћете наћи формулар за попуњавање.\n"
#~ "Информација приказана горе биће пребачена на дати сервер."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po
index 583be551ee9..7909bbb4bc7 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -620,6 +620,6 @@ msgstr "" "\n" "Зато ако мислите да би у KRec могла да се укључи нека могућност, слободно нам " "реците! Да бисмо избегли дупликате и повећали продуктивност, урадите то преко " -"bugs.kde.org или алата за пријаву грешака и користите листу жеља као " +"bugs.trinitydesktop.org или алата за пријаву грешака и користите листу жеља као " "озбиљност.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po index 037ccdfee83..c214d4573d2 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2470,10 +2470,10 @@ msgstr "Пријављивање на %1 са вашим налогом %2 ни #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 сервер мисли да је клијент који користите застарео. Пријавите ово као грешку " -"на http://bugs.kde.org" +"на http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po index d4f49853db4..9a2c62d7195 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -821,17 +821,17 @@ msgstr "П&рималац:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Нормално (bugs.kde.org, одржаваоцу и на kde-bugs-dist)" +msgstr "Нормално (bugs.trinitydesktop.org, одржаваоцу и на kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Одржавању (на bugs.kde.org и одржаваоцу)" +msgstr "Одржавању (на bugs.trinitydesktop.org и одржаваоцу)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Тихо (само на bugs.kde.org)" +msgstr "Тихо (само на bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po index 5ef6fba1863..7615ba9d788 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20307,12 +20307,12 @@ msgstr "Обрисати поддиректоријум?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Нисам могао да обришем потпројекат.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -20798,12 +20798,12 @@ msgstr "Нема справифајла у овом директоријуму. #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Не могу да обришем опсег функције.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -20813,12 +20813,12 @@ msgstr "Брисање опсега функције није успело" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Не могу да обришем опсег укључивања.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -20828,12 +20828,12 @@ msgstr "Брисање опсега укључивања није успело" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Не могу да обришем опсег.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 405a4cb4da3..e61e6a216c1 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Ако сте пронашли грешку у KDevelop-у, обавестите нас. Користите TDE-ову "
-"Bugzilla-у на адреси http://bugs.kde.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->"
+"Bugzilla-у на адреси http://bugs.trinitydesktop.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->"
"„Пријави грешку“.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index d85d541c73c..b94aba5599d 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Izgleda da fajl o iskorišćenju memorije „%1“ koristi drugačiji format od "
"očekivanog.\n"
"Možda je vaša verzija proc sistema fajlova nekompatibilna sa podržanim "
"verzijama. Kontaktirajte programera koji će pokušati da reši ovo, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -209,55 +209,55 @@ msgstr ""
"Ne mogu da dobavim informacije o sistemu.\n"
"Sistemski poziv table(2) vratio je grešku za tabelu %1.\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati da proveri šta je pošlo naopako, "
-"preko http://bugs.kde.org/."
+"preko http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ne mogu da nađem nijedan unos za CPU statistiku u biblioteci „kstat“. Da li "
"radite na nestandardnoj verziji Solaris-a?\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Ne mogu da pročitam unos za CPU statistiku iz biblioteke „kstat“. Dijagnostika "
"je „%1“.\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Izgleda da se promenio broj CPU-a u veoma kratkom roku, ili biblioteka „kstat“ "
"vraća nedosledne rezultate (%1 prema %2 CPU-a).\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Ne mogu da pročitam unos memorijske statistike iz biblioteke „kstat“. "
"Dijagnostika je „%1“\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -270,54 +270,54 @@ msgstr ""
"je postojanje 0 bajtova fizičke memorije!\n"
"Slobodne memorije je %1, raspoložive memorije %2.\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne mogu da utvrdim broj mestâ za razmenu. Dijagnostika je „%1“.\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon-u je nestalo memorije pri pokušaju da utvrdi iskorišćenje razmene.\n"
"Pokušano je rezervisanje %1 bajtova memorije (2 * %2 + %3 *%4).\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Ne mogu da utvrdim iskorišćenje razmene.\n"
"Dijagnostika je „%1“.\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Zahtevane su informacije za %1 mesta razmene, ali su vraćena samo %2.\n"
"KTimeMon će pokušati da nastavi.\n"
"Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po
index fda1be9ad0e..a2e1e5b6fda 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Štampanje ovog dokumenta nije dozvoljeno."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Nisam mogao da odštampam dokument. Prijavite ovo na bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Nisam mogao da odštampam dokument. Prijavite ovo na bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po
index bc701b071cc..9dcdcbf740d 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Nije bilo moguće pokrenuti proces %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Interna greška\n"
-"Prijavite grešku putem http://bugs.kde.org\n"
+"Prijavite grešku putem http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1142,12 +1142,12 @@ msgstr "Nije moguć pristup %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nepoznati broj greške %1\n"
"%2\n"
"\n"
-"Pošaljite izveštaj o grešci na http://bugs.kde.org."
+"Pošaljite izveštaj o grešci na http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"programa slanjem visokokvalitetnog izveštaja o grešci. Ako je program obezbeđen "
"od nekog trećeg lica, kontaktirate njih direktno. Inače, prvo pogledajte da li "
"je ista greška već prijavljena od strane nekog drugog tražeći na TDE sajtu za prijavljivanje grešaka "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> TDE sajtu za prijavljivanje grešaka "
", ako nije, zabeležite sve detalje date iznad, i dodajte ih u svoj izveštaj o "
"grešci, zajedno sa svim ostalim detaljima za koje mislite da mogu biti od "
"pomoći."
@@ -2233,12 +2233,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Pošaljite izveštaj o grešci na "
-"http://bugs.kde.org/ da obavestite TDE tim o nepodržanom metodu "
+"Pošaljite izveštaj o grešci na "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ da obavestite TDE tim o nepodržanom metodu "
"autorizacije."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5653,8 +5653,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Šalje kratak izveštaj o grešci na submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Šalje kratak izveštaj o grešci na submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 31124f1a26d..f3b2c9566cb 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"greške u veb sajtu. U drugim slučajevima to se dešava zbog greške u "
"programiranju Konqueror-a. Ako sumnjate na prvo, kontaktirajte veb "
"administratora dotičnog sajta. Ako sumnjate na grešku u Konqueror-u, pošaljite "
-"izveštaj o grešci na http://bugs.kde.org/. Primer koji ilustruje grešku je jako "
+"izveštaj o grešci na http://bugs.trinitydesktop.org/. Primer koji ilustruje grešku je jako "
"poželjan."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4718,8 +4718,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4730,8 +4730,8 @@ msgstr ""
"korisnici moraju da izveste programere kada nešto ne radi kako je planirano ili "
"može biti urađeno na bolji način."
"
"
-"
TDE tim je razvio sistem za praćenje grešaka. Posetite http://bugs.kde.org/ "
+"
TDE tim je razvio sistem za praćenje grešaka. Posetite http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"ili izaberite opciju „Prijavi grešku“ iz menija „Pomoć“, kako biste prijavili "
"greške."
"
"
@@ -5494,11 +5494,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nije moguće poslati izveštaj.\n"
"Pošaljite izveštaj ručno...\n"
-"Pogledajte http://bugs.kde.org/ za uputstva."
+"Pogledajte http://bugs.trinitydesktop.org/ za uputstva."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5976,10 +5976,10 @@ msgstr "A&utori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Koristite http://bugs.kde.org "
+"Koristite http://bugs.trinitydesktop.org "
"da prijavite greške.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8566,9 +8566,9 @@ msgstr "Ovaj program je napisao neko ko želi da ostane anoniman."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Koristite http://bugs.kde.org da prijavite greške.\n"
+"Koristite http://bugs.trinitydesktop.org da prijavite greške.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12629,11 +12629,11 @@ msgstr "greška u tekstu deklaracije spoljnjeg entiteta"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Da biste poslali izveštaj o grešci, kliknite na donje dugme.\n"
-#~ "Ovo će otvoriti prozor veb pretraživača na http://bugs.kde.org gde ćete naći formular za popunjavanje.\n"
+#~ "Ovo će otvoriti prozor veb pretraživača na http://bugs.trinitydesktop.org gde ćete naći formular za popunjavanje.\n"
#~ "Informacija prikazana gore biće prebačena na dati server."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po
index da586754600..050c8795929 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -620,6 +620,6 @@ msgstr "" "\n" "Zato ako mislite da bi u KRec mogla da se uključi neka mogućnost, slobodno nam " "recite! Da bismo izbegli duplikate i povećali produktivnost, uradite to preko " -"bugs.kde.org ili alata za prijavu grešaka i koristite listu želja kao " +"bugs.trinitydesktop.org ili alata za prijavu grešaka i koristite listu želja kao " "ozbiljnost.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po index e56b9f3f3ec..5338fbe667a 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2475,10 +2475,10 @@ msgstr "Prijavljivanje na %1 sa vašim nalogom %2 nije uspelo." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 server misli da je klijent koji koristite zastareo. Prijavite ovo kao grešku " -"na http://bugs.kde.org" +"na http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 83c93db88bf..51072e7419f 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -821,17 +821,17 @@ msgstr "P&rimalac:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normalno (bugs.kde.org, održavaocu i na kde-bugs-dist)" +msgstr "Normalno (bugs.trinitydesktop.org, održavaocu i na kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Održavanju (na bugs.kde.org i održavaocu)" +msgstr "Održavanju (na bugs.trinitydesktop.org i održavaocu)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Tiho (samo na bugs.kde.org)" +msgstr "Tiho (samo na bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po index 3972f88bcdc..a41d4e02748 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20322,12 +20322,12 @@ msgstr "Obrisati poddirektorijum?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Nisam mogao da obrišem potprojekat.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -20814,12 +20814,12 @@ msgstr "Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem qmake?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Ne mogu da obrišem opseg funkcije.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -20829,12 +20829,12 @@ msgstr "Brisanje opsega funkcije nije uspelo" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Ne mogu da obrišem opseg uključivanja.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -20844,12 +20844,12 @@ msgstr "Brisanje opsega uključivanja nije uspelo" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Ne mogu da obrišem opseg.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index fa0416a8bad..b3f45e74aa7 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Ako ste pronašli grešku u KDevelop-u, obavestite nas. Koristite TDE-ovu "
-"Bugzilla-u na adresi http://bugs.kde.org/ ili izaberite iz menija „Pomoć“->"
+"Bugzilla-u na adresi http://bugs.trinitydesktop.org/ ili izaberite iz menija „Pomoć“->"
"„Prijavi grešku“.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
index 22c0fae018b..30cd2b4a394 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "Akukhonakali kucala inchubo %1"
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Liphutsa langekhatsi\n"
-"Uyacelwa kutsi utfumele umbiko nge-bug ku http://bugs.kde.org\n"
+"Uyacelwa kutsi utfumele umbiko nge-bug ku http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1165,11 +1165,11 @@ msgstr "Akukhonakali kutfola %1"
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Likhodi leliphutsa lelingatiwa %1\n"
"%2\n"
-"Uyacelwa kutsi utfumele iripoti ye-bug lephelele ku http://bugs.kde.org."
