From 10299bfdf6caec965e8e83329565f5c79eb5abdc Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Date: Sat, 14 Mar 2026 17:40:50 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: libraries/kipi-plugins - wallpaper
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-wallpaper/ru/
---
 po/ru/kipiplugin_wallpaper.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/ru/kipiplugin_wallpaper.po b/po/ru/kipiplugin_wallpaper.po
index c1c9b878..66c2e321 100644
--- a/po/ru/kipiplugin_wallpaper.po
+++ b/po/ru/kipiplugin_wallpaper.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
 "POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-14 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-15 17:55+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/libraries/kipi-plugins-wallpaper/ru/>\n"
@@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "По центру"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:79
 msgid "Tiled"
-msgstr "Черепицей"
+msgstr "Мозаикой"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:86
 msgid "Centered Tiled"
-msgstr "По центру черепицей"
+msgstr "Мозаика по центру"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:93
 msgid "Centered Max-Aspect"
-msgstr "По центру с макс. пропорциями"
+msgstr "По центру с сохранением пропорций"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:100
 msgid "Tiled Max-Aspect"
-msgstr "Черепицей с макс. пропорциями"
+msgstr "Мозаика с сохранением пропорций"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:107
 msgid "Scaled"
-msgstr "На весь рабочий стол"
+msgstr "Растянуть"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:114
 msgid "Centered Auto Fit"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "По центру с масштабированием"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:122
 msgid "Scale && Crop"
-msgstr "Масштабирование с кадрированием"
+msgstr "Масштабировать и обрезать"
 
 #: plugin_wallpaper.cpp:239
 msgid ""
@@ -72,6 +72,6 @@ msgid ""
 "to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
 "image.</p></qt>"
 msgstr ""
-"<qt><p>Выбрано удалённое изображение. Его нужно сохранить на локальный диск, "
-"чтобы использовать как фон.</p><p>Сейчас вы будете опрошены о месте "
-"сохранения изображения.</p></qt>"
+"<qt><p>Вы выбрали удалённое изображение. Чтобы использовать его в качестве "
+"обоев, необходимо сохранить его на локальный диск.</p><p>Сейчас будет "
+"предложено указать место для сохранения.</p></qt>"
-- 
cgit v1.2.3

