From 04cdbb023d1f435e5821599991ca9c1168c372fc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>
Date: Sat, 21 Jun 2025 20:35:50 +0000
Subject: Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: applications/kvirc - torrent
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-torrent/nl/
---
 po/modules/torrent/torrent_nl.po | 35 ++++++++++++++++++++++-------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/modules/torrent/torrent_nl.po b/po/modules/torrent/torrent_nl.po
index 43ebb57..ad1577c 100644
--- a/po/modules/torrent/torrent_nl.po
+++ b/po/modules/torrent/torrent_nl.po
@@ -6,71 +6,80 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-22 20:58+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/kvirc-torrent/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 #, ignore-inconsistent
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
 
 #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
 #, ignore-inconsistent
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
 msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent-clientinterface ‘%Q’ wordt aangeroepen: score %d"
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
 msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
-msgstr ""
+msgstr "Torrent-clientinterface ‘%Q’ wordt aangeroepen"
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
 msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen bruikbare torrentclient op deze computer"
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
 msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
 msgstr ""
+"Er is geen torrent-clientinterface gekozen - /torrent.detect wordt "
+"aangeroepen"
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
 msgid ""
 "The selected torrent client interface failed to execute the requested "
 "function"
 msgstr ""
+"De gekozen torrent-clientinterface kan de verzochte functie niet uitvoeren"
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
 msgid "Last interface error: "
-msgstr ""
+msgstr "Recentste interfacefout: "
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
 msgid "Using client interface \"%Q\"."
-msgstr ""
+msgstr "Client-interface ‘%Q’ wordt aangeroepen."
 
 #: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
 msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige interface ‘%Q’."
 
 #: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
 msgid ""
 "An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
 "Download it from http://www.ktorrent.org\n"
 msgstr ""
+"Een interface voor TDE's geweldige KTorrent-client.\n"
+"Download deze van https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/ktorrent/"
+"tags\n"
 
 #: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
 #, c-format
 msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
-msgstr ""
+msgstr "Index buiten bereik: %d [0–%d]!"
 
 #: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
 msgid "No client selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen client gekozen!"
-- 
cgit v1.2.3

