From 32af6bf5110d6608835d077d048e6045d2cbd618 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Date: Mon, 16 Mar 2026 01:29:45 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1113 of 1113 strings)

Translation: applications/tellico
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/ru/
---
 translations/messages/ru.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index 3aee391..63e5c1e 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2026-03-08 18:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-15 06:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-17 01:55+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/applications/tellico/ru/>\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Тип коллекции определяет, какие значен
 
 #: collectionfieldsdialog.cpp:136
 msgid "<i>Simple Text</i> is used for most fields. "
-msgstr "<i>Простой текст</i> используется в большинстве случаев."
+msgstr "<i>Простой текст</i> используется в большинстве случаев. "
 
 #: collectionfieldsdialog.cpp:137
 msgid "<i>Paragraph</i> is for large text blocks. "
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
 "<i>URL</i> is for fields which refer to URLs, including references to other "
 "files. "
 msgstr ""
-"<i>URL</i> используется для записи ссылок, включая ссылки на другие поля."
+"<i>URL</i> используется для записи ссылок, включая ссылки на другие поля. "
 
 #: collectionfieldsdialog.cpp:142
 msgid "A <i>Table</i> may hold one or more columns of values. "
@@ -289,15 +289,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "A <i>Dependent</i> field depends on the values of other fields, and is "
 "formatted according to the field description. "
-msgstr "<i>Зависимость</i> создает поле, которое зависит от других полей."
+msgstr "<i>Зависимость</i> создаёт поле, которое зависит от других полей. "
 
 #: collectionfieldsdialog.cpp:148
 msgid ""
 "A <i>Read Only</i> is for internal values, possibly useful for import and "
 "export. "
 msgstr ""
-"<i>Только для чтения</i> - для записи внутренних значений, полезно при "
-"импорте и экспорте."
+"<i>Только для чтения</i> — для записи внутренних значений, полезно при "
+"импорте и экспорте. "
 
 #: collectionfieldsdialog.cpp:157
 msgid "Cate&gory:"
@@ -319,8 +319,8 @@ msgid ""
 "as \"%{year} %{title}\" where the named fields get substituted in the string."
 msgstr ""
 "Описание полезно для сообщения о том, что должно содержать это поле. Для "
-"типа <i>Зависимость</i> описание должно быть такого вида: \"%{year} "
-"&{title}\", где имена полей заменяются согласно вашим нуждам."
+"типа <i>Зависимость</i> описание должно быть такого вида: «%{year} &{title}»"
+", где имена полей заменяются согласно вашим нуждам."
 
 #: collectionfieldsdialog.cpp:193
 msgid "&Default value:"
-- 
cgit v1.2.3

