From d6f2b226290925df3ed29d57283851b985054af6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "blu.256" <mavridisf@gmail.com>
Date: Wed, 23 Apr 2025 12:37:35 +0000
Subject: Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (457 of 457 strings)

Translation: tdebase/kcontrol - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcontrol-desktop-files/el/
---
 translations/desktop_files/kcontrol-desktops/el.po | 321 +++++++++++----------
 1 file changed, 172 insertions(+), 149 deletions(-)

diff --git a/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/el.po b/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/el.po
index 3bca21883..a4c3fb3ff 100644
--- a/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/el.po
+++ b/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/el.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# "blu.256" <mavridisf@gmail.com>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2024-09-08 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: \"blu.256\" <mavridisf@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcontrol-desktop-files/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 
 #. Name
 #: access/kaccess.desktop:3
@@ -183,15 +184,14 @@ msgstr "Διαχειριστής αρχείων"
 
 #. Comment
 #: componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This service allows you to configure your default file manager. All TDE "
 "applications which invoke a file manager application should honor this "
 "setting."
 msgstr ""
-"Αυτή η υπηρεσία σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τον προκαθορισμένο προσομοιωτή "
-"τερματικού σας. Όλες οι εφαρμογές του TDE που καλούν μια εφαρμογή "
-"προσομοιωτή τερματικού θα πρέπει να τηρούν αυτήν τη ρύθμιση."
+"Αυτή η υπηρεσία σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τον προκαθορισμένο διαχειριστή "
+"αρχείων σας. Όλες οι εφαρμογές του TDE που καλούν έναν διαχειριστή αρχείων "
+"θα πρέπει να τηρούν αυτήν τη ρύθμιση."
 
 #. Name
 #: componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:1
@@ -274,18 +274,17 @@ msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης"
 #. Name
 #: displayconfig/displayconfig.desktop:12
 msgid "Monitor & Display"
-msgstr ""
+msgstr "Οθόνη"
 
 #. Comment
 #: displayconfig/displayconfig.desktop:14
-#, fuzzy
 msgid "Configure display"
-msgstr "Ρύθμιση εύρεσης υπηρεσιών"
+msgstr "Ρύθμιση οθόνης"
 
 #. Keywords
 #: displayconfig/displayconfig.desktop:16
 msgid "monitor;resolution;display;"
-msgstr ""
+msgstr "οθόνη;ανάλυση οθόνης;"
 