+"Uyacelwa kutsi utfumele iripoti ye-bug lephelele ku http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, fuzzy, c-format
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"ngekumikisa umbiko nge-bug losezingeni lelisetulu. Nangabe isoftware uniketwe "
"ngumuntfu wesitsatfu, uyacelwa kutsi utsindzane nabo ngalokucondzile. "
"Lokungenani, buka kucala kutsi i-bug lefanako ayikamikiswa yini ngumuntfu "
-"lotsite ngekusesha ku "
+"lotsite ngekusesha ku "
"kulicadzi leweb ye TDE yekubika nge-bug.Nakungenjalo, tsatsa sicwayiso "
"salamagama laniketwe ngenhla, bese uyawafaka embikweni wakho nge-bug, kanye "
"naleminye imininingwane ngebunyenti bayo locabanga kutsi itawusita."
@@ -2350,12 +2350,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Uyacelwa kutsi ufayele i-bug ku "
-"http://bugs.kde.org/ kwatisa licembu le TDE mayelana nendlela yesifungo "
+"Uyacelwa kutsi ufayele i-bug ku "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ kwatisa licembu le TDE mayelana nendlela yesifungo "
"lengakancedziswa."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5739,8 +5739,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KtfumelaBugLiposi"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Tfumela umbiko lomfisha nge-bug ku mikisa@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Tfumela umbiko lomfisha nge-bug ku mikisa@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
@@ -8137,12 +8137,12 @@ msgstr "Akukhonakali kufundza %1"
#~ msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
#~ msgstr "%1 beyibhalwa ngulotsite lofuna kuhlala angatiwa."
-#~ msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
+#~ msgid "Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
#~ msgid "Unexpected argument '%1'."
#~ msgstr "Imphikiswano lengakalindzeleki '%1'."
@@ -9161,8 +9161,8 @@ msgstr "Akukhonakali kufundza %1"
#~ msgstr "Simonhlalo se K Desktop sibhalwe sabuye sagcinwa esimeni licembu le TDE, luchungechunge lwamhlaba-wonkhe labonjiniyela be-software labatiniketele ekusukumiseni kwe-software yamahhala. \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"Även om många tester görs, är möjligheterna att hitta varje möjlig händelse "
"eller konfiguration begränsade. Om du hittar ett fel, använd därför "
-"\"Rapportera fel\" i menyn \"Hjälp\" eller gå direkt till http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Rapportera fel\" i menyn \"Hjälp\" eller gå direkt till http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
"Om du har en bra funktion som du tycker ska läggas till i Krec, tala gärna om "
"det för oss. För att undvika duplikat, och förbättra produktiviteten, gör det "
-"helst via bugs.kde.org eller felrapportverktyget med svårighetsgraden "
+"helst via bugs.trinitydesktop.org eller felrapportverktyget med svårighetsgraden "
"önskan. If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" Om du har hittat ett fel i KDevelop, meddela gärna oss. Använd TDE:s "
-"Bugzilla på http://bugs.kde.org/ eller välj \"Hjälp\"->"
+"Bugzilla på http://bugs.trinitydesktop.org/ eller välj \"Hjälp\"->"
"\"Rapportera fel\" i menyn.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 7679cc402a9..921bb537619 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், நினைவக பயன்பாடு கோப்பு '%1/%2', எதிர்பார்த்த கோப்பு வடிவத்தை விட "
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், 'kstat' நூலகத்தில் CPU நிகழ்நிலை பட்டியலுக்கு எந்த நுழைவுகளும்\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், 'kstat' நூலகத்தில் CPU நிகழ்நிலைபட்டியலுக்கு எந்த நுழைவுகளும்\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"இது வினோதமாக உள்ளது.\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், 'kstat' நூலகத்திலிருந்து நினைவக நிகழ்நிலைபட்டியல் நுழைவை "
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், இடமாற்ற இடங்களின் எண்ணிக்கையை தீர்மானிக்க முடியவில்லை. "
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், இடமாற்றம் பயன்பாட்டை முயற்சிக்கும் போது\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"மன்னிக்கவும், இடமாற்றம் பயன்பாட்டை தீர்மானிக்க முடியவில்லை.\n"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kpdf.po
index b16ecb01e21..c56b85789b7 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -851,8 +851,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "இந்த ஆவணத்தை அச்சிட அனுமதி இல்லை."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "ஆவணத்தை அச்சிட முடியவில்லை. bugs.kde.orgக்கு தெரிவிக்கவும்."
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "ஆவணத்தை அச்சிட முடியவில்லை. bugs.trinitydesktop.orgக்கு தெரிவிக்கவும்."
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdeio.po
index 72d71a1bd20..73a9e5a7e50 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -810,11 +810,11 @@ msgstr "%1 செயலை ஆரம்பிக்க முடியவில
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"உள்ளகத் தவறு\n"
-"தயவு செய்து முழுமையான பிழை அறிக்கையொன்றை http://bugs.kde.org-க்கு அனுப்பவும்\n"
+"தயவு செய்து முழுமையான பிழை அறிக்கையொன்றை http://bugs.trinitydesktop.org-க்கு அனுப்பவும்\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr "அணுக முடியவில்லை %1"
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"தெரியாத பிழை, எண் %1\n"
"%2\n"
-"தயவுசெய்து முழுப் பிழை அறிக்கையொன்றை http://bugs.kde.org-க்கு அனுப்பவும்."
+"தயவுசெய்து முழுப் பிழை அறிக்கையொன்றை http://bugs.trinitydesktop.org-க்கு அனுப்பவும்."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the TDE bug reporting website"
+"searching at the TDE bug reporting website"
". If not, take note of the details given above, and include them in your bug "
"report, along with as many other details as you think might help."
@@ -2234,11 +2234,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ "
+"Please file a bug at http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5658,8 +5658,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org-இற்கு குறுகிய பிழையறிக்கை ஒன்றை அனுப்பும்"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org-இற்கு குறுகிய பிழையறிக்கை ஒன்றை அனுப்பும்"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 17ca1e6af4d..0ec27a06b15 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
"இந்த உரை இணைய பக்கத்தில் வரும் பிழைகளையும் அறிக்கைகளையும் பதிவு செய்யும். "
"பெரும்பாலும் இந்தப் பிழை இணையப்பக்க வடிவமைப்பில் உள்ள பிழை அல்லது கான்கொரர் "
"நிரலாக்க பிழை. இணையப்பக்க பிழை என்றால் இணையதள மேலாளருக்கோ அல்லது கான்கொரர் பிழை "
-"என்றால் ttp://bugs.kde.org/ க்கு அனுப்பவும் "
+"என்றால் ttp://bugs.trinitydesktop.org/ க்கு அனுப்பவும் "
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4645,8 +4645,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"பல தேர்வுகள் செய்த பின்னும் ,நம்முடைய ஒவ்வொரு நிகழ்வு/அமைப்பு பற்றிக் கொள்ளும் "
"செயல்திறன் வரையறுக்கப்பட்டது. நீங்கள் ஒரு பிழையை கண்டறிந்தால் \"பிழையை "
-"தெரிவிக்கவும்\" என்று\"உதவி\"-பட்டியலில் அல்லது நேரடியாக http://bugs.kde.org.\n"
+"தெரிவிக்கவும்\" என்று\"உதவி\"-பட்டியலில் அல்லது நேரடியாக http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"க்கு செல்லவும் \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
" வழு Kdeveloperரில், தயவு செய்து தெரிவிக்கவும். TDE பக்சில்லா "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
#: tips.cc:58
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-te/messages/tdelibs/tdelibs.po
index abeb33f78d7..9b6e99bc7f7 100644
--- a/tde-i18n-te/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-te/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4543,8 +4543,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
" \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"
Akukho licembu lelilodvwa, kumbe inkhaphani kumbe inhlangano lelawula ikhodi yesisusa ye TDE. Wonkhe wonkhe wamukelekile ekufakeni sandla ku TDE.
Vakashela http://www.kde.org/ kutfola imininingwane lengetiwe nge-project ye TDE."
#, fuzzy
-#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr "I-software ingakhushulwa ngasosonkhe sikhatsi, kantsi nelicembu le TDE litimisele kukwenta loku. Nakuba kunjalo, wena - msebentisi - kufanele usitjele nangabe intfo ingasebenti njengalokulindzelekile kumbe ingentiwa ncono.
Simonhlalo se K Desktop sinemshini wekutfungatsa ema-bug. Vakashela http://bugs.kde.org/ kumbe sebentisa i \"Report Bug\" nkhulumo mphendvulwano lebuya ku \"Help\" menyu yekybika ema-bugs.
Nangabe unembono wekukhuphula lizinga wamukelekile kusebentisa umshini wekutfungatsa ema-bug kurejista sifiso sakho. Cinisekisa kutsi usebentisa bunzulu lobubitwa \"Wishlist\"."
+#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr "I-software ingakhushulwa ngasosonkhe sikhatsi, kantsi nelicembu le TDE litimisele kukwenta loku. Nakuba kunjalo, wena - msebentisi - kufanele usitjele nangabe intfo ingasebenti njengalokulindzelekile kumbe ingentiwa ncono.
Simonhlalo se K Desktop sinemshini wekutfungatsa ema-bug. Vakashela http://bugs.trinitydesktop.org/ kumbe sebentisa i \"Report Bug\" nkhulumo mphendvulwano lebuya ku \"Help\" menyu yekybika ema-bugs.
Nangabe unembono wekukhuphula lizinga wamukelekile kusebentisa umshini wekutfungatsa ema-bug kurejista sifiso sakho. Cinisekisa kutsi usebentisa bunzulu lobubitwa \"Wishlist\"."
#, fuzzy
#~ msgid "You don't have to be a software developer to be a member of the TDE Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!
Visit http://www.kde.org/jobs/ for information on some projects in which you can participate.
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org/ will provide you with what you need."
@@ -9566,11 +9566,11 @@ msgstr "Akukhonakali kufundza %1"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the link below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you'll find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you'll find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Kumikisa satiso nge-bug, gcivita etukwe luchumano ngaphansi.\n"
-#~ "Loku kutawuvula liwindi lebrawuza ye-web ku http://bugs.kde.org lapho uyotfola lifomu lokufanele uligcwalise.\n"
+#~ "Loku kutawuvula liwindi lebrawuza ye-web ku http://bugs.trinitydesktop.org lapho uyotfola lifomu lokufanele uligcwalise.\n"
#~ "Imininingwane leboniswe ngetulu yitawutfunyelwa kusigcini."
#~ msgid ""
@@ -9598,11 +9598,11 @@ msgstr "Akukhonakali kufundza %1"
#~ msgid ""
#~ "Unable to send the bug report.\n"
#~ "Please submit a bug report manually...\n"
-#~ "See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+#~ "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "Akukhonakali kutfumela satiso nge-bug.\n"
#~ "Uyacelwa kutsi umikise satiso nge-bug ngekungasebentisi umshini...\n"
-#~ "Bona http://bugs.kde.org/ kutfola ticondziso."
+#~ "Bona http://bugs.trinitydesktop.org/ kutfola ticondziso."
#~ msgid "Bug report sent, thank you for your input."
#~ msgstr "Satiso nge-bug sitfunyelwe, siyabonga ligalelo lakho."
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdelibs.po
index b5dc40d2282..8d7ef697f8a 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4629,8 +4629,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4641,8 +4641,8 @@ msgstr ""
"litimisele kukwenta loku. Nakuba kunjalo, wena - msebentisi - kufanele usitjele "
"nangabe intfo ingasebenti njengalokulindzelekile kumbe ingentiwa ncono."
