From a9814fe58cd1b4d044effef1635c70e8cf79e4ed Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Date: Thu, 19 Feb 2026 16:58:58 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: applications/tdedocker
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdedocker/ru/
---
 translations/messages/ru.po | 86 ++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 34 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index 5acfa28..13b5436 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024, 2026.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TDEDocker 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-11 01:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:51+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/applications/tdedocker/ru/>\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -34,37 +34,27 @@ msgstr "Получен сигнал %1. Очистка."
 
 #: main.cpp:54
 msgid "Dont warn about non-normal windows (blind mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Не предупреждать о нестандартных окнах (слепой режим)"
 
 #: main.cpp:55
-#, fuzzy
-#| msgid "-d     \tDisable session management"
 msgid "Disable session management"
-msgstr "-d     \tОтключить менеджер сессий"
+msgstr "Отключить управление сеансом"
 
 #: main.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "-e     \tEnable session management"
 msgid "Enable session management"
-msgstr "-e     \tВключить менеджер сессий"
+msgstr "Включить управление сеансом"
 
 #: main.cpp:57
-#, fuzzy
-#| msgid "-f     \tDock window that has the focus(active window)"
 msgid "Dock window that has the focus (active window)"
-msgstr "-f     \tПоместить в трей окно с фокусом (активное окно)"
+msgstr "Закрепить в трее окно с фокусом (активное окно)"
 
 #: main.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "-i icon\tCustom dock Icon"
 msgid "Custom dock Icon"
-msgstr "-i icon\tДругой значек трея"
+msgstr "Пользовательский значок закрепления в трее"
 
 #: main.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "-m     \tKeep application window mapped (dont hide on dock)"
 msgid "Keep application window mapped (don't hide on dock)"
-msgstr "-m     \tОставть приложение в панели задач (не прятать в трей)"
+msgstr "Сохранять окно приложения на экране (не скрывать в закреплении трея)"
 
 #: main.cpp:60 tqtraylabel.cpp:993
 msgid "Dock when obscured"
@@ -72,47 +62,39 @@ msgstr "Прятать при перекрытии"
 
 #: main.cpp:61
 msgid "Set ballooning timeout (popup time)"
-msgstr ""
+msgstr "Установить тайм-аут всплывающих окон (время появления)"
 
 #: main.cpp:62
-#, fuzzy
-#| msgid "-q     \tDisable ballooning title changes (quiet)"
 msgid "Disable ballooning title changes (quiet)"
-msgstr "-q     \tПрятать всплывающие подсказки"
+msgstr "Отключить изменения заголовков всплывающих окон (тихо)"
 
 #: main.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgid "-t     \tRemove this application from the task bar"
 msgid "Remove this application from the task bar"
-msgstr "-t     \tУбрать приложение с панели задач"
+msgstr "Убрать это приложение из панели задач"
 
 #: main.cpp:64
-#, fuzzy
-#| msgid "-w wid \tWindow id of the application to dock\n"
 msgid "Window id of the application to dock"
-msgstr "-w wid \tWindow id приложения для помещения в трей\n"
+msgstr "ИД окна приложения для закрепления в трее"
 
 #: main.cpp:65
 msgid "Application to dock"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение для закрепления в трее"
 
 #: main.cpp:72
 msgid "tdedocker"
-msgstr ""
+msgstr "tdedocker"
 
 #: main.cpp:73
-#, fuzzy
-#| msgid "Docks any application into the system tray\n"
 msgid "Docks any application into the system tray."
-msgstr "Поместить любое приложение в трей\n"
+msgstr "Помещает любое приложение в системный трей."
 
