From 7abf051dd6aa72b1ff034bffbbefaa2f6b0098c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>
Date: Fri, 10 Jan 2025 16:35:37 +0000
Subject: Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: tdebase/kcmxinerama
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmxinerama/nl/
---
 tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po | 58 ++++++++++++++---------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po
index a4c4e67dea8..43d750744a7 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po
@@ -1,36 +1,37 @@
-# translation of kcmxinerama.po to 
+# translation of kcmxinerama.po to
 # translation of kcmxinerama.po to Nederlands
 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
 # Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005.
 # Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
-#
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-13 00:37+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
-"Language-Team:  <nl@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmxinerama/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
 
 #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
-msgstr "rinsedevries@kde.nl"
+msgstr "rinsedevries@kde.nl,vistausss@fastmail.com"
 
 #: kcmxinerama.cpp:48
 msgid "kcmxinerama"
@@ -38,28 +39,28 @@ msgstr "kcmxinerama"
 
 #: kcmxinerama.cpp:49
 msgid "TDE Multiple Monitor Configurator"
-msgstr "TDE Meerdere Monitors Configuratiemodule"
+msgstr "TDE-module voor het instellen van meerdere beeldschermen"
 
 #: kcmxinerama.cpp:51
 msgid "(c) 2002-2003 George Staikos"
-msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos"
+msgstr "(c) 2002–2003 George Staikos"
 
 #: kcmxinerama.cpp:56
 msgid ""
 "<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support "
 "for multiple monitors."
 msgstr ""
-"<h1>Meerdere monitors</h1> In deze module kunt de de TDE-ondersteuning voor "
-"meerdere monitors instellen."
+"<h1>Meerdere beeldschermen</h1> Met behulp van deze module kunt u meerdere "
+"beeldscheremen instellen."
 
 #: kcmxinerama.cpp:74
 #, c-format
 msgid "Display %1"
-msgstr "Scherm %1"
+msgstr "Beeldscherm %1"
 
 #: kcmxinerama.cpp:90
 msgid "Display Containing the Pointer"
-msgstr "Scherm dat de muisaanwijzer bevat"
+msgstr "Beeldscherm dat de muisaanwijzer bevat"
 
 #: kcmxinerama.cpp:103
 msgid ""
@@ -68,17 +69,16 @@ msgid ""
 "configuration.</p></qt>"
 msgstr ""
 "<qt><p>Deze module is alleen bedoeld voor het instellen van systemen met een "
-"bureaublad dat zich uitstrekt over meerdere monitors. U blijkt niet te "
-"beschikken over een dergelijke configuratie.</p></qt>"
+"bureaublad dat zich uitstrekt over meerdere beeldschermen. U lijkt niet te "
+"beschikken over een dergelijke opstelling.</p></qt>"
 
 #: kcmxinerama.cpp:187
 msgid "Your settings will only affect newly started applications."
-msgstr ""
-"Uw instellingen zijn alleen van toepassing op nieuw-gestarte programma's."
+msgstr "Let op: de instellingen worden alleen toegepast op nieuwe vensters."
 
 #: kcmxinerama.cpp:187
 msgid "TDE Multiple Monitors"
-msgstr "TDE voor meerdere monitors"
+msgstr "TDE voor meerdere beeldschermen"
 
 #: xineramawidget.ui:22
 #, no-c-format
@@ -93,34 +93,32 @@ msgstr "Y-coördinaten"
 #: xineramawidget.ui:81
 #, no-c-format
 msgid "Multiple Monitor Support"
-msgstr "Ondersteuning voor meerdere monitors"
+msgstr "Ondersteuning voor meerdere beeldschermen"
 
 #: xineramawidget.ui:92
 #, no-c-format
 msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support"
-msgstr "Ondersteuning voor bureaublad over meerdere monitors activeren"
+msgstr "Bureaublad over meerdere beeldschermen verdelen"
 
 #: xineramawidget.ui:103
 #, no-c-format
 msgid "Enable multiple monitor window resistance support"
-msgstr "Ondersteuning voor vensterweerstand op meerdere monitors activeren"
+msgstr "Vensterweerstand over meerdere beeldschermen verdelen"
 
 #: xineramawidget.ui:114
 #, no-c-format
 msgid "Enable multiple monitor window placement support"
-msgstr "Ondersteuning voor vensterplaatsing op meerdere monitors activeren"
+msgstr "Vensters over meerdere beeldschermen verdelen"
 
 #: xineramawidget.ui:125
 #, no-c-format
 msgid "Enable multiple monitor window maximize support"
-msgstr ""
-"Ondersteuning voor maximaliseren van vensters op meerdere monitors activeren"
+msgstr "Vensters op meerdere beeldschermen maximaliseren"
 
 #: xineramawidget.ui:136
 #, no-c-format
 msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support"
-msgstr ""
-"Ondersteuning voor schermvullend van vensters op meerdere monitors activeren"
+msgstr "Schermvullende vensters op meerdere beeldschermen toestaan"
 
 #: xineramawidget.ui:146
 #, no-c-format
@@ -130,7 +128,7 @@ msgstr "Alle schermen &identificeren"
 #: xineramawidget.ui:182
 #, no-c-format
 msgid "Show unmanaged windows on:"
-msgstr "Niet-beheerde vensters tonen op:"
+msgstr "Onbeheerde vensters tonen op:"
 
 #: xineramawidget.ui:204
 #, no-c-format
-- 
cgit v1.2.3