"
"
-"
Simonhlalo se K Desktop sinemshini wekutfungatsa ema-bug. Vakashela http://bugs.kde.org/ "
+"
Simonhlalo se K Desktop sinemshini wekutfungatsa ema-bug. Vakashela http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"kumbe sebentisa i \"Report Bug\" nkhulumo mphendvulwano lebuya ku \"Help\" "
"menyu yekybika ema-bugs."
"
"
@@ -5445,11 +5445,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Akukhonakali kutfumela satiso nge-bug.\n"
"Uyacelwa kutsi umikise satiso nge-bug ngekungasebentisi umshini...\n"
-"Bona http://bugs.kde.org/ kutfola ticondziso."
+"Bona http://bugs.trinitydesktop.org/ kutfola ticondziso."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5937,10 +5937,10 @@ msgstr "B&hali"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
+"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
"babhali ngalokucondzile.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -5948,7 +5948,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please report bugs to %2.\n"
msgstr ""
-"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
+"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
"babhali ngalokucondzile.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149
@@ -8615,9 +8615,9 @@ msgstr "%1 beyibhalwa ngulotsite lofuna kuhlala angatiwa."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
+"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
"babhali ngalokucondzile.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please report bugs to %1.\n"
msgstr ""
-"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
+"Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli "
"babhali ngalokucondzile.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660
@@ -12832,11 +12832,11 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Kumikisa satiso nge-bug, gcivita etukwe luchumano ngaphansi.\n"
-#~ "Loku kutawuvula liwindi lebrawuza ye-web ku http://bugs.kde.org lapho uyotfola lifomu lokufanele uligcwalise.\n"
+#~ "Loku kutawuvula liwindi lebrawuza ye-web ku http://bugs.trinitydesktop.org lapho uyotfola lifomu lokufanele uligcwalise.\n"
#~ "Imininingwane leboniswe ngetulu yitawutfunyelwa kusigcini."
#~ msgid "&Report Bug..."
@@ -12869,11 +12869,11 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#, fuzzy
#~ msgid "Please report bugs to %1, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Please report bugs to %2, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
#~ msgid "Test Address LineEdit"
#~ msgstr "Likheli lasekhaya lasekhatsi nendzawo"
@@ -13628,11 +13628,11 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#~ msgid ""
#~ "Internal Error\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgstr ""
#~ "Liphutsa langekhatsi\n"
-#~ "Uyacelwa kutsi utfumele umbiko nge-bug ku http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Uyacelwa kutsi utfumele umbiko nge-bug ku http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgid "Malformed URL %1"
@@ -13864,11 +13864,11 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#~ msgid ""
#~ "Unknown error code %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgstr ""
#~ "Likhodi leliphutsa lelingatiwa %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Uyacelwa kutsi utfumele iripoti ye-bug lephelele ku http://bugs.kde.org."
+#~ "Uyacelwa kutsi utfumele iripoti ye-bug lephelele ku http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1"
#~ msgstr "Luchumano lwekuvula aluncedziswanga ngumtsetfo wekutfumela %1"
@@ -13987,8 +13987,8 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#~ msgid "Update your software to the latest version. Your distribution should provide tools to update your software."
#~ msgstr "Lungisa i-software yakho yibe kusibuyeketo lesisha. Kusabalalisa kwakho kufanele kunikete emathulusi yekulungisa i-software yakho."
-#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
-#~ msgstr "Nangabe konkhe lokungentiwa kwehluleka, uyacelwa kutsi ubukete kusita licembu le TDE kumbe umuntfu wesitsatfu logcina lesoftwawe isesimweni lekungiso ngekumikisa umbiko nge-bug losezingeni lelisetulu. Nangabe isoftware uniketwe ngumuntfu wesitsatfu, uyacelwa kutsi utsindzane nabo ngalokucondzile. Lokungenani, buka kucala kutsi i-bug lefanako ayikamikiswa yini ngumuntfu lotsite ngekusesha ku kulicadzi leweb ye TDE yekubika nge-bug.Nakungenjalo, tsatsa sicwayiso salamagama laniketwe ngenhla, bese uyawafaka embikweni wakho nge-bug, kanye naleminye imininingwane ngebunyenti bayo locabanga kutsi itawusita."
+#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
+#~ msgstr "Nangabe konkhe lokungentiwa kwehluleka, uyacelwa kutsi ubukete kusita licembu le TDE kumbe umuntfu wesitsatfu logcina lesoftwawe isesimweni lekungiso ngekumikisa umbiko nge-bug losezingeni lelisetulu. Nangabe isoftware uniketwe ngumuntfu wesitsatfu, uyacelwa kutsi utsindzane nabo ngalokucondzile. Lokungenani, buka kucala kutsi i-bug lefanako ayikamikiswa yini ngumuntfu lotsite ngekusesha ku kulicadzi leweb ye TDE yekubika nge-bug.Nakungenjalo, tsatsa sicwayiso salamagama laniketwe ngenhla, bese uyawafaka embikweni wakho nge-bug, kanye naleminye imininingwane ngebunyenti bayo locabanga kutsi itawusita."
#~ msgid "There may have been a problem with your network connection."
#~ msgstr "Kungenteka kutsi bekunenkinga ngeluchumano lwakho lweluchungechunge."
@@ -14436,8 +14436,8 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#~ msgid "Although you may have supplied the correct authentication details, the authentication failed because the method that the server is using is not supported by the TDE program implementing the protocol %1."
#~ msgstr "Nanobe ungahle uniketile imininingwane lelungile yesifungo, sifungo sehlulekile ngobe indlela sigcini lesiyisebentisako ayincedziswanga luhlelo lwe TDE lolusebentisa umtsetfo wekutfumela %1"
-#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi ufayele i-bug ku http://bugs.kde.org/ kwatisa licembu le TDE mayelana nendlela yesifungo lengakancedziswa."
+#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi ufayele i-bug ku http://bugs.trinitydesktop.org/ kwatisa licembu le TDE mayelana nendlela yesifungo lengakancedziswa."
#~ msgid "Request Aborted"
#~ msgstr "Sicelo sibulewe"
@@ -14814,8 +14814,8 @@ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"
#~ msgid "KSendBugMail"
#~ msgstr "KtfumelaBugLiposi"
-#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-#~ msgstr "Tfumela umbiko lomfisha nge-bug ku mikisa@bugs.kde.org"
+#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+#~ msgstr "Tfumela umbiko lomfisha nge-bug ku mikisa@bugs.trinitydesktop.org"
#~ msgid "&Automatic preview"
#~ msgstr "&Siboniso lesititjintjako"
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 83796757561..dc4be1b1013 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -7352,11 +7352,11 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid ""
#~ "Internal Error\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgstr ""
#~ "Liphutsa langekhatsi\n"
-#~ "Uyacelwa kutsi utfumele umbiko nge-bug ku http://bugs.kde.org\n"
+#~ "Uyacelwa kutsi utfumele umbiko nge-bug ku http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#~ "%1"
#~ msgid "Malformed URL %1"
@@ -7588,11 +7588,11 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid ""
#~ "Unknown error code %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+#~ "Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgstr ""
#~ "Likhodi leliphutsa lelingatiwa %1\n"
#~ "%2\n"
-#~ "Uyacelwa kutsi utfumele iripoti ye-bug lephelele ku http://bugs.kde.org."
+#~ "Uyacelwa kutsi utfumele iripoti ye-bug lephelele ku http://bugs.trinitydesktop.org."
#~ msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1"
#~ msgstr "Luchumano lwekuvula aluncedziswanga ngumtsetfo wekutfumela %1"
@@ -7711,8 +7711,8 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid "Update your software to the latest version. Your distribution should provide tools to update your software."
#~ msgstr "Lungisa i-software yakho yibe kusibuyeketo lesisha. Kusabalalisa kwakho kufanele kunikete emathulusi yekulungisa i-software yakho."
-#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
-#~ msgstr "Nangabe konkhe lokungentiwa kwehluleka, uyacelwa kutsi ubukete kusita licembu le TDE kumbe umuntfu wesitsatfu logcina lesoftwawe isesimweni lekungiso ngekumikisa umbiko nge-bug losezingeni lelisetulu. Nangabe isoftware uniketwe ngumuntfu wesitsatfu, uyacelwa kutsi utsindzane nabo ngalokucondzile. Lokungenani, buka kucala kutsi i-bug lefanako ayikamikiswa yini ngumuntfu lotsite ngekusesha ku kulicadzi leweb ye TDE yekubika nge-bug.Nakungenjalo, tsatsa sicwayiso salamagama laniketwe ngenhla, bese uyawafaka embikweni wakho nge-bug, kanye naleminye imininingwane ngebunyenti bayo locabanga kutsi itawusita."
+#~ msgid "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
+#~ msgstr "Nangabe konkhe lokungentiwa kwehluleka, uyacelwa kutsi ubukete kusita licembu le TDE kumbe umuntfu wesitsatfu logcina lesoftwawe isesimweni lekungiso ngekumikisa umbiko nge-bug losezingeni lelisetulu. Nangabe isoftware uniketwe ngumuntfu wesitsatfu, uyacelwa kutsi utsindzane nabo ngalokucondzile. Lokungenani, buka kucala kutsi i-bug lefanako ayikamikiswa yini ngumuntfu lotsite ngekusesha ku kulicadzi leweb ye TDE yekubika nge-bug.Nakungenjalo, tsatsa sicwayiso salamagama laniketwe ngenhla, bese uyawafaka embikweni wakho nge-bug, kanye naleminye imininingwane ngebunyenti bayo locabanga kutsi itawusita."
#~ msgid "There may have been a problem with your network connection."
#~ msgstr "Kungenteka kutsi bekunenkinga ngeluchumano lwakho lweluchungechunge."
@@ -8166,8 +8166,8 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid "Although you may have supplied the correct authentication details, the authentication failed because the method that the server is using is not supported by the TDE program implementing the protocol %1."
#~ msgstr "Nanobe ungahle uniketile imininingwane lelungile yesifungo, sifungo sehlulekile ngobe indlela sigcini lesiyisebentisako ayincedziswanga luhlelo lwe TDE lolusebentisa umtsetfo wekutfumela %1"
-#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.kde.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi ufayele i-bug ku http://bugs.kde.org/ kwatisa licembu le TDE mayelana nendlela yesifungo lengakancedziswa."
+#~ msgid "Please file a bug at http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported authentication method."
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi ufayele i-bug ku http://bugs.trinitydesktop.org/ kwatisa licembu le TDE mayelana nendlela yesifungo lengakancedziswa."
#~ msgid "Request Aborted"
#~ msgstr "Sicelo sibulewe"
@@ -8575,8 +8575,8 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid "KSendBugMail"
#~ msgstr "KtfumelaBugLiposi"
-#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-#~ msgstr "Tfumela umbiko lomfisha nge-bug ku mikisa@bugs.kde.org"
+#~ msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+#~ msgstr "Tfumela umbiko lomfisha nge-bug ku mikisa@bugs.trinitydesktop.org"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Umbhali"
@@ -9898,12 +9898,12 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid "%1 was written by somebody who wants to remain anonymous."
#~ msgstr "%1 beyibhalwa ngulotsite lofuna kuhlala angatiwa."