 #. Name
 #: dnssd/kcm_tdednssd.desktop:18
@@ -339,48 +338,49 @@ msgstr "Βάση δεδομένων αρκτικόλεξου"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:6
 msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:3
 msgid "Alexa"
-msgstr ""
+msgstr "Alexa"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:6
 msgid "http://info.alexa.com/search?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:3
 msgid "Alexa URL"
-msgstr ""
+msgstr "Alexa URL"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:6
 msgid "http://info.alexa.com/data/details?url=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://info.alexa.com/data/details?url=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:3
 msgid "AllTheWeb fast"
-msgstr ""
+msgstr "Γρήγορη αναζήτηση AllTheWeb"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:6
 msgid ""
 "http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\{@}&cat=web"
 msgstr ""
+"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\{@}&cat=web"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3
 msgid "AltaVista"
-msgstr ""
+msgstr "AltaVista"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:6
 msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Οδηγός All Music"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:5
 msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3
@@ -400,17 +400,17 @@ msgstr "Αναζήτηση εφαρμογών του KDE"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:6
 msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3
 msgid "AustroNaut"
-msgstr ""
+msgstr "AustroNaut"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:6
 msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\{@}&wo=at"
-msgstr ""
+msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\{@}&wo=at"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Αναζήτηση νέων Πακέτων Debian για σταθερή
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:4
 msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3
@@ -433,6 +433,8 @@ msgid ""
 "http://bugs.trinitydesktop.org/simple_search.cgi?id=\\{1}+\\{2}+\\{3}+\\{4}+"
 "\\{5}+\\{6}+\\{7}+\\{8}+\\{9}"
 msgstr ""
+"http://bugs.trinitydesktop.org/simple_search.cgi?id=\\{1}+\\{2}+\\{3}+\\{4}+"
+"\\{5}+\\{6}+\\{7}+\\{8}+\\{9}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3
@@ -442,7 +444,7 @@ msgstr "Αναζήτηση αριθμού σφάλματος στη βάση δ
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:4
 msgid "http://bugs.trinitydesktop.org/show_bug.cgi?id=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://bugs.trinitydesktop.org/show_bug.cgi?id=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5
@@ -452,7 +454,7 @@ msgstr "QRZ.com βάση δεδομένων τηλεπικοινωνίας"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:6
 msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4
@@ -466,6 +468,8 @@ msgid ""
 "http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\{@}+world+factbook+site%3Awww."
 "cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
 msgstr ""
+"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\{@}+world+factbook+site%3Awww."
+"cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5
@@ -475,7 +479,7 @@ msgstr "CiteSeer: Ψηφιακή βιβλιοθήκη επιστημονικής
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:6
 msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
-msgstr ""
+msgstr "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3
@@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "CPAN - Περιεκτικό δίκτυο αρχειοθήκης perl"
 msgid ""
 "http://search.cpan.org/search?mode=\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\{query,q,1}"
 msgstr ""
+"http://search.cpan.org/search?mode=\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\{query,q,1}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3
@@ -499,6 +504,8 @@ msgid ""
 "http://tug.ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?action=/search/&filename="
 "\\{ at }"
 msgstr ""
+"http://tug.ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?action=/search/&filename=\\{ "
+"at }"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3
@@ -510,6 +517,7 @@ msgstr "Κατάλογος CTAN"
 msgid ""
 "http://www.ctan.org/tools/cataloguesearch?action=/search/&catstring=\\{@}"
 msgstr ""
+"http://www.ctan.org/tools/cataloguesearch?action=/search/&catstring=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
@@ -519,7 +527,7 @@ msgstr "Σύστημα εντοπισμού σφαλμάτων του Debian"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:4
 msgid "http://bugs.debian.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://bugs.debian.org/\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5
@@ -530,7 +538,7 @@ msgstr "Μετάφραση dict.cc: Γερμανικά σε Αγγλικά"
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:6
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:6
 msgid "http://www.dict.cc/?s=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "LEO - Μετάφραση μεταξύ Γερμανικών και Γαλ
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:6
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:6
 msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3
@@ -551,17 +559,17 @@ msgstr "Αναζήτηση πακέτων Debian"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:4
 msgid "http://packages.debian.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://packages.debian.org/\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3
 msgid "Open Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοιχτός κατάλογος (DMOZ)"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:6
 msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5
@@ -571,7 +579,7 @@ msgstr "DocBook - Ο απόλυτος οδηγός"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:6
 msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\{1}.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\{1}.html"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5
@@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "Αναγνώριση ψηφιακών αντικειμένων"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:6
 msgid "http://dx.doi.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://dx.doi.org/\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5
@@ -596,7 +604,7 @@ msgstr "WordReference.com Μετάφραση: Αγγλικά σε Ισπανικ
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5
@@ -606,7 +614,7 @@ msgstr "WordReference.com Μετάφραση: Αγγλικά σε Γαλλικά
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5
@@ -616,7 +624,7 @@ msgstr "WordReference.com Μετάφραση: Αγγλικά σε Ιταλικά
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5
@@ -626,27 +634,27 @@ msgstr "WordReference.com Μετάφραση: Ισπανικά σε Αγγλικ
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:3
 msgid "Excite"
-msgstr ""
+msgstr "Excite"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:6
 msgid "http://search.excite.com/search.gw?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://search.excite.com/search.gw?search=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3
 msgid "Feedster"
-msgstr ""
+msgstr "Feedster"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:6
 msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3
@@ -656,7 +664,7 @@ msgstr "Ελεύθερο διαδικτυακό λεξικό υπολογιστ
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:6
 msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3
@@ -671,58 +679,57 @@ msgstr "WordReference.com Μετάφραση: Γαλλικά σε Αγγλικά
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3
 msgid "FreeDB"
-msgstr ""
+msgstr "FreeDB"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:6
 msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3
 msgid "Freshmeat"
-msgstr ""
+msgstr "Freshmeat"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:6
 msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3
 msgid "Froogle"
-msgstr ""
+msgstr "Google Shopping"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:6
 msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3
 msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
-msgstr ""
+msgstr "FSF/UNESCO Κατάλογος ελεύθερου λογισμικού"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:6
 msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3
-#, fuzzy
 msgid "Google"
-msgstr "Google νέα"
+msgstr "Google"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:6
 msgid "http://www.google.com/search?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.google.com/search?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3
@@ -738,6 +745,11 @@ msgid ""
 "\\{date,\"all\"}&as_occt=\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\{siteop,\"i\"}"
 "&as_sitesearch=\\{site}&safe=\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 msgstr ""
+"http://www.google.com/search?as_q=\\{all,@}&num=\\{num,\"10\""
+"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\{exact,\"\"}&as_oq=\\{any,\"\"}&as_eq=\\"
+"{without,\"\"}&lr=\\{lang,\"\"}&as_ft=\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\{filetype,\""
+"\"}&as_qdr=\\{date,\"all\"}&as_occt=\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\{siteop,\"i\""
+"}&as_sitesearch=\\{site}&safe=\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3
@@ -747,7 +759,7 @@ msgstr "Ομάδες του Google"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:6
 msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3
@@ -757,7 +769,7 @@ msgstr "Αναζήτηση εικόνων του Google"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:6
 msgid "http://images.google.com/images?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://images.google.com/images?q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3
@@ -771,6 +783,8 @@ msgid ""
 "http://www.google.com/search?q=\\{@}&btnI=I%27m+Feeling"
 "+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 msgstr ""
+"http://www.google.com/search?q=\\"
+"{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3
@@ -780,7 +794,7 @@ msgstr "Google ταινίες"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:6
 msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3
@@ -790,17 +804,17 @@ msgstr "Google νέα"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:6
 msgid "http://news.google.com/news?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "http://news.google.com/news?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3
