From ab121ad2acc27d05e4d10bacc7e9dbda5d14286d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Roman Savochenko <roman@oscada.org>
Date: Wed, 27 May 2026 12:22:33 +0000
Subject: Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (382 of 382 strings)

Translation: tdesdk/cervisia
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/cervisia/uk/
---
 tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po | 49 ++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
index f2f51e8ff42..5521dd0f226 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -7,23 +7,23 @@
 # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2005, 2006.
 # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
 # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2026.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cervisia\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:01-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-27 12:34+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdesdk/cervisia/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Редагувати файл змін"
 
 #: changelogdlg.cpp:81
 msgid "The ChangeLog file could not be written."
-msgstr "У файл змін не можна записати"
+msgstr "У файл змін не можна записати."
 
 #: changelogdlg.cpp:101
 msgid "A ChangeLog file does not exist. Create one?"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Створити"
 
 #: changelogdlg.cpp:112
 msgid "The ChangeLog file could not be read."
-msgstr "Файл змін не можна зчитати"
+msgstr "Файл змін не можна зчитати."
 
 #: checkoutdlg.cpp:54 checkoutdlg.cpp:345
 msgid "CVS Checkout"
@@ -952,19 +952,19 @@ msgstr "Невідомий"
 
 #: historydlg.cpp:117 historydlg.cpp:363
 msgid "Commit, Modified "
-msgstr "Передати, Змінене"
+msgstr "Передати, Змінене "
 
 #: historydlg.cpp:118 historydlg.cpp:364
 msgid "Commit, Added "
-msgstr "Передати, додане"
+msgstr "Передати, Додане "
 
 #: historydlg.cpp:119 historydlg.cpp:365
 msgid "Commit, Removed "
-msgstr "Передати, вилучене"
+msgstr "Передати, Вилучене "
 
 #: historydlg.cpp:125 historydlg.cpp:355
 msgid "Checkout "
-msgstr "Перевірка"
+msgstr "Отримати "
 
 #: historydlg.cpp:131 loginfo.cpp:64
 msgid "Tag"
@@ -1024,23 +1024,23 @@ msgstr "історія CVS"
 
 #: historydlg.cpp:356
 msgid "Tag "
-msgstr "Тег"
+msgstr "Тег "
 
 #: historydlg.cpp:357
 msgid "Release "
-msgstr "Випуск"
+msgstr "Випуск "
 
 #: historydlg.cpp:358
 msgid "Update, Deleted "
-msgstr "Оновлення, видалене"
+msgstr "Оновити, Видалене "
 
 #: historydlg.cpp:359
 msgid "Update, Copied "
-msgstr "Оновлення, скопійоване"
+msgstr "Оновити, Скопійоване "
 
 #: historydlg.cpp:360
 msgid "Update, Merged "
-msgstr "Оновлення, об'єднаних"
+msgstr "Оновити, Поєднане "
 
 #: historydlg.cpp:361
 msgid "Update, Conflict "
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Оновлення, латане "
 
 #: historydlg.cpp:366
 msgid "Unknown "
-msgstr "Невідомий"
+msgstr "Невідомий "
 
 #: logdlg.cpp:63
 msgid "&Annotate"
@@ -1211,13 +1211,12 @@ msgid "Cervisia"
 msgstr "Cervisia"
 
 #: main.cpp:151
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (c) 1999-2002 Bernd Gehrmann\n"
 "Copyright (c) 2002-2007 the Cervisia authors"
 msgstr ""
 "Copyright (c) 1999-2002 Bernd Gehrmann\n"
-"Copyright (c) 2002-2006 автори Cervisia"
+"Copyright (c) 2002-2007 автори Cervisia"
 
 #: main.cpp:161
 msgid "Documentation"
@@ -1547,11 +1546,11 @@ msgstr "CVS-оновлення"
 
 #: updatedlg.cpp:49
 msgid "Update to &branch: "
-msgstr "Оновлення до &гілки:"
+msgstr "Оновити до &гілки: "
 
 #: updatedlg.cpp:65
 msgid "Update to &tag: "
-msgstr "Оновлення до т&егу:"
+msgstr "Оновити до т&егу: "
 
 #: updatedlg.cpp:80
 msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
-- 
cgit v1.2.3