-#~ msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
+#~ msgid "Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Please use %1 to report bugs, do not mail the authors directly.\n"
-#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.kde.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
+#~ msgstr "Uyacelwa kutsi usebentise i http://bugs.trinitydesktop.org kubika ema-bug, ungatfumeleli babhali ngalokucondzile.\n"
#~ msgid "Unexpected argument '%1'."
#~ msgstr "Imphikiswano lengakalindzeleki '%1'."
@@ -10928,8 +10928,8 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgstr "Simonhlalo se K Desktop sibhalwe sabuye sagcinwa esimeni licembu le TDE, luchungechunge lwamhlaba-wonkhe labonjiniyela be-software labatiniketele ekusukumiseni kwe-software yamahhala.
Akukho licembu lelilodvwa, kumbe inkhaphani kumbe inhlangano lelawula ikhodi yesisusa ye TDE. Wonkhe wonkhe wamukelekile ekufakeni sandla ku TDE.
Vakashela http://www.kde.org/ kutfola imininingwane lengetiwe nge-project ye TDE."
#, fuzzy
-#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
-#~ msgstr "I-software ingakhushulwa ngasosonkhe sikhatsi, kantsi nelicembu le TDE litimisele kukwenta loku. Nakuba kunjalo, wena - msebentisi - kufanele usitjele nangabe intfo ingasebenti njengalokulindzelekile kumbe ingentiwa ncono.
Simonhlalo se K Desktop sinemshini wekutfungatsa ema-bug. Vakashela http://bugs.kde.org/ kumbe sebentisa i \"Report Bug\" nkhulumo mphendvulwano lebuya ku \"Help\" menyu yekybika ema-bugs.
Nangabe unembono wekukhuphula lizinga wamukelekile kusebentisa umshini wekutfungatsa ema-bug kurejista sifiso sakho. Cinisekisa kutsi usebentisa bunzulu lobubitwa \"Wishlist\"."
+#~ msgid "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org/ or use the \"Report Bug\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
+#~ msgstr "I-software ingakhushulwa ngasosonkhe sikhatsi, kantsi nelicembu le TDE litimisele kukwenta loku. Nakuba kunjalo, wena - msebentisi - kufanele usitjele nangabe intfo ingasebenti njengalokulindzelekile kumbe ingentiwa ncono.
Simonhlalo se K Desktop sinemshini wekutfungatsa ema-bug. Vakashela http://bugs.trinitydesktop.org/ kumbe sebentisa i \"Report Bug\" nkhulumo mphendvulwano lebuya ku \"Help\" menyu yekybika ema-bugs.
Nangabe unembono wekukhuphula lizinga wamukelekile kusebentisa umshini wekutfungatsa ema-bug kurejista sifiso sakho. Cinisekisa kutsi usebentisa bunzulu lobubitwa \"Wishlist\"."
#, fuzzy
#~ msgid "You don't have to be a software developer to be a member of the TDE Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!
Visit http://www.kde.org/jobs/ for information on some projects in which you can participate.
If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org/ will provide you with what you need."
@@ -11340,11 +11340,11 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the link below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you'll find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you'll find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Kumikisa satiso nge-bug, gcivita etukwe luchumano ngaphansi.\n"
-#~ "Loku kutawuvula liwindi lebrawuza ye-web ku http://bugs.kde.org lapho uyotfola lifomu lokufanele uligcwalise.\n"
+#~ "Loku kutawuvula liwindi lebrawuza ye-web ku http://bugs.trinitydesktop.org lapho uyotfola lifomu lokufanele uligcwalise.\n"
#~ "Imininingwane leboniswe ngetulu yitawutfunyelwa kusigcini."
#~ msgid ""
@@ -11372,11 +11372,11 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgid ""
#~ "Unable to send the bug report.\n"
#~ "Please submit a bug report manually...\n"
-#~ "See http://bugs.kde.org/ for instructions."
+#~ "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "Akukhonakali kutfumela satiso nge-bug.\n"
#~ "Uyacelwa kutsi umikise satiso nge-bug ngekungasebentisi umshini...\n"
-#~ "Bona http://bugs.kde.org/ kutfola ticondziso."
+#~ "Bona http://bugs.trinitydesktop.org/ kutfola ticondziso."
#~ msgid "Bug report sent, thank you for your input."
#~ msgstr "Satiso nge-bug sitfunyelwe, siyabonga ligalelo lakho."
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
index 17b8490b765..b0ad5f078bc 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -190,7 +190,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
&kde;
på Google.
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4724,8 +4724,8 @@ msgstr ""
"du - användaren - måste berätta för oss om något inte fungerar som förväntat "
"eller kunde ha gjorts bättre."
"
"
-"
Skrivbordsmiljön TDE har ett felrapporteringssystem. Besök http://bugs.kde.org/ "
+"
Skrivbordsmiljön TDE har ett felrapporteringssystem. Besök http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"eller använd dialogrutan \"Rapportera fel\" från menyn \"Hjälp\" för att "
"rapportera fel."
"
"
@@ -5492,11 +5492,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Felrapporten kunde inte skickas.\n"
"Du måste skicka rapporten manuellt.\n"
-"Se instruktioner på http://bugs.kde.org/."
+"Se instruktioner på http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5978,10 +5978,10 @@ msgstr "&Upphovsmän"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Använd http://bugs.kde.org "
+"Använd http://bugs.trinitydesktop.org "
"för att rapportera fel.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8567,9 +8567,9 @@ msgstr "Programmet är skrivet av någon som vill förbli anonym."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Använd http://bugs.kde.org för att rapportera fel.\n"
+"Använd http://bugs.trinitydesktop.org för att rapportera fel.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12632,11 +12632,11 @@ msgstr "Fel i textdeklarationen av ett externt objekt"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Klicka på knappen nedan för att skicka in en felrapport.\n"
-#~ "Det kommer att öppna ett webbläsarfönster på http://bugs.kde.org där du hittar ett formulär att fylla i.\n"
+#~ "Det kommer att öppna ett webbläsarfönster på http://bugs.trinitydesktop.org där du hittar ett formulär att fylla i.\n"
#~ "Informationen som visas ovan kommer att överföras till servern."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/krec.po
index f03c63eae40..2a6545e2e76 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,14 +596,14 @@ msgid ""
"...att du uppmanas att rapportera fel?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5405,11 +5405,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"பிழை அறிக்கையை அனுப்ப முடியவில்லை.\n"
"அதை தயவு செய்து கைபட அனுப்பவும். \n"
-"விவரங்களுக்கு http://bugs.kde.org/ இனைப் பார்க்கவும்."
+"விவரங்களுக்கு http://bugs.trinitydesktop.org/ இனைப் பார்க்கவும்."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5885,10 +5885,10 @@ msgstr "ஆசிரியர்கள் "
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.kde.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
+"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.trinitydesktop.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
"அஞ்சலிட வேண்டாம்."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8457,9 +8457,9 @@ msgstr "%1 அநாமதேயமாக இருக்க விரும்
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.kde.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
+"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.trinitydesktop.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
"அஞ்சலிட வேண்டாம்.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12543,11 +12543,11 @@ msgstr "வெளியமைந்த பொருளின் உரை அற
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "பிழையறிக்கையொன்றைச் சமர்ப்பிக்கக் கீழுள்ள இணைப்பில் அழுத்தவும்.\n"
-#~ "இது உலாவியொன்றின் மூலம், http://bugs.kde.org உடன் தொடர்பு கொள்ளும். அங்கு நீங்கள் நிரப்பக்கூடிய படிவமொன்றைக் காண்பீர்கள். \n"
+#~ "இது உலாவியொன்றின் மூலம், http://bugs.trinitydesktop.org உடன் தொடர்பு கொள்ளும். அங்கு நீங்கள் நிரப்பக்கூடிய படிவமொன்றைக் காண்பீர்கள். \n"
#~ "மேற்கண்ட விபரங்களும் அப்பரிமாறிக்கு அனுப்பப்படும். "
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/krec.po
index 7eb12e9e7db..d1f9c431621 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,14 +596,14 @@ msgid ""
"...அதாவது உங்களை பிழையை தெரிவிக்க அழைத்துள்ளது?
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5226,7 +5226,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
@@ -5694,10 +5694,10 @@ msgstr "(&u) మూలకర్తలు"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"తప్పులను తెలియచేయుటకు http://bugs.kde.org "
+"తప్పులను తెలియచేయుటకు http://bugs.trinitydesktop.org "
"నివాడండి.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8192,9 +8192,9 @@ msgstr "ఈ కార్యక్రమాన్ని వ్రాసినవ
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"తప్పులను తెలియచేయుటకు http://bugs.kde.orgని వాడండి.\n"
+"తప్పులను తెలియచేయుటకు http://bugs.trinitydesktop.orgని వాడండి.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12201,11 +12201,11 @@ msgstr "బాహ్య ఎంటిటిని వచనం లో తెల
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "తప్పుల నివేదిక అందించుటకు, క్రింది బటన్ ను నొక్కండి.\n"
-#~ "ఇది ఒక వెబ్ బ్రౌజర్ విండొను http://bugs.kde.org కు తెరువబడును అక్కడ మీరు ఒక ఫారంను నింపవసివుంటుది.\n"
+#~ "ఇది ఒక వెబ్ బ్రౌజర్ విండొను http://bugs.trinitydesktop.org కు తెరువబడును అక్కడ మీరు ఒక ఫారంను నింపవసివుంటుది.\n"
#~ "పైన చూపించబడిన సమాచారం ఆ సెర్వర్ కు పంపబడును."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index dc27537a872..c33212c604e 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Файли истифодаи хотираи '%1/%2, аз афташ он формате, ки интизор шуда буд, "
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Наметавон дар хотара гузошта шудаи просесори статитикӣ аз китобхонаи 'kstat'. "
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Қодир ба хондани қайди статистикии протсессорро аз китобхонаи 'kstat' нестам. "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Шояд, ки мақодири протсессорҳо хеле зуд тағйир ёфт, ё китобхонаи 'kstat', "
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Қодир ба хондани қайди статистикии хотираро аз китобхонаи 'kstat' хонам. "
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Наметавон миқдори тақсимкуниро бар илова кашид.Хабар дар бораи хатогӣ: '%1'.\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Хотира барои пурбор намудани коэфисиенти бар илова кашадан кам аст. Зарур "
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Наметавон коэфисенти бар илова кашиданро муаян сохт.Хабар дар бараи хатогӣ: "
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Маълумотҳои оиди %1 қисматҳои фаровир дархост карда шуд, аммо дар ҷавоб фақат "
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kpdf.po
index cc472d89ac0..0d0c6bf5307 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdeio.po
index 4404660ea56..16a893b2997 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -804,11 +804,11 @@ msgstr "Амалиёти %1 сар карда натавонист."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Хатои дарунӣ\n"
-"Ахборот дар бораи соз кардани ин хато ба адреси http://bugs.kde.org бифиристед\n"
+"Ахборот дар бораи соз кардани ин хато ба адреси http://bugs.trinitydesktop.org бифиристед\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1127,11 +1127,11 @@ msgstr "Ба %1 -ро даромада натавонист."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Рамзи хато ношинос аст %1\n"
"%2\n"
-"Ахборот дар бораи ин хатогӣ ба адреси http://bugs.kde.org бифиристед."
