From ceb0185277a13f5ebdd903a40b8c7e352513d01b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>
Date: Thu, 3 Jul 2025 10:59:12 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 93.2% (96 of 103 strings)

Translation: tdebase/ktip
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/ru/
---
 tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po | 17 ++++++++---------
 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
index 22ff18836cf..125f0286e94 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
@@ -7,14 +7,14 @@
 # Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2005.
 # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
 # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021.
-# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2024.
+# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2024, 2025.
 # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktip\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 08:44+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-03 10:59+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/tdebase/ktip/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -1695,7 +1695,6 @@ msgstr ""
 "только отправить письмо, можно не запускать клиент полностью.</p>\n"
 
 #: tips:1059
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
 "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@@ -1709,14 +1708,14 @@ msgid ""
 "p>\n"
 msgstr ""
 "<p>Запоминать пароли может быть сложно, а записывать их на бумаге\n"
-"или в текстовом файле - небезопасно и неаккуратно. Бумажник TDE -\n"
-"TDEWallet - позволяет сохранять пароли в файле, зашифрованном стойким\n"
+"или в текстовом файле - небезопасно и неаккуратно. Бумажник TDE\n"
+"(TDEWallet) позволяет сохранять пароли в файле, зашифрованном стойким\n"
 "алгоритмом, и управлять ими. Доступ ко всем паролям предоставляется\n"
 "бумажником при вводе главного пароля.</p>\n"
 "<p>Работать с TDEWallet можно с помощью Центра управления TDE.\n"
 "Откройте раздел Безопасность и конфиденциальность->Бумажник TDE.\n"
-"Более подробная информация о работе с программой TDEWallet приведена в <a\n"
-"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">руководстве</a>.</p>\n"
+"Более подробная информация о работе с программой TDEWallet приведена в\n"
+"<a href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">руководстве</a>.</p>\n"
 
 #: tips:1075
 msgid ""
-- 
cgit v1.2.3