 msgid "Gracenote"
-msgstr ""
+msgstr "Gracenote"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:6
 msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5
@@ -810,28 +824,27 @@ msgstr "Μεγάλο Λεξικό της Καταλανικής Γλώσσας
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:6
 msgid "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:3
 msgid "Hotbot"
-msgstr ""
+msgstr "Lycos Hotbot"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:6
 msgid "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
-msgstr ""
+msgstr "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3
-#, fuzzy
 msgid "HyperDictionary.com"
 msgstr "Θησαυρός λέξεων HyperDictionary.com"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:6
 msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3
@@ -841,7 +854,7 @@ msgstr "Θησαυρός λέξεων HyperDictionary.com"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:6
 msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3
@@ -851,7 +864,7 @@ msgstr "Βάση δεδομένων ταινιών στο διαδίκτυο"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:6
 msgid "http://imdb.com/Find?\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://imdb.com/Find?\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5
@@ -861,12 +874,12 @@ msgstr "WordReference.com Μετάφραση: Ιταλικά σε Αγγλικά
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3
 msgid "Ask Jeeves"
-msgstr ""
+msgstr "Ask Jeeves"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:6
@@ -874,16 +887,18 @@ msgid ""
 "http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?"
 "origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\{@}"
 msgstr ""
+"http://www.ask.com/main/askJeeves."
+"asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3
 msgid "KataTudo"
-msgstr ""
+msgstr "KataTudo"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:6
 msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\{@}&onde=&b=Buscar"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\{@}&onde=&b=Buscar"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:5
@@ -893,37 +908,37 @@ msgstr "Τεκμηρίωση KDE API"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6
 msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3
 msgid "KDE WebSVN"
-msgstr ""
+msgstr "KDE WebSVN"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:6
 msgid "http://websvn.kde.org/\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://websvn.kde.org/\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3
 msgid "LEO-Translate"
-msgstr ""
+msgstr "LEO-Μετάφραση"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:6
 msgid "http://dict.leo.org/?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:3
 msgid "Lycos"
-msgstr ""
+msgstr "Lycos"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:6
 msgid "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:3
@@ -933,12 +948,12 @@ msgstr "Mamma - Η μητέρα όλων των μηχανών αναζήτησ
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:6
 msgid "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3
 msgid "MetaCrawler"
-msgstr ""
+msgstr "MetaCrawler"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:6
@@ -947,6 +962,9 @@ msgid ""
 "&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-"
 "search&refer=mc-search"
 msgstr ""
+"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\{@}&method=0&cat=Web&target=m"
+"etaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10&region=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&t"
+"heme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3
@@ -960,16 +978,19 @@ msgid ""
 "handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
 "asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\{@}&btnSearch=GO"
 msgstr ""
+"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff."
+"asp?handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault."
+"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\{@}&btnSearch=GO"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3
 msgid "Netcraft"
-msgstr ""
+msgstr "Netcraft"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:6
 msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2
@@ -985,6 +1006,10 @@ msgid ""
 "&citycode=&zipcode4=&street=&area=conditional&areacode=&region=&subscription=&country=&catcode=&dcity="
 "\\{2}&dname=\\{1}&dwhere=\\{2}&partnerid="
 msgstr ""
+"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&resultsperpag"
+"e=25&pagestart=1&source=searchcategory&name2=\\{1}&name=&initials=&city=\\{2}"
+"&citycode=&zipcode4=&street=&area=conditional&areacode=&region=&subscription="
+"&country=&catcode=&dcity=\\{2}&dname=\\{1}&dwhere=\\{2}&partnerid="
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2
@@ -994,7 +1019,7 @@ msgstr "Πάροχος αναζήτησης Teletekst "
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:6
 msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\{@}-01.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\{@}-01.html"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
@@ -1004,7 +1029,7 @@ msgstr "Αναζήτηση κλειδιού OpenPGP"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:4
 msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\{@}&op=vindex"
-msgstr ""
+msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\{@}&op=vindex"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3
@@ -1014,7 +1039,7 @@ msgstr "Αναζήτηση PHP"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:4
 msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.php.net/search.php?show=\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5
@@ -1028,6 +1053,8 @@ msgid ""
 "http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\{@}"
 "&submit=Search&q=site%3Apython.org"
 msgstr ""
+"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\"
+"{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5
@@ -1037,7 +1064,7 @@ msgstr "Τελευταία τεκμηρίωση του Qt στο διαδίκτ
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:6
 msgid "http://doc.trolltech.com/latest/\\{@}.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://doc.trolltech.com/latest/\\{@}.html"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5
@@ -1047,7 +1074,7 @@ msgstr "Τεκμηρίωση του Qt3 στο διαδίκτυο"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:6
 msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\{@}.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\{@}.html"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5
@@ -1060,6 +1087,8 @@ msgid ""
 "http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\{@}"
 "&FORMATO=ampliado"
 msgstr ""
+"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\"
+"{@}&FORMATO=ampliado"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3
@@ -1069,7 +1098,7 @@ msgstr "IETF ερωτήσεις για σχόλια"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:4
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\{@}.txt"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\{@}.txt"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3
@@ -1079,7 +1108,7 @@ msgstr "RPM-Αναζήτηση"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:6
 msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3
@@ -1089,12 +1118,12 @@ msgstr "Αρχειοθήκη εφαρμογών Ruby"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:6
 msgid "http://raa.ruby-lang.org/search.rhtml?search=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://raa.ruby-lang.org/search.rhtml?search=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:3
 msgid "GO.com"
-msgstr ""
+msgstr "GO.com"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:6
@@ -1102,11 +1131,13 @@ msgid ""
 "http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\{@}"
 "&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
 msgstr ""
+"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\"
+"{@}&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3
 msgid "SourceForge"
-msgstr ""
+msgstr "SourceForge"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:4
@@ -1114,17 +1145,18 @@ msgid ""
 "http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\{type,\"soft\"}&exact="
 "\\{exact,\"0\"}&words=\\{@}"
 msgstr ""
+"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\{type,\"soft\"}&exact=\\"
+"{exact,\"0\"}&words=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3
-#, fuzzy
 msgid "Technorati"
 msgstr "Ετικέτες Technorati"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:6
 msgid "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
@@ -1134,7 +1166,7 @@ msgstr "Ετικέτες Technorati"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:6
 msgid "http://technorati.com/tag/\\{@}?sourceid=kde-search"
-msgstr ""
+msgstr "http://technorati.com/tag/\\{@}?sourceid=kde-search"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3
@@ -1144,23 +1176,22 @@ msgstr "Θησαυρός λέξεων Merriam-Webster"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:6
 msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4
 msgid "TV Tome"
-msgstr ""
+msgstr "TV Tome"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:6
 msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\{@}&x=0&y=0"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\{@}&x=0&y=0"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5
-#, fuzzy
 msgid "U.S. Patent Database"
-msgstr "Βάση δεδομένων ταινιών στο διαδίκτυο"
+msgstr "Βάση δεδομένων πατεντών ΗΠΑ"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:6
@@ -1168,11 +1199,13 @@ msgid ""
 "http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\{@}"
 "&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
 msgstr ""
+"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\"
+"{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3
 msgid "Vivisimo"
-msgstr ""
+msgstr "Vivisimo"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:6
@@ -1181,11 +1214,13 @@ msgid ""
 "http://vivisimo.com/search?query=\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD"
 "%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
 msgstr ""
+"http://vivisimo.com/search?query=\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD"
+"%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3
 msgid "Voila"
-msgstr ""
+msgstr "Voila"
 