+"Ахборот дар бораи ин хатогӣ ба адреси http://bugs.trinitydesktop.org бифиристед."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"ишколе бо кайфияти боло ба гурӯҳи TDE ё пуштибонҳои шахси саввум кӯмак кунед. "
"Агар нармафзори тавассути шахси саввум муҳайё гашта аст, илтимос мустақиман бо "
"онҳо тамос бигиред. Дар ғайри ин сурат, аввал бо ҷустуҷӯи дар вэбгоҳи гузориши ишколи TDE нигоҳ кунед, ки "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> вэбгоҳи гузориши ишколи TDE нигоҳ кунед, ки "
"шахси дигаре ин ишколро гузориш накарда бошад. Агар накарда бувад, "
"ҷузъиёти дода шудаи дар боло бударо ёддошт кунед ва онҳоро дар гузориши ишколи "
"худ, ҳамроҳи бо ҳар иттилооти дигаре, ки фикр мекунед, мумкин аст муфид бошад, "
@@ -2236,11 +2236,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Илтимос дар http://bugs.kde.org/ "
+"Илтимос дар http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"файли хатоие ташкил диҳед ва гурӯҳи TDE-ро аз равиши шиносоии пуштибонӣ нашуда "
"мутлақ созед."
@@ -5715,8 +5715,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Ҳисоботи камеро дар бораи хатогӣ низ ба submit@bugs.kde.org мефиристад"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Ҳисоботи камеро дар бораи хатогӣ низ ба submit@bugs.trinitydesktop.org мефиристад"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e502d6d45e4..47ac1b88519 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
"ба алоқаи webmaster пахш кунед ва ба дизайнерон ин сабабро рӯйдод кунед. Агар "
"шумо ҳисоб кунед ки ин хатогии додашуда бо сабаби барноманависони барномаи "
"Konqueror рӯй медиҳад, барои хубтар сохтани барномаи Konqueror ба адреси "
-"http://bugs.kde.org/ ин сабабро рӯйдод кунед. Агар шумо метавонед ин сабабро "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ ин сабабро рӯйдод кунед. Агар шумо метавонед ин сабабро "
"худкорона таъғир диҳед ва ба барномаи шумо баҳои сазовор дода мешавад."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4645,8 +4645,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4658,8 +4658,8 @@ msgstr ""
"таъбатон нашишт ва чиро хубтар сохтан лозим аст. "
"
"
"
Дар ҳудуди нақшаи TDE системаи қайди хатогӣ ва дархост сохта шудааст Барои "
-"муроҷиати ин хатогӣ ба сайти "
-"http://bugs.kde.org/ дароед ёки хабарро бо почтаи эллектронӣ бифиристед бо "
+"муроҷиати ин хатогӣ ба сайти "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ дароед ёки хабарро бо почтаи эллектронӣ бифиристед бо "
"истифодаи пункти \"Муроҷиати дар бораи хатогии...\"аз менюи\"Роҳнамо\" ки дорои "
"хатогии изофа."
"
"
@@ -5435,11 +5435,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Имкони фиристодани гузориш ишқол нест.\n"
"Илтимос гузориши ишқолро ба сурати дастӣ ирсол кунед...\n"
-"Барои роҳнамоӣ ба http://bugs.kde.org/ муроҷиат намоед."
+"Барои роҳнамоӣ ба http://bugs.trinitydesktop.org/ муроҷиат намоед."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5914,11 +5914,11 @@ msgstr "&Муаллифон"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
"Лутфан, барои гузоришномаҳо дар бораи хотогиҳо ин суроға истифода баред http://bugs.kde.org.\n"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8505,9 +8505,9 @@ msgstr "Тавассути касе навишта шудааст, ки мехо
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Илтимос мушколотро ба http://bugs.kde.org гузориш кунед, ва мустақиман ба "
+"Илтимос мушколотро ба http://bugs.trinitydesktop.org гузориш кунед, ва мустақиман ба "
"муаллифон нафиристед.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12581,11 +12581,11 @@ msgstr "хато дар таърифи матни як мавҷудияти хо
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Барои инрсоли як гузориши ишқол, рӯи пайванди зер, пахш кунед.\n"
-#~ "Ин як тирезаи тафсирӣ ба нишони http://bugs.kde.org боз хоҳад кард ки дар он як пурсишнома барои ин манзур пайдо хоҳад кард.\n"
+#~ "Ин як тирезаи тафсирӣ ба нишони http://bugs.trinitydesktop.org боз хоҳад кард ки дар он як пурсишнома барои ин манзур пайдо хоҳад кард.\n"
#~ "Иттилооти фавқ ба коргузор ирсол хоҳанд шуд."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/krec.po
index da92459abbf..b2aae7c90f6 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid ""
"...ба шумо пешниҳод карда мешавад, ки оиди хатогиҳо маърӯза диҳед?
\n"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
"Ҳарчанде, ки бисёрии санҷишҳо гузаштаанд, имконияти мо оиди назорат намудани "
"ҳар ҳодиса/танзимкунии имконпазир маҳдуд аст. Пас агар, ки шумо хатогӣ ёбед "
"пункти \"Маърӯза оиди Хатогӣ\"-ро дар менюи \"Ёрӣ\" истифода баред ё бевосита "
-"ба сайти http://bugs.kde.org муроҷиат кунед.\n"
+"ба сайти http://bugs.trinitydesktop.org муроҷиат кунед.\n"
"
\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -621,5 +621,5 @@ msgstr "" "\n" "Агар шумо андешае дошта бошед, ки дар KRec ягон вазифаи лозимӣ мавҷуд нест, " "марҳамат карда ба мо хабар диҳед! Барои дучор нашудан ба сарфакорӣ, системаи " -"маърӯзакуниро оиди хатогиҳо ё bugs.kde.org-ро истифода баред.\n" +"маърӯзакуниро оиди хатогиҳо ё bugs.trinitydesktop.org-ро истифода баред.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kopete.po index 4f437be978f..0484622075a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2506,10 +2506,10 @@ msgstr "Пайвастшавӣ ба %1 бо ҳисоби %2 бо нокомӣ а #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 ҳисоб мекунад, ки мизоҷеро, ки шумо истифода мебаред, хеле кӯҳна аст. Онро " -"ҳамчун хатоги ба http://bugs.kde.org маърӯза диҳед." +"ҳамчун хатоги ба http://bugs.trinitydesktop.org маърӯза диҳед." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbugbuster.po index b390d2bb0c0..39a57492ff7 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -834,12 +834,12 @@ msgstr "Оддӣ bugs.(kde.org,ба координатори, kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Танҳо барои координаторҳо (bugs.kde.org ва координатор)" +msgstr "Танҳо барои координаторҳо (bugs.trinitydesktop.org ва координатор)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Ором (bugs.kde.org танҳо)" +msgstr "Ором (bugs.trinitydesktop.org танҳо)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevelop.po index 9df1ac71cba..a3ce4d499af 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20635,7 +20635,7 @@ msgstr "Удалить сигнал" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -21164,7 +21164,7 @@ msgstr "В данном каталоге нет Makefile. Запустить qma #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -21176,7 +21176,7 @@ msgstr "Функции в файле" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -21188,7 +21188,7 @@ msgstr "Включать пиктограмму приложения" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 1b486b05178..05a1280b089 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -133,10 +133,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Агар шумо дар KDevelop хатогӣ ёбед, илтимос ба мо хабар диҳед. TDE "
-"Bugzilla-ро дар http://bugs.kde.org/ истифода баред ё ин ки ин тавр интихоб "
+"Bugzilla-ро дар http://bugs.trinitydesktop.org/ истифода баред ё ин ки ин тавр интихоб "
"кунед: \"Дастгирӣ\"->\"Хабар додан дар бораи хатогӣ\" аз меню.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index a9a7d0c1694..fa6c0fc34f7 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"ขออภัย ดูเหมือนว่า แฟ้มการใช้งานหน่วยความจำ `%1/%2'\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"ขออภัย ไม่สามารถค้นหารายการสำหรับ สถิติการใช้ซีพียู\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"ขออภัย ไม่สามารถค้นหารายการสำหรับ สถิติการใช้ CPU\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"ดูเหมือนว่าจำนวนซีพียูจะเปลี่ยนแปลง\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"ขออภัย ไม่สามารถอ่านค่ารายการสถิติการใช้หน่วยความจำ\n"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"ขออภัย ไม่สามารถหาค่าจำนวนการใช้\n"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"ขออภัย เกิดการทำงานจนหน่วยความจำหมด\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"ขออภัย ไม่สามารถหาค่าการใช้พื้นที่สว้อพได้\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"การร้องขอข้อมูลสำหรับพื้นที่สว้อพ %1 แต่ได้รับแค่พื้นที่ %2\n"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 52bfa3d8e27..ca61d1e2f69 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr ""
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po
index edc7241be58..f9f188e4278 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -773,11 +773,11 @@ msgstr "ไม่สามารถเริ่มโปรเซส %1 ได
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"มีข้อผิดพลาดภายใน\n"
-"โปรดส่งรายงานความผิดพลาดที่ครบถ้วน ไปยัง http://bugs.kde.org\n"
+"โปรดส่งรายงานความผิดพลาดที่ครบถ้วน ไปยัง http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"\n"
"%1"
@@ -1108,11 +1108,11 @@ msgstr "ไม่สามารถเข้าใช้งาน %1 ได้"
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"ไม่รู้จักข้อผิดพลาดรหัส %1\n"
"%2\n"
-"โปรดส่งรายงานความผิดพลาดที่ครบถ้วน ไปยัง http://bugs.kde.org"
+"โปรดส่งรายงานความผิดพลาดที่ครบถ้วน ไปยัง http://bugs.trinitydesktop.org"
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
"ของซอฟต์แวร์นี้ ด้วยการรายงานความผิดพลาด ด้วยรายละเอียดความผิดพลาดที่สมบูรณ์ "
"หากซอฟต์แวร์มาจากผู้สร้างอื่น ๆ โปรดติดต่อผู้สร้างซอฟต์แวร์โดยตรง โดยก่อนอื่น "
"ให้ตรวจสอบการรายงานความผิดพลาดก่อนๆ ที่เว็บไซต์ รายงานข้อผิดพลาดของ TDE "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">รายงานข้อผิดพลาดของ TDE "
"ว่ามีการรายงานข้อผิดพลาดเดียวกันนี้มาก่อนหรือไม่ หากยังไม่มี "
"ให้รวบรวมรายละเอียดที่ให้ด้านบน และรวมมันเข้ากับรายงานความผิดพลาดของคุณ "
"หรือรายละเอียดอื่น ๆ ที่คุณเห็นว่ามีประโยชน์ในการแก้ไขความผิดพลาด"
@@ -2192,12 +2192,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"โปรดรายงานความผิดพลาดไปที่ "
-"http://bugs.kde.org/ เพื่อแจ้งให้ทีม TDE "
+"โปรดรายงานความผิดพลาดไปที่ "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ เพื่อแจ้งให้ทีม TDE "
"ได้ทราบถึงวิธีการตรวจสอบสิทธิ์ที่ยังไม่สนับสนุน"
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5587,8 +5587,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "ส่งรายงานความผิดพลาดอย่างย่อๆ ไปยัง submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "ส่งรายงานความผิดพลาดอย่างย่อๆ ไปยัง submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 869f7c63014..198004fe18b 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"เว็บ ส่วนมากจะเกิดจากข้อผิดพลาดที่เว็บไซต์ที่ถูกออกแบบโดยผู้จัดทำ อีกกรณีหนึ่ง "
