From 651afb755d8046b706cf7bfc4155e97ca61d6716 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>
Date: Sat, 1 Feb 2025 12:55:31 +0000
Subject: Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: tdebase/kcmtdeio
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/nl/
---
 tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 52 +++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index f103d3d52b2..352923e8930 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -10,19 +10,21 @@
 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
 # Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
 # Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005.
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkio\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-22 17:24+0200\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmtdeio/nl/>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -98,7 +100,7 @@ msgstr ""
 "telkens als een server een cookie wil plaatsen. Maar voor uw favoriete "
 "internetwinkels en websites die u vertrouwd wilt u waarschijnlijk de cookies "
 "stilzwijgend accepteren, zodat u ongestoord kunt surfen op deze sites zonder "
-"dat TDE u telkens om een bevestiging vraagt. "
+"dat TDE u telkens om een bevestiging vraagt."
 
 #: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170
 msgid "DCOP Communication Error"
@@ -284,7 +286,7 @@ msgstr "U hebt een dubbel adres ingevoerd. Probeer het opnieuw."
 
 #: kmanualproxydlg.cpp:345
 msgid "<qt><center><b>%1</b></center> is already in the list.</qt>"
-msgstr "<qt><center><b>%1</b><br/>staat al in de lijst.</qt>"
+msgstr "<qt><center><b>%1</b></center>staat al op de lijst.</qt>"
 
 #: kmanualproxydlg.cpp:347
 msgid "Duplicate Entry"
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
 
 #: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51
 msgid " sec"
-msgstr " sec"
+msgstr " sec."
 
 #: netpref.cpp:31
 msgid "Soc&ket read:"
@@ -548,7 +550,7 @@ msgstr "Vragen"
 
 #: policydlg.h:46
 msgid "Dunno"
-msgstr ""
+msgstr "Geen idee"
 
 #: smbrodlg.cpp:43
 msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server."
@@ -599,7 +601,7 @@ msgstr ""
 "tijdens het bladeren worden gebruikt. U kunt ze allen van hieruit bewerken. "
 "Wachtwoorden worden lokaal opgeslagen en gecodeerd zodat ze niet voor mensen "
 "leesbaar zijn. In verband met de veiligheid kunt u daar vanaf zien. Ingangen "
-"met wachtwoorden zijn duidelijk als zodanig aangemerkt.<p> "
+"met wachtwoorden zijn duidelijk als zodanig aangemerkt.<p>"
 
 #: socks.cpp:42
 msgid "kcmsocks"
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgid "A&utomatically detect proxy configuration"
 msgstr "Proxyconfiguratie a&utomatisch detecteren"
 
 #: kproxydlg_ui.ui:79
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>\n"
 "Automatically detect and configure the proxy settings.<p>\n"
@@ -1275,12 +1277,13 @@ msgid ""
 "</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>\n"
-"De proxy-instellingen automatisch detecteren en instellen.<p>\n"
+"Detecteer en stel de proxy-instellingen automatisch in.<p>\n"
 "Automatische detectie wordt uitgevoerd met behulp van het <b>Web Proxy Auto-"
 "Discovery Protocol (WPAD)</b>.<p>\n"
-"<b>Opmerking:</b> deze optie werkt mogelijk niet goed of helemaal niet op "
-"sommige UNIX/Linux-distributies. Als u problemen tegenkomt bij het gebruiken "
-"van deze optie, lees dan de FAQ op http://konqueror.kde.org.\n"
+"<b>Let op:</b> deze optie werkt mogelijk niet goed of helemaal niet op "
+"sommige UNIX-/Linux-distributies. Als u problemen tegenkomt bij het gebruik "
+"van deze optie, neem dan contact op met de TDE-ontwikkelaars of meld dit als "
+"bug op http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
 "</qt>"
 
 #: kproxydlg_ui.ui:94
@@ -1543,7 +1546,7 @@ msgid "&Domain name:"
 msgstr "&Domeinnaam:"
 
 #: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>\n"
 "Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. <b>www."
@@ -1552,7 +1555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<qt>\n"
 "Voer de naam in van de host of het domein waar dit beleid van toepassing op "
-"is. Bijv. <i>www.kde.nl</i> of <i>.kde.nl</i>.\n"
+"is. Voorbeeld: <i>www.trinitydesktop.org</i> of <i>.trinitydesktop.org</i>.\n"
 "</qt>"
 
 #: policydlg_ui.ui:53
@@ -1806,7 +1809,7 @@ msgstr ""
 "</qt>"
 
 #: useragentdlg_ui.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<qt>\n"
 "Here you can modify the default browser-identification text or set a site "
@@ -1821,11 +1824,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<qt>\n"
 "Hier kunt u de standaard browseridentificatie bewerken. U kunt ook een "
-"sitespecifieke <code>(bijv. www.kde.org)</code> of een "
-"domeinspecifieke<code>(bijv. kde.org</code> identificatie instellen.<P>\n"
-"Om een nieuwe identificatie toe te voegen klikt u eenvoudigweg op de knop "
-"<code>Nieuw</code> en vult u de nodige informatie in het dialoogvenster in. "
-"Om een bestaande sitespecifieke ingang te wijzigen klikt u op de knop "
+"sitespecifieke <code>(bijv. http://www.trinitydesktop.org/)</code> of een "
+"domeinspecifieke<code>(bijv. trinitydesktop.org</code> identificatie "
+"instellen.<P>\n"
+"Om een nieuwe identificatie toe te voegen, klikt u op de knop <code>Nieuw</"
+"code> en vult u de benodigde informatie op het dialoogvenster in. Om een "
+"bestaande sitespecifieke ingang te wijzigen, klikt u op de knop "
 "<code>Wijzigen</code>. De knop <code>Verwijderen</code> verwijdert het "
 "geselecteerde beleid. In dat geval wordt voortaan bij die site of dat domein "
 "de standaardinstelling gebruikt.\n"
-- 
cgit v1.2.3