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:6
@@ -1193,6 +1228,8 @@ msgid ""
 "http://search.ke.voila.fr/S/voila?"
 "lg=fr&profil=geeks&rtype=kw&bhv=web_mondial&rdata=\\{@}"
 msgstr ""
+"http://search.ke.voila.fr/S/"
+"voila?lg=fr&profil=geeks&rtype=kw&bhv=web_mondial&rdata=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3
@@ -1202,7 +1239,7 @@ msgstr "Λεξικό Merriam-Webster"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:6
 msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:3
@@ -1214,6 +1251,7 @@ msgstr "Ερώτηση Whatis"
 msgid ""
 "http://whatis.techtarget.com/wsearchResults/1,290214,,00.html?query=\\{@}"
 msgstr ""
+"http://whatis.techtarget.com/wsearchResults/1,290214,,00.html?query=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3
@@ -1223,7 +1261,7 @@ msgstr "Wikipedia - Η ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:6
 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
-msgstr ""
+msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3
@@ -1233,7 +1271,7 @@ msgstr "Wiktionary - Το ελεύθερο λεξικό"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:6
 msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
-msgstr ""
+msgstr "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5
@@ -1243,7 +1281,7 @@ msgstr "WordReference.com αγγλικό λεξικό"
 #. Query
 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:6
 msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\{@}"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\{@}"
 