"เกิดขึ้นจาก ข้อผิดพลาดของโปรแกรมใน Konqueror หากคุณสงสัยในข้อแรก "
"โปรดติดต่อกับเว็บมาสเตอร์ของไซต์ที่เกิดปัญหา แต่ถ้าหากว่าคุณสงสัยว่าเกิด "
-"จากข้อผิดพลาดใน Konqueror โปรด แจ้งบักได้ที่ http://bugs.kde.org/ "
+"จากข้อผิดพลาดใน Konqueror โปรด แจ้งบักได้ที่ http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"หากมีกรณีทดสอบซึ่งแสดงถึงปัญหาที่เกิดขึ้นมาด้วย จะขอบคุณมาก"
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4695,8 +4695,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4710,8 +4710,8 @@ msgstr ""
"ราทราบ"
"
"
"
สภาพพื้นที่ทำงาน K นั้น มีระบบติดตามข้อผิดพลาดอยู่แล้ว "
-"
หากต้องการรายงานข้อผิดพลาด โปรดไปที่ "
-"http://bugs.kde.org/ "
+"
หากต้องการรายงานข้อผิดพลาด โปรดไปที่ "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"
หรืออาจจะใช้กล่องโต้ตอบ \"รายงานข้อผิดพลาด\" จากเมนู \"ช่วยเหลือ\" "
"
เพื่อรายงานข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น"
"
"
@@ -5481,11 +5481,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"ไม่สามารถส่งรายงานความผิดพลาดได้\n"
"โปรดรายงานความผิดพลาดด้วยตัวคุณเอง...\n"
-"กรุณาดูคำแนะนำที่ http://bugs.kde.org/"
+"กรุณาดูคำแนะนำที่ http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5960,10 +5960,10 @@ msgstr "ผู้เขียน"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"โปรดไปที่ http://bugs.kde.org "
+"โปรดไปที่ http://bugs.trinitydesktop.org "
"เพื่อรายงานข้อผิดพลาด\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8539,9 +8539,9 @@ msgstr "แอพพลิเคชันนี้เขียนขึ้นโ
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"โปรดไปที่ http://bugs.kde.org เพื่อรายงานข้อผิดพลาด\n"
+"โปรดไปที่ http://bugs.trinitydesktop.org เพื่อรายงานข้อผิดพลาด\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12599,11 +12599,11 @@ msgstr "เกิดความผิดพลาดในการประก
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "เพื่อส่งรายงานความผิดพลาด ให้คลิ้กที่ปุ่มด้านล่างนี้\n"
-#~ "เพื่อเปิดหน้าต่างบราวเซอร์ไปที่ http://bugs.kde.org ซึ่งจะมีฟอร์มให้คุณกรอก\n"
+#~ "เพื่อเปิดหน้าต่างบราวเซอร์ไปที่ http://bugs.trinitydesktop.org ซึ่งจะมีฟอร์มให้คุณกรอก\n"
#~ "และข้อมูลที่แสดงอยู่ด้านบนนี้ จะถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ด้วย"
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/krec.po
index d83dca1eeb4..dff3fddb2c9 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" "\n" "ก็ถ้าหากว่าคุณมีความสามารถเจ๋งๆ ที่คุณคิดว่าน่าจะรวมเข้าไปใน KRec ล่ะก็ " "โปรดบอกเราด้วย! เพื่อหลีกเลี่ยงการทำงานซ้ำซ้อน " -"และเป็นการเพิ่มเติมความสามารถในการทำงาน โปรดบอกผ่าน bugs.kde.org " +"และเป็นการเพิ่มเติมความสามารถในการทำงาน โปรดบอกผ่าน bugs.trinitydesktop.org " "หรือว่าเครื่องมือในการรายงานข้อผิดพลาด และใช้ \"สิ่งที่อยากให้มี\" " "สำหรับระดับความรุนแรง\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kopete.po index ae8f8cfd594..6958f179099 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-th/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 134e2411fce..f58454bf43f 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
หากคุณพบข้อผิดพลาดของ KDevelop โปรดแจ้งให้เราทราบด้วย โดยติดต่อ "
"ไปยังที่อยู่ที่อยู่ในคู่มือของ KDevelop\n"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
index be66b7079c7..18ae1362b1f 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kttsd\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 03:09+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir\n"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 4fa017cd3fe..4df5f61d85b 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"'%1' bellek kullanımı dosyası beklenenden farklı bir biçem kullanıyor.\n"
"Kullandığınız proc dosya sistemi desteklenen sürümle uyumlu olmayabilir. Lütfen "
-"bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ adresinden "
+"bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ adresinden "
"bağlantıya geçin."
#: sample.cc:239
@@ -213,48 +213,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"'kstat' kütüphanesinde işlemci istatistikleriyle ilgili hiçbir girdi "
"bulunamadı. Standart olmayan bir Solaris sürümü mü kullanıyorsunuz ?\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"'kstat' kütüphanesinden işlemci istatistikleri okunamadı. Hata bildirimi "
"mesajı:'%1'\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Kullanılan işlemci sayısı kısa bir süre için değişti ya da 'kstat' kütüphanesi "
"tutarlı olmayan sonuçlar bildiriyor. (%1 yerine %2 işlemci)\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"'kstat' kütüphanesinden bellek istatistikleri okunamadı. Hata bildirimi "
"mesajı:'%1'\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:367
@@ -272,36 +272,36 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Takas alanlarının sayısı belirlenemedi. Hata mesajı: %1.\n"
"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile "
-"http://bugs.kde.org/adresinden bağlantıya geçin."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon takas kullanımını belirlemeye çalışırken bellek yetersizliğiyle "
"karşılaştı.\n"
"%1 byte bellek alanı ayırılmaya çalışıldı.(2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Takas kullanımı belirlenemedi.\n"
"Karşılaşılan hata tanımlaması '%1'.\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: sample.cc:407
@@ -309,12 +309,12 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"%1 takas alanı için bilgi istendi fakat sadece %2 takas alanı bulundu.\n"
"KTimeMon çalışmaya devam etmeyi deneyecek.\n"
-"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.kde.org/ "
+"Lütfen bu durumu aydınlatabilecek olan geliştirici ile http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresinden bağlantıya geçin."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 50f0ef9baf1..c6ad2a8e6ae 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -862,8 +862,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Bu belgenin yazdırılmasına izin verilmiyor."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Belge basılamıyor. Lütfen durumu bugs.kde.org'a rapor ediniz"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Belge basılamıyor. Lütfen durumu bugs.trinitydesktop.org'a rapor ediniz"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po
index 7040aeb216a..ea1e1ff61f9 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "%1 süreci başlatılamıyor."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"İç hata\n"
-"Lütfen http://bugs.kde.org'a bir hata bildirimi yollayın\n"
+"Lütfen http://bugs.trinitydesktop.org'a bir hata bildirimi yollayın\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "Erişilemedi: %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Bilinmeyen hata kodu %1\n"
"%2\n"
-"Lütfen, http://bugs.kde.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız."
+"Lütfen, http://bugs.trinitydesktop.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1308,8 +1308,8 @@ msgstr ""
", TDE grubuna bir hata raporu göndermenizi öneririz. Eğer bu yazılım bir üçüncü "
"parti firma tarafından aktarılmış ise lütfen doğrudan bu kurum ile bağlantıya "
"geçiniz. Göndereceğiniz hata raporunun daha önce başka bir kişi tarafından "
-"gönderilmediğini araştırmak için "
-"TDE hata raporlama web sitesi"
+"gönderilmediğini araştırmak için "
+"TDE hata raporlama web sitesi"
"'ne bağlantı kurmanız gerekebilir. Eğer aynı hata başka bir kişi tarafından "
"raporlanmamış ise lütfen raporunuzda bu hatayı belirtiniz. "
@@ -2166,11 +2166,11 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Lütfen http://bugs.kde.org "
+"Lütfen http://bugs.trinitydesktop.org "
"adresine giderek TDE Grubu'nu bu durumla ilgili olarak bilgilendirin."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org'a küçük bir mektup gönderir"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'a küçük bir mektup gönderir"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 9ebd62b21ef..cde7a970bfd 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
"tasarımcısının kullandığı çeşitli dillerdeki betiklerin tasarımına aittir. Onun "
"dışındaki hatalar Konqueror içindeki programlama hatalarından kaynaklanır. Eğer "
"bu ikinci olasılıktan şüpheleniyorsanız, lütfen bir hata rapor formu "
-"aracılığıyla http://bugs.kde.org/ adresini ziyaret etmekten "
+"aracılığıyla http://bugs.trinitydesktop.org/ adresini ziyaret etmekten "
"çekinmeyiniz. Hata başvurusundan önce verilen adresteki benzer hataları "
"incelemek ve eğer aynı sorunun daha evvel bildirilmediğine karar verdiyseniz; "
"Sorun'un nasıl oluştuğunun ve tekrarlanabilirliğinin tarif edilmesi, ilaveten "
@@ -4682,8 +4682,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4695,8 +4695,8 @@ msgstr ""
"olabileceğini düşündüğünüzde, her zaman e-posta ve web aracılığıyla, daha iyi "
"TDE programları hazırlamamızı sağlayabilirsiniz. "
"
"
-"
TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. http://bugs.kde.org/ "
+"
TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"adresine hataları bildirebilirsiniz."
#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
@@ -5445,11 +5445,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Hata raporu gönderilemedi.\n"
"Hata raporunu elle gönderiniz.\n"
-"Bu konuda bkz. http://bugs.kde.org/"
+"Bu konuda bkz. http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5927,10 +5927,10 @@ msgstr "Y&azarlar"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Lütfen hataları bildirmek için bugs.kde.org "
+"Lütfen hataları bildirmek için bugs.trinitydesktop.org "
"adresini kullanın, yazarlara doğrudan e-posta göndermeyin.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8524,9 +8524,9 @@ msgstr "Bu uygulama isminin gizli kalmasını isteyen birisi tarafından yazıld
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.kde.org adresini kullanın.\n"
+"Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.trinitydesktop.org adresini kullanın.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12601,11 +12601,11 @@ msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Bir hata raporu göndermek için aşağıdaki bağlantıya tıklayın.\n"
-#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.kde.org adresini açacak ve \n"
+#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.trinitydesktop.org adresini açacak ve \n"
#~ "karşınıza doldurmanız gereken bir form gelecektir. \n"
#~ "Yukarıdaki bilgiler bu sunucuya aktarılacaktır."
