From 205556259eb3da2622c4ac4d1ad7e462128c2a28 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Roman Savochenko <roman@oscada.org>
Date: Tue, 22 Apr 2025 13:24:02 +0000
Subject: Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (336 of 336 strings)

Translation: tdebase/kcmlayout
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmlayout/uk/
---
 tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po | 26 ++++++++++++++------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 9b7e202ce18..fc1cc346a25 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -9,12 +9,12 @@
 # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
 # Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
 # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmlayout\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-04-03 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-29 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-22 17:31+0000\n"
 "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/tdebase/kcmlayout/uk/>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.17\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -1420,15 +1420,14 @@ msgid "The drop shadow behind the language label will be of this color."
 msgstr "Падаюча тінь під підписом мови буде цього кольору."
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1003
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Label Style"
+#, no-c-format
 msgid "Flag Style"
-msgstr "Стиль Надпису"
+msgstr "Стиль Прапору"
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1011
 #, no-c-format
 msgid "Stretc&h flag"
-msgstr ""
+msgstr "Роз&тягти прапор"
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1014
 #, no-c-format
@@ -1436,11 +1435,13 @@ msgid ""
 "If this option is enabled, the flag will be stretched to fit the tray "
 "indicator size."
 msgstr ""
+"Якщо цей параметр увімкнено, прапор буде розтягнуто для вписування у розмір "
+"індикатору лотку."
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1022
 #, no-c-format
 msgid "Dim flag to make the label more visible"
-msgstr ""
+msgstr "Пригасити прапор, щоб мітка стала видимішою"
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1040
 #, no-c-format
@@ -1448,10 +1449,9 @@ msgid "Show indicator for single layout"
 msgstr "Показувати індикатор для однієї розкладки"
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1048
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Show indicator for single layout"
+#, no-c-format
 msgid "Show indicator bevel"
-msgstr "Показувати індикатор для однієї розкладки"
+msgstr "Показувати скіс індикатору"
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1051
 #, no-c-format
@@ -1459,6 +1459,8 @@ msgid ""
 "If this option is enabled, the layout indicator will be drawn with a thin 3D "
 "bevel around it."
 msgstr ""
+"Якщо цей параметр увімкнено, індикатор розкладки буде вимальовано із тонким "
+"3D скосом довкола."
 
 #: kcmlayoutwidget.ui:1082 kcmlayoutwidget.ui:1093
 #, no-c-format
-- 
cgit v1.2.3