 #. Name
 #: ebrowsing/plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3
@@ -1312,52 +1350,49 @@ msgstr ""
 #. Name
 #: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:2
 msgid "tdehwdevicetray"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχειριστής υλικού για το πλαίσιο συστήματος TDE"
 
 #. GenericName
 #. Name
 #: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:4 hwmanager/hwdevicetray.desktop:2
 #: hwmanager/hwdevicetray.desktop:4
-#, fuzzy
 msgid "Device Monitor"
-msgstr "Πολλαπλές οθόνες"
+msgstr "Διαχειριστής υλικού"
 
 #. Comment
 #: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:6 hwmanager/hwdevicetray.desktop:6
 msgid "Monitor hardware devices from the system tray"
-msgstr ""
+msgstr "Παρακολούθηση συσκευών από το πλαίσιο συστήματος"
 
 #. Name
 #: hwmanager/hwmanager.desktop:11
-#, fuzzy
 msgid "Device Manager"
-msgstr "Διαχειριστής υπηρεσιών"
+msgstr "Διαχειριστής συσκευών"
 
 #. Comment
 #: hwmanager/hwmanager.desktop:13
-#, fuzzy
 msgid "Configure hardware devices"
-msgstr "Ρυθμίστε τη συμπεριφορά του περιηγητή"
+msgstr "Ρύθμιση συσκευών"
 
 #. Keywords
 #: hwmanager/hwmanager.desktop:15
 msgid "hardware;devices;manager;"
-msgstr ""
+msgstr "συσκευές;υλικό;διαχείριση;"
 
 #. Comment
 #: iccconfig/iccconfig.desktop:14
 msgid "Configure display ICC color profile"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχείριση χρωματικού προφίλ ICC οθόνης"
 
 #. Keywords
 #: iccconfig/iccconfig.desktop:16
 msgid "ICC;display;color;profile;"
-msgstr ""
+msgstr "ICC;οθόνη;χρώμα;προφίλ;"
 
 #. Name
 #: iccconfig/iccconfig.desktop:18
 msgid "Color Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Χρωματικό προφίλ"
 
 #. Name
 #: icons/icons.desktop:12
@@ -1472,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 #. Name
 #: info/opengl.desktop:13
 msgid "OpenGL"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL"
 
 #. Comment
 #: info/opengl.desktop:15
@@ -1506,7 +1541,7 @@ msgstr "Κατατμήσεις;Σκληρός Δίσκος;HD;Πληροφορί
 #. Name
 #: info/pci.desktop:12
 msgid "PCI"
-msgstr ""
+msgstr "PCI"
 