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po
index adb6bb4297e..17e121ee99c 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -593,14 +593,14 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "Pek çok deneme yapmamıza rağmen mümkün olan her olayı/ayarı gerçekleştirme " "yeteneğimiz sınırlı. Bu sebeple bir hata bulursanız \"Yardım\" menüsünde \"Hata " -"Bildir\" kullanın ya da http://bugs.kde.org adresine gidiniz.\n" +"Bildir\" kullanın ya da http://bugs.trinitydesktop.org adresine gidiniz.\n" "
\n" #: tips.txt:35 @@ -608,13 +608,13 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "KRec'e eklenmesi gerektiğini düşündüğünüz bir özellik varsa lütfen bize " -"bildirin! Üretkenliği arttırmak için lütfen bize bildirimlerinizi bugs.kde.org " +"bildirin! Üretkenliği arttırmak için lütfen bize bildirimlerinizi bugs.trinitydesktop.org " "adresinden ya da hata bildirim araçlarını kullanarak iletiniz.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po index 4e935b217aa..64ea37b95bc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2453,10 +2453,10 @@ msgstr "%1'e hesap %2 ile bağlantı başarısız oldu." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 sunucusu istemcinizin çok eski olduğunu düşünüyor. Lütfen bunu " -"http://bugs.kde.org/ adresine bir hata olarak raporlayın" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ adresine bir hata olarak raporlayın" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po index a6e08e860d8..ae8d142e896 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -818,17 +818,17 @@ msgstr "&Alıcı:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normal (bugs.kde.org & Yazar & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Yazar & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Sadece Yazar (bugs.kde.org & Yazar)" +msgstr "Sadece Yazar (bugs.trinitydesktop.org & Yazar)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Sessiz (Sadece bugs.kde.org)" +msgstr "Sessiz (Sadece bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po index 0a749772c03..61e27d4cc37 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19617,7 +19617,7 @@ msgstr "Durma noktasını kaldır" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" @@ -20073,7 +20073,7 @@ msgstr "Bu dizinde Makefile dosyası yok. İlk önce qmake çalışsın mı?" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20085,7 +20085,7 @@ msgstr "Fonksiyon" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" @@ -20097,7 +20097,7 @@ msgstr "Uygulama ikonunu kapsa" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 4f3eebcedd6..3b5578dff6f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
Eğer KDevelop'da bir hata bulursanız, lütfen bize haber verin. "
-"http://bugs.kde.org/ adresindeki TDE Bugzilla'yı kullanın ya da menüden "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ adresindeki TDE Bugzilla'yı kullanın ya da menüden "
"\"Yardım\"->\"Hata Raporla\"yı seçin.\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index b2a41b9617a..56f09beea56 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -187,12 +187,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Файл використання пам'яті \"%1\", здається, в іншому форматі, ніж очікувалось.\n"
"Можливо ваша версія файлової системи proc несумісна з тими, що підтримуються. "
-"Зверніться до розробника на http://bugs.kde.org/ і він спробує розібратися."
+"Зверніться до розробника на http://bugs.trinitydesktop.org/ і він спробує розібратися."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -218,48 +218,48 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Неможливо знайти записи статистики процесора в бібліотеці \"kstat\". Можливо, "
"ви працюєте на нетиповій версії Solaris?\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Неможливо прочитати записи статистики процесора в бібліотеці \"kstat\". "
"Діагностика: \"%1\".\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Кількість ЦП здається змінилася недавно, або бібліотека \"kstat\" повертає "
"несумісні результати (%1 замість %2 ЦП).\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Неможливо прочитати записи статистики пам'яті в бібліотеці \"kstat\". "
"Діагностика: \"%1\".\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:367
@@ -277,36 +277,36 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Перепрошую, не вдається визначити кількість ділянок свопінгу. Діагностика: "
"\"%1\".\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Сталася нестача пам'яті під час визначення використання свопінгу.\n"
"Була спроба виділити %1 байт пам'яті (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Перепрошую, не вдається визначити використання свопінгу.\n"
"Діагностика: \"%1\".\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: sample.cc:407
@@ -314,13 +314,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Було зроблено запит інформації для ділянок свопінгу %1, але у відповідь "
"отримано тільки %2 елементи свопінгу.\n"
"KTimeMon спробує продовжити.\n"
-"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.kde.org/, і він "
+"Будь ласка, зв'яжіться з супроводжувачем через http://bugs.trinitydesktop.org/, і він "
"спробує розібратися."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 2fd35045e53..16560e83486 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -875,8 +875,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Друкувати цей документ не дозволяється."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Не вдалось надрукувати документ. Будь ласка, повідомте на bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Не вдалось надрукувати документ. Будь ласка, повідомте на bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
index b976826aa19..ba0ecb216c2 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "Не вдається запустити процес %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Внутрішня помилка\n"
-"Будь ласка, заповніть звіт про помилку на http://bugs.kde.org\n"
+"Будь ласка, заповніть звіт про помилку на http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1157,11 +1157,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Невідомий код помилки %1\n"
"%2\n"
-"Будь ласка, вишліть повний звіт про помилку до http://bugs.kde.org."
+"Будь ласка, вишліть повний звіт про помилку до http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the "
+"searching at the "
"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"розробникам інших програм відіславши якісний звіт про помилку. Якщо програма "
"постачається третьою стороною, будь ласка, зверніться до розробників цієї "
"програми напряму. Інакше, подивіться, чи вже є звіт про цю помилку, за "
-"допомогою пошуку на "
+"допомогою пошуку на "
"майданчику для звіту помилок в TDE. Якщо нема, то включить у ваш звіт всі "
"повідомлення, що наведені вище, разом з всіма іншими деталями, які, на вашу "
"думку6 можуть допомогти виправити цю помилку."
@@ -2245,12 +2245,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Залишить, будь ласка, звіт про помилку на "
-"http://bugs.kde.org/, щоб сповістити розробників про метод автентифікації, "
+"Залишить, будь ласка, звіт про помилку на "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/, щоб сповістити розробників про метод автентифікації, "
"який не підтримується."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5660,8 +5660,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Надсилає невеличкий звіт про помилку до submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Надсилає невеличкий звіт про помилку до submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 94ef5785bbe..c3f6f1f4dfb 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
"при розробці сайту Тенет. Але деколи - це результат помилок в Konqueror. Якщо "
"ви вважаєте, що це перший випадок, ви можете зв'язатися з автором сторінки "
"Тенет. Якщо на вашу думку, це помилка в Konqueror, будь ласка, звітуйте помилку "
-"на http://bugs.kde.org/. Ми будемо вдячні, якщо ви долучите тестовий приклад "
+"на http://bugs.trinitydesktop.org/. Ми будемо вдячні, якщо ви долучите тестовий приклад "
"для демонстрації помилки."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
@@ -4721,8 +4721,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr ""
"як очікувалось, або може бути зроблене краще."
"
"
"
Оточення робочого простору має систему стеження за помилками. Завітайте до "
-"bugs.pearsoncomputing.net/ "
+"bugs.trinitydesktop.org/ "
"або спробуйте діалог \"Надіслати звіт про помилку\" з пункту меню \"Довідка\", "
"щоб сповістити про помилку."
"
"
@@ -5487,11 +5487,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Помилка надсилання звіту про помилку.\n"
"Відправте, будь ласка, звіт вручну...\n"
-"Дивіться http://bugs.pearsoncomputing.net/ для подальшої інформації."
+"Дивіться http://bugs.trinitydesktop.org/ для подальшої інформації."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5958,11 +5958,11 @@ msgstr "А&втори"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Будь ласка, користуйтесь "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net для повідомлень про помилки.\n"
+"Будь ласка, користуйтесь "
+"http://bugs.trinitydesktop.org для повідомлень про помилки.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8555,9 +8555,9 @@ msgstr "Ця програма написана тим, хто бажає лиш
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Будь ласка, користуйтесь http://bugs.kde.org для повідомлень про помилки.\n"
+"Будь ласка, користуйтесь http://bugs.trinitydesktop.org для повідомлень про помилки.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12618,11 +12618,11 @@ msgstr "помилка в оголошенні тексту зовнішньог
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.pearsoncomputing.net where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Щоб надіслати звіт про помилку, клацніть на кнопці знизу.\n"
-#~ "Буде відкрите вікно навігатора на сторінці http://bugs.pearsoncomputing.net, де ви знайдете бланк який треба заповнити.\n"
+#~ "Буде відкрите вікно навігатора на сторінці http://bugs.trinitydesktop.org, де ви знайдете бланк який треба заповнити.\n"
#~ "Інформацію, показану вище, буде відіслано до сервера."
#~ msgid "Rotate 90 degrees"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po
index e12fffbe203..c17881e6ea3 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -595,7 +595,7 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" @@ -619,6 +619,6 @@ msgstr "" "\n" "Якщо ви маєте гарну функцію, яку KRec повинен додати, будь ласка повідомте нам " "про неї! Для уникнення дублікатів і підвищення продуктивності робіть це через " -"bugs.kde.org або через засіб звітування про помилки, зазначивши серйозність як " +"bugs.trinitydesktop.org або через засіб звітування про помилки, зазначивши серйозність як " "бажання.\n" "
\n" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po index 82deaa52bc8..09d88ad5c1e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2462,10 +2462,10 @@ msgstr "Не вдалося ввійти в %1 з вашим рахунком %2 #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "Сервер %1 думає, що ви користуєтесь застарим клієнтом. Повідомте про помилку на " -"http://bugs.kde.org" +"http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 4c750a5c8a7..b95b23a1dfb 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -825,17 +825,17 @@ msgstr "Одер&жувач:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Нормальні (bugs.kde.org & Maintainer & kde-bugs-dist)" +msgstr "Нормальні (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "В супровід (bugs.kde.org & Maintainer)" +msgstr "В супровід (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Тихо (bugs.kde.org only)" +msgstr "Тихо (bugs.trinitydesktop.org only)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-uz/messages/tdeaddons/ktimemon.po index cf0480d622d..2c80f0be30a 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "Xotiradan foydalani fayli '%1' kutilganday formatda ishlamayapti.\n" "Sizning proc fayl tizimingiz qoʻllaniladigan versiyaga nomutanosib. Ushbu " -"xatolik haqida http://bugs.kde.org/ sahifasiga xabar bering." +"xatolik haqida http://bugs.trinitydesktop.org/ sahifasiga xabar bering." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "'kstat' kutubxonasida protsessor haqida hech narsa topilmadi. Siz Solaris'ning " @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "'kstat' kutubxonasidan protsessor haqidagi malumotlarni oʻqib boʻlmadi. Sababi: " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Protsessorlar tez-tez oʻzgarmoqda yoki 'kstat' qaramaqarshi malumot bermoqda " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "'kstat' kutubxonasidan xotira haqidagi malumotlarni oʻqib boʻlmadi. Xatolik " @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Svop qismlari sonini aniqlab boʻlmadi. Xatolik xabari: '%1'.\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "KTimeMon uchun svopdan foydalanish darajasini aniqlashda xotira yetishmaydi. %1 " @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Svop qancha ishlatilayoganligini aniqlab boʻlmadi. Xatolik xabari: '%1'.\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Svop boʻlimidagi %1 haqida soʻralgan edi, olingan malumotlar esa qoʻyidagicha " diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po index 4049eccbcc5..2a870fabb79 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "%1 jarayonini ishga tushirib boʻlmadi." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Ichki xato\n" -"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.kde.org'ga joʻnating\n" +"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.trinitydesktop.org'ga joʻnating\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1114,11 +1114,11 @@ msgstr "%1'ga murojaat qilib boʻlmadi." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Xato kodi %1 nomaʼlum\n" "%2\n" -"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.kde.org'ga joʻnating." +"Iltimos xato haqida toʻliq maʼlumotni http://bugs.trinitydesktop.org'ga joʻnating." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -2083,8 +2083,8 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" @@ -5202,8 +5202,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "submit@bugs.kde.org'ga xato haqida qisqagina xabar joʻnatadi" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'ga xato haqida qisqagina xabar joʻnatadi" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po index 25e7371afec..a73d24ce36f 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4609,8 +4609,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "Vui lòng thông báo lỗi gõ dịch nào bằng "
+" Vui lòng thông báo lỗi gõ dịch nào bằng "
"Bugzilla TDE. Nếu bạn gặp khó khăn sử dụng Bugzilla, vui lòng viết lá thư "
"cho "
"Hộp thư chung của nhóm Việt hoá TDE. \n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
" \n"
"尽管我们已经做了大量的测试工作,但是由于能力所限,不可能发现所有的错误,所以请您在发现错误后,使用“帮助”菜单下的“报告错误”或者直接到 "
-"http://bugs.kde.org 报告错误。\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org 报告错误。\n"
" \n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
" \n"
-"假如您认为 KRec 应该添加一些其它的新功能的话,请告诉我们!为了避免重复劳动,请通过 bugs.kde.org "
+"假如您认为 KRec 应该添加一些其它的新功能的话,请告诉我们!为了避免重复劳动,请通过 bugs.trinitydesktop.org "
"或者使用错误报告工具向我们反映意见,我们将会认真地考虑您的建议。\n"
" If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
-" 如果您在 KDevelop 发现了错误,请务必告诉我们。请使用位于 http://bugs.kde.org/ 的 TDE "
+" 如果您在 KDevelop 发现了错误,请务必告诉我们。请使用位于 http://bugs.trinitydesktop.org/ 的 TDE "
"Bugzilla,或者从菜单中选择“帮助”->“报告错误”。\n"
#: tips.cc:58
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
index 97571e25df6..980937ed461 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
+++ b/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/contrib.docbook
@@ -34,7 +34,7 @@
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4668,8 +4668,8 @@ msgstr ""
"Les programes, i gn a tofer moyén delzès ramidrer. L' Ekipe di TDE est "
"presse a l' fé. Mins nerén, c' est vos - l' uzeu - ki nos doet dire cwand gn a "
"ene sacwè ki n' va nén come i fåreut ou ki pôreut esse mî fwaite.
