From 4b30c458de1f64e4a7eb8cf72b741ebcfd8bf56f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Date: Wed, 29 Apr 2026 12:16:24 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2322 of 2322 strings)

Translation: applications/rosegarden
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/rosegarden/ru/
---
 translations/messages/ru.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index ead9d89..7fd7bfb 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-17 01:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-30 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/applications/rosegarden/ru/>\n"
@@ -10928,12 +10928,12 @@ msgid ""
 "you'll be given the\n"
 "option to load the autosaved version, or the unmodified original.</p>\n"
 msgstr ""
-"<p>...что в Rosegarden есть функция автоматического сохранения данных?"
-"<br><br>\n"
+"<p>...что в Rosegarden есть функция автоматического сохранения "
+"данных?<br><br>\n"
 "Вы можете выбрать интервал автосохранения в диалоге настройки\n"
 "Rosegarden (<b>Настройка -> Настроить Rosegarden...</b>).<br><br>\n"
 "При возникновении ЧП вроде внезапного отключения электроэнергии\n"
-"или незапланированного завершения сессии Rosegarden (бывает и такое)\n"
+"или незапланированного завершения сесанса Rosegarden (бывает и такое)\n"
 "просто загрузите файл, над которым вы работали, и вам будет предложено\n"
 "на выбор загрузить либо автоматически сохранённый документ, либо его "
 "оригинал.</p>\n"
-- 
cgit v1.2.3

