From 52e9d7189daf613ea5b308f1863cadf922eb7908 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Fri, 11 Apr 2025 06:38:29 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/tde-style-qtcurve
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tde-style-qtcurve/
---
 translations/messages/qtcurve/nl.po |  4 ++--
 translations/messages/qtcurve/pl.po | 18 ++++++++----------
 2 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/translations/messages/qtcurve/nl.po b/translations/messages/qtcurve/nl.po
index f78c950..33f05bc 100644
--- a/translations/messages/qtcurve/nl.po
+++ b/translations/messages/qtcurve/nl.po
@@ -1265,8 +1265,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "1 Wordt gebruikt voor lichte delen van 3D-elementen, zoals kaders van "
 "tabbladwidgets;<br>\n"
-"2 Wordt gebruikt voor de lichte schauwen van gestreepte voortgangsbalken;<br>"
-"\n"
+"2 Wordt gebruikt voor de lichte schauwen van gestreepte voortgangsbalken;"
+"<br>\n"
 "3 Wordt gebruikt voor de donkere delen van 3D-elementen, zoals kaders van "
 "tabbladwidgets;<br>\n"
 "4 Wordt gebruikt voor schaduwkaders van aankruisvakjes, keuzerondjes en "
diff --git a/translations/messages/qtcurve/pl.po b/translations/messages/qtcurve/pl.po
index 0487dd3..3ee31b1 100644
--- a/translations/messages/qtcurve/pl.po
+++ b/translations/messages/qtcurve/pl.po
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.17\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
 msgstr ""
 
 #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
@@ -1231,8 +1229,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<i><b>UWAGA: </b><br>\n"
 "\n"
-"<u>Położenie</u> ma zakres od 0% do 100% - 0% to góra/lewo, a 100% to "
-"dół/prawo.<br>\n"
+"<u>Położenie</u> ma zakres od 0% do 100% - 0% to góra/lewo, a 100% to dół/"
+"prawo.<br>\n"
 "\n"
 "<u>Wartość</u> ma zakres od 0% do 200%. Wartość 120% oznacza rozjaśnienie o "
 "20%, a wartość 80% oznacza przyciemnienie o 20%</i>"
@@ -1269,19 +1267,19 @@ msgstr ""
 "<i>QtCurve używa różnych predefiniowanych wartości cieniowania do rysowania "
 "elementów takich jak ramki przycisków, tło wciśniętych przycisków itp. "
 "Krótka informacja jak każdy odcień jest wykorzystywany - ze względu na fakt, "
-"że odcienie wykorzystywane są do różnych zastosowań są to wybrane "
-"przykłady.<br>\n"
+"że odcienie wykorzystywane są do różnych zastosowań są to wybrane przykłady."
+"<br>\n"
 "\n"
-"1 używany do jasnych części elementów 3d - np. krawędzi komponentów "
-"zakładek.<br>\n"
+"1 używany do jasnych części elementów 3d - np. krawędzi komponentów zakładek."
+"<br>\n"
 "2 używany jako jaśniejszy odcień pasków na pasku postępu.<br>\n"
 "3 używany do ciemniejszych części elementów 3d - np. krawędzi komponentów "
 "zakładek.<br>\n"
 "4 używany do cieniowanych krawędzi pól zaznaczania i radiowych, krawędzi "
 "pasków narzędzi (tylko ciemny motyw), ciemniejszej części wklęsłych/"
 "wypukłych uchwytów itp.<br>\n"
-"5 używany jako tło wciśniętych komponentów, jak i krawędź pasków narzędzi ("
-"gdy tryb ciemny nie jest ustawiony).<br>\n"
+"5 używany jako tło wciśniętych komponentów, jak i krawędź pasków narzędzi "
+"(gdy tryb ciemny nie jest ustawiony).<br>\n"
 "6 używany do krawędzi większości komponentów.</i>"
 
 #: config/qtcurveconfigbase.ui:2554
-- 
cgit v1.2.3