"
-"L' Evironmint TDE a on sistinme po tchessî les bugs. Alez vey http://bugs.kde.org/ "
+"L' Evironmint TDE a on sistinme po tchessî les bugs. Alez vey http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"ou siervoz vos do menu «Rapoirter on bug...» di l' «Aidance» po nos dire cwand "
"gn a on pû e djeu.
Si vs avoz des idêyes di ramidrumint, i n' tént "
"k' a vos d' eployî li sistinme po tchessî les bugs po fé cnoxhe vosse sohait. "
@@ -5446,11 +5446,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Dji n' sai evoyî li rapoirt di bug.\n"
"I vs fårè evoyî vosse rapoirt al mwin...\n"
-"Waitîz kimint çk' on fwait a l' adresse http://bugs.kde.org/."
+"Waitîz kimint çk' on fwait a l' adresse http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5932,10 +5932,10 @@ msgstr "&Oteurs"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"S' i vs plait, eployîz http://bugs.kde.org "
+"S' i vs plait, eployîz http://bugs.trinitydesktop.org "
"po rapoirter les bugs.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8580,9 +8580,9 @@ msgstr "Ci programe ci a stî scrît pa ene sakî ki vout dmorer anonime."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"S' i vs plait, eployîz http://bugs.kde.org po rapoirter les bugs.\n"
+"S' i vs plait, eployîz http://bugs.trinitydesktop.org po rapoirter les bugs.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12758,11 +12758,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Po-z prezinter on rapoirt di bug, clitchîz sol hårdêye pa dzo.\n"
-#~ "Gn a on purnea di vosse betchteu waibe ki s' drovrè al pådje http://bugs.kde.org. Vaila, vos trovroz on formulaire a rimpli.\n"
+#~ "Gn a on purnea di vosse betchteu waibe ki s' drovrè al pådje http://bugs.trinitydesktop.org. Vaila, vos trovroz on formulaire a rimpli.\n"
#~ "L' infôrmåcion po dzeu serè evoyeye a ç' sierveu la."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdeprint.po
index b2c94758882..8fc06818897 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:11+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4595,8 +4595,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"软件总是可以改进的,TDE 团队乐意这样做。然而,您 - 作为用户 - 必须在某些程序运行起来不如意或可以做得更好时告诉我们。"
"
"
-"
K 桌面环境有一个错误跟踪系统,请访问 "
-"http://bugs.kde.org/ 或使用“帮助”菜单的“报告错误”对话框来报告错误。"
+"
K 桌面环境有一个错误跟踪系统,请访问 "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ 或使用“帮助”菜单的“报告错误”对话框来报告错误。"
"
"
"
如果您有改进的建议,欢迎使用错误跟踪系统来登记您的愿望,并确认您使用“愿望”严重程度。"
@@ -5314,11 +5314,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"无法发送错误报告。\n"
"请手工发出错误报告,非常抱歉...\n"
-"请参考 http://bugs.kde.org/ 上的说明。"
+"请参考 http://bugs.trinitydesktop.org/ 上的说明。"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5782,10 +5782,10 @@ msgstr "作者(&U)"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"请使用 http://bugs.kde.org 报告错误。\n"
+"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org 报告错误。\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8299,9 +8299,9 @@ msgstr "此应用程序由某个不愿透露姓名的人编写。"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"请使用 http://bugs.kde.org 报告错误。\n"
+"请使用 http://bugs.trinitydesktop.org 报告错误。\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12335,11 +12335,11 @@ msgstr "外部实体的文本声明错误"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "要提交错误报告,请单击下面的链接。\n"
-#~ "这样会打开一个显示 http://bugs.kde.org 网页的浏览器窗口,在那里您将找到一个可以填写的表格。\n"
+#~ "这样会打开一个显示 http://bugs.trinitydesktop.org 网页的浏览器窗口,在那里您将找到一个可以填写的表格。\n"
#~ "上面显示的信息将被传送到那个服务器上。"
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/krec.po
index c59dacacb68..2f89abca4fb 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -571,13 +571,13 @@ msgid ""
"...我们希望您提交缺陷报告
\n"
"...that KRec is far from complete?
\n"
"...KRec 远未完善?
\n"
"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"
"
"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4607,7 +4607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"軟體總是可以被改進的,而 TDE 團隊也樂意為此盡力。然而,當我們所做的不如預期地理想時,也懇請使用者您能不吝賜教,讓我們能做得更好。"
"
"
-"
TDE 具有問題追蹤系統。請參觀 http://bugs.kde.org/ "
+"
TDE 具有問題追蹤系統。請參觀 http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"或從 [說明] 選單中使用[報告問題]對話方塊來報告問題。"
"
"
"
如果您對軟體的改進有任何建議,歡迎您使用問題追蹤系統,將您的期望登錄上去。請將問題等級標示為“希望清單(Wishlist)”。"
@@ -5324,11 +5324,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"無法傳送此問題報告。\n"
"請以手動方式提交問題報告...\n"
-"請參閱 http://bugs.kde.org/ 取得指示。"
+"請參閱 http://bugs.trinitydesktop.org/ 取得指示。"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5792,10 +5792,10 @@ msgstr "作者(&U)"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use "
-"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use "
+"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"請使用 http://bugs.kde.org 報告問題。\n"
+"請使用 http://bugs.trinitydesktop.org 報告問題。\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8308,9 +8308,9 @@ msgstr "這個應用程式是由某個不願透露姓名的人編寫。"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"請使用 http://bugs.kde.org 報告問題。\n"
+"請使用 http://bugs.trinitydesktop.org 報告問題。\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12370,11 +12370,11 @@ msgstr "外部實體的文字聲明錯誤"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "您若要報告此錯誤,請點選底下的連結。\n"
-#~ "它會開啟一個網頁瀏覽器並連往 http://bugs.kde.org ,在那裡您將會找到一個可填寫的表格。\n"
+#~ "它會開啟一個網頁瀏覽器並連往 http://bugs.trinitydesktop.org ,在那裡您將會找到一個可填寫的表格。\n"
#~ "以上所顯示的訊息將會被傳送到該伺服器。"
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/krec.po
index e64b0b28f40..be88de79385 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -560,11 +560,11 @@ msgid ""
"
\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "
\n" msgstr "" "雖然已經做過很多的測試,但是還是很有限。所以如果您找到問題,請用「說明」中的「報告問題」,或是直接到 http://bugs.kde.org " +"
雖然已經做過很多的測試,但是還是很有限。所以如果您找到問題,請用「說明」中的「報告問題」,或是直接到 http://bugs.trinitydesktop.org " "去回報問題。
\n" #: tips.txt:35 @@ -572,9 +572,9 @@ msgid "" "\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "
\n" msgstr "" "所以如果您對 KRec 有任何意見與好點子,請告訴我們。要避免與別人回報的意見重複,請透過 bugs.kde.org 或回報錯誤的工具。
\n" +"所以如果您對 KRec 有任何意見與好點子,請告訴我們。要避免與別人回報的意見重複,請透過 bugs.trinitydesktop.org 或回報錯誤的工具。
\n" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kopete.po index 8cf7ebe0087..34b9de2912a 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2402,8 +2402,8 @@ msgstr "帳號 %2 登入到 %1 時失敗。" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" -msgstr "伺服器 %1 認為您使用的客戶端太舊了。請回報此錯誤到 http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "伺服器 %1 認為您使用的客戶端太舊了。請回報此錯誤到 http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdesdk/kbugbuster.po index f469d3ef813..e4a954dd8d4 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -806,17 +806,17 @@ msgstr "收件者(&R):" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "一般(送到 bugs.kde.org 與維護者與 kde-bug-dist)" +msgstr "一般(送到 bugs.trinitydesktop.org 與維護者與 kde-bug-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Maintonly(送到 bugs.kde.org 與維護者)" +msgstr "Maintonly(送到 bugs.trinitydesktop.org 與維護者)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Quiet(只送到 bugs.kde.org)" +msgstr "Quiet(只送到 bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po index 5569768b88c..272c2e8c062 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19415,11 +19415,11 @@ msgstr "刪除子專案?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "無法刪除子專案。\n" -"這是個內部錯誤,請向 bugs.kde.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" +"這是個內部錯誤,請向 bugs.trinitydesktop.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -19844,11 +19844,11 @@ msgstr "這個目錄裡沒有 Makefile,要先執行 qmake 嗎?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "無法刪除函式範圍。\n" -"這是個內部錯誤,請向 bugs.kde.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" +"這是個內部錯誤,請向 bugs.trinitydesktop.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -19858,11 +19858,11 @@ msgstr "函式範圍刪除失敗" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "無法刪除引入範圍。\n" -"這是個內部錯誤,請向 bugs.kde.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" +"這是個內部錯誤,請向 bugs.trinitydesktop.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -19872,11 +19872,11 @@ msgstr "引入範圍刪除失敗" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "無法刪除範圍。\n" -"這是個內部錯誤,請向 bugs.kde.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" +"這是個內部錯誤,請向 bugs.trinitydesktop.org 回報,若是在 shell 中執行,請 tdevelop 的輸出訊息附上。" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 58800baa2de..e34d94ff7c2 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -106,10 +106,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "
假如您在 KDevelop 中發現錯誤,請讓我們知道。您可以使用 TDE Bugzilla " -"(http://bugs.kde.org/)或是選擇「說明」選單中的「報告問題」。\n" +"(http://bugs.trinitydesktop.org/)或是選擇「說明」選單中的「報告問題」。\n" #: tips.cc:58 msgid "" -- cgit v1.2.3