 #. Comment
 #: info/pci.desktop:14
@@ -1536,7 +1571,7 @@ msgstr "Επεξεργαστής;KME;FPU;Πληροφορίες συστήματ
 #. Name
 #: info/scsi.desktop:12
 msgid "SCSI"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI"
 
 #. Comment
 #: info/scsi.desktop:14
@@ -1604,29 +1639,21 @@ msgstr ""
 #. Name
 #: input/touchpad.desktop:13
 msgid "Touchpad"
-msgstr ""
+msgstr "Περιοχή αφής"
 
 #. Comment
 #: input/touchpad.desktop:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Mouse settings"
 msgid "Touchpad settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις Ποντικιού"
+msgstr "Ρύθμιση περιοχής αφής (touchpad)"
 
 #. Keywords
 #: input/touchpad.desktop:15
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Mouse;Mouse acceleration;Mouse threshold;Mouse buttons;Selection;Cursor "
-#| "Shape;Input Devices;Button Mapping;Click;icons;feedback;Pointers;Drag;"
-#| "DoubleClick;mapping;right handed;left handed;"
 msgid ""
 "Touchpad;Tap to click;Mouse;Mouse buttons;Input Devices;Button Mapping;Tap;"
 "Click;mapping;right handed;left handed;"
 msgstr ""
-"Ποντίκι;Επιτάχυνση δρομέα;Κατώφλι ποντικιού;Πλήκτρα ποντικιού;Επιλογή;Σχήμα "
-"Δρομέα;Συσκευές Εισόδου;Χαρτογράφηση πλήκτρων;Κλικ;εικονίδια;ανάδραση;"
-"Δείκτες;Σύρσιμο;Διπλό κλικ;αντιστοίχηση;δεξιόχειρας;αριστερόχειρας;"
+"touchpad;περιοχή αφής;tap-to-click;ποντίκι;πλήκτρα;συσκευές "
+"εισόδου;αριστερόχειρας;δεξιόχειρας;"
 
 #. Name
 #: joystick/joystick.desktop:12
@@ -1930,7 +1957,7 @@ msgstr ""
 #. Name
 #: konqhtml/tdehtml_java_js.desktop:11
 msgid "Java & JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Java και Javascript"
 
 #. Comment
 #: konqhtml/tdehtml_java_js.desktop:13
@@ -1944,21 +1971,18 @@ msgstr "konqueror;kfm;περιηγητής;html;ιστός;www;java;javascript;"
 
 #. Name
 #: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:11
-#, fuzzy
 msgid "User Interface"
-msgstr "Δικτυακές διασυνδέσεις"
+msgstr "Γραφικό περιβάλλον"
 
 #. Comment
 #: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:13
-#, fuzzy
 msgid "Configure user interface options"
-msgstr "Ρυθμίστε τη λανθάνουσα μνήμη ιστοσελίδων"
+msgstr "Ρύθμιση γραφικού περιβάλλοντος χρήστη"
 
 #. Keywords
 #: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:15
-#, fuzzy
 msgid "konqueror;kfm;user;interface;tabbed;browsing;"
-msgstr "konqueror;επαναχρησιμοποίηση;προφόρτωση;"
+msgstr "konqueror;γραφικό;περιβάλλον;καρτέλες;περιήγηση;πλοήγηση;"
 
 #. Name
 #: konsole/kcmkonsole.desktop:10
@@ -2119,7 +2143,7 @@ msgstr ""
 #. Name
 #: randr/tderandrtray-autostart.desktop:2 randr/tderandrtray.desktop:2
 msgid "TDERandRTray"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχειριστής οθόνης για το πλαίσιο συστήματος TDE"
 
 #. GenericName
 #: randr/tderandrtray-autostart.desktop:4 randr/tderandrtray.desktop:4
@@ -2291,9 +2315,8 @@ msgstr "Αρχεία γραμματοσειρών"
 
 #. Name
 #: tdefontinst/viewpart/tdefontview.desktop:2
-#, fuzzy
 msgid "TDEFontView"
-msgstr "Προβολέας γραμματοσειρών"
+msgstr "Προβολέας γραμματοσειρών TDE"
 
 #. GenericName
 #. Name
@@ -2320,7 +2343,7 @@ msgstr "Λανθάνουσα μνήμη;Ιστορικό;Ιστορικό περ
 #. Name
 #: tdeio/cookies.desktop:12
 msgid "Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχεία Cookies"
 
 #. Comment
 #: tdeio/cookies.desktop:14
-- 
cgit v1.2.3