 #: main.cpp:74
 msgid "Original KDocker maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Исходный сопровождающий KDocker"
 
 #: main.cpp:75
 msgid "Original KDocker developer"
-msgstr ""
+msgstr "Исходный разработчик KDocker"
 
 #: tqtraylabel.cpp:747
 msgid ""
@@ -125,7 +107,6 @@ msgstr ""
 #: tqtraylabel.cpp:748 tqtraylabel.cpp:940 tqtraylabel.cpp:957
 #: tqtraylabel.cpp:967 traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:360
 #: traylabelmgr.cpp:374 traylabelmgr.cpp:388 traylabelmgr.cpp:511
-#, fuzzy
 msgid "TDEDocker"
 msgstr "TDEDocker"
 
@@ -134,6 +115,8 @@ msgid ""
 "No valid application executable file known. \"Dock When Restore\" is not "
 "possible."
 msgstr ""
+"Неизвестен действительный исполняемый файл приложения. Невозможно выполнить «"
+"Закрепить при восстановлении»."
 
 #: tqtraylabel.cpp:957
 msgid "%1 is not a valid icon"
@@ -141,11 +124,11 @@ msgstr "%1 не правильная иконка"
 
 #: tqtraylabel.cpp:968
 msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning"
-msgstr ""
+msgstr "Введите время ожидания (секунды). 0 для отключения всплывающего окна"
 
 #: tqtraylabel.cpp:983
 msgid "Dock when session restored"
-msgstr "В трей при восстановлении сессии"
+msgstr "Закрепить в трей при восстановлении сеанса"
 
 #: tqtraylabel.cpp:987
 msgid "Set Icon"
@@ -153,7 +136,7 @@ msgstr "Выбрать иконку"
 
 #: tqtraylabel.cpp:989
 msgid "Set balloon timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Установить тайм-аут для всплывающего окна"
 
 #: tqtraylabel.cpp:996
 msgid "Dock when minimized"
@@ -161,7 +144,7 @@ msgstr "В трей при сворачивании"
 
 #: tqtraylabel.cpp:999
 msgid "Dock when focus lost"
-msgstr ""
+msgstr "Закреплять в трее при потери фокуса"
 
 #: tqtraylabel.cpp:1002
 msgid "Skip taskbar"
@@ -172,13 +155,12 @@ msgid "Dock Another"
 msgstr "Поместить еще"
 
 #: tqtraylabel.cpp:1009
-#, fuzzy
 msgid "Undock All"
-msgstr "Убрать все"
+msgstr "Открепить от трея все"
 
 #: tqtraylabel.cpp:1010
 msgid "Quit All"
-msgstr ""
+msgstr "Завершить все"
 
 #: tqtraylabel.cpp:1014
 msgid "Undock"
@@ -196,11 +178,11 @@ msgstr "Спрятать %1"
 
 #: traylabelmgr.cpp:84
 msgid "No system tray found"
-msgstr ""
+msgstr "Системный трей не найден"
 
 #: traylabelmgr.cpp:84
 msgid "System tray appears to be hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Системный трей, похоже, скрыт"
 
 #: traylabelmgr.cpp:351
 msgid "Select the application/window to dock with button1."
@@ -208,7 +190,7 @@ msgstr "Выберите приложение/окно для помещения
 
 #: traylabelmgr.cpp:352
 msgid "Click any other button to abort\n"
-msgstr ""
+msgstr "Щёлкните любую другую кнопку, чтобы прервать\n"
 
 #: traylabelmgr.cpp:373
 msgid ""
@@ -230,16 +212,16 @@ msgstr "Невозможно выполнить [%1]: %2"
 #: traylabelmgr.cpp:437
 #, c-format
 msgid "Failed to fork: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось ответвить: %1"
 
 #: traylabelmgr.cpp:437
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать"
 
 #: traylabelmgr.cpp:510
 msgid ""
 "The System tray was hidden or removed. All applications will be undocked."
-msgstr ""
+msgstr "Системный трей был скрыт или удалён. Все приложения будут откреплены."
 
 #~ msgid "Launch on startup"
 #~ msgstr "Запускать при загрузке"
-- 
cgit v1.2.3

