From d430fdd5b2a1cd40c9da604fa9624d75bf177e93 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Date: Mon, 14 Apr 2025 21:01:45 +0000
Subject: Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Translation: tdegraphics/kghostview
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kghostview/cs/
---
 tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po | 57 +++++++++-----------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po
index 52027d28a18..f8915af38df 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po
@@ -8,40 +8,23 @@
 # Zdeněk Tlustý <ztlusty@netscape.net>, 2002.
 # Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>, 2005.
 # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kghostview\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-16 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdegraphics/kghostview/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -292,7 +275,7 @@ msgstr "Dialogová okna"
 
 #: kgv_view.cpp:402
 msgid "for contributing GSView's DSC parser."
-msgstr "za dodání DSC parseru z GSView"
+msgstr "za dodání DSC parseru z GSView."
 
 #: kgv_view.cpp:747
 msgid ""
@@ -302,7 +285,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<qt>Nastala chyba ve vykreslování. <br><strong>%1</strong> <br>Zobrazení "
 "nemusí být správné. <br>Níže jsou chybové zprávy obdržené od programu "
-"Ghostscript (<nobr><strong>%2</strong></nobr>), které vám mohou pomoci."
+"Ghostscript (<nobr><strong>%2</strong></nobr>), které vám mohou pomoci.</qt>"
 
 #: kgvconfigdialog.cpp:113
 msgid ""
@@ -452,8 +435,8 @@ msgid ""
 "Page to open. Use --page=3 to show the third page, for example. Note that if "
 "the page does not exist, any other page may be displayed"
 msgstr ""
-"Stránka k otevření. Použijte '--page=3' k zobrazení třetí stránky. Všimněte "
-"si, že pokud stránka neexistuje, může být zobrazena jakákoliv jiná stránka."
+"Stránka k otevření. Použijte „--page=3“ k zobrazení třetí stránky. Všimněte "
+"si, že pokud stránka neexistuje, může být zobrazena jakákoliv jiná stránka"
 
 #: main.cpp:34
 msgid "Magnification of the display"
@@ -464,8 +447,8 @@ msgid ""
 "The orientation of the shown image. Use either \"auto\", \"portrait\", "
 "\"landscape\", \"upsidedown\" or \"seascape\""
 msgstr ""
-"Orientace zobrazené stránky. Použijte buďto \"auto\", \"portrait\", "
-"\"landscape\", \"upsidedown\" nebo \"seascape\"."
+"Orientace zobrazené stránky. Použijte buďto „auto“, „portrait“, „landscape“, "
+"„upsidedown“ nebo „seascape“"
 
 #: main.cpp:36
 msgid "Equivalent to orientation=portrait"
@@ -510,7 +493,7 @@ msgstr "Povolit vyhl&azování písem a obrázků"
 msgid ""
 "Anti-aliasing makes the result look better, but it makes the display take "
 "longer"
-msgstr "Vyhlazování vylepší vzhled na obrazovce, ale také trvá déle."
+msgstr "Vyhlazování vylepší vzhled na obrazovce, ale také trvá déle"
 
 #: generalsettingswidget.ui:42
 #, no-c-format
@@ -529,8 +512,8 @@ msgid ""
 "In case of problems you might want to see its error messages"
 msgstr ""
 "Ghostscript je program používaný pro vykreslování.<br>\n"
-"V případě, že se vyskytnou problémy, budete možná chtít vidět jeho chybové "
-"zprávy."
+"V případě, že se vyskytnou problémy, budete možná chtít vidět jeho chybové "
+"zprávy"
 
 #: generalsettingswidget.ui:62
 #, no-c-format
@@ -570,7 +553,7 @@ msgstr "&Interpretr:"
 #: gssettingswidget.ui:83
 #, no-c-format
 msgid "Ghostscript is the basic renderer (i.e. the program which draws)"
-msgstr "Ghostscript je program používaný pro vykreslování."
+msgstr "Ghostscript je program používaný pro vykreslování"
 
 #: gssettingswidget.ui:91
 #, no-c-format
@@ -664,12 +647,12 @@ msgstr ""
 #: kghostview.kcfg:50
 #, no-c-format
 msgid "Retain document viewing data"
-msgstr ""
+msgstr "Zachovat data o prohlížení dokumentů"
 
 #: kghostview.kcfg:51
 #, no-c-format
 msgid "If this is on, then document viewing options are retained"
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je volba zapnutá, volby prohlížení dokumentů budou uchovávány"
 
 #: kghostview.kcfg:57
 #, no-c-format
-- 
cgit v1.2.3

