summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>2024-05-05 03:40:36 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-05-06 04:00:20 +0000
commit8348ba5d825c0eeef7134b88a1a69be702a09fe5 (patch)
treed2030dd806194d1372e09c04ab825a364998468b
parentecf6f3830e361a42c6852b59e982ec10ad1648de (diff)
downloadkvirc-8348ba5d825c0eeef7134b88a1a69be702a09fe5.tar.gz
kvirc-8348ba5d825c0eeef7134b88a1a69be702a09fe5.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 92.8% (2404 of 2588 strings) Translation: applications/kvirc Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc/ru/
-rw-r--r--po/kvirc/kvirc_ru.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/kvirc/kvirc_ru.po b/po/kvirc/kvirc_ru.po
index 01bc2ba..32a4b68 100644
--- a/po/kvirc/kvirc_ru.po
+++ b/po/kvirc/kvirc_ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-02 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-06 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc/ru/>\n"
@@ -10313,15 +10313,15 @@ msgstr "Удалить текущий выбранный пункт."
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:231
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Редактировать..."
+msgstr "&Изменить…"
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:235
msgid "Edit the first selected entry."
-msgstr "Редактировать первый выбранный пункт."
+msgstr "Править первый выбранный пункт."
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:242
msgid "Export To..."
-msgstr "Экспортировать в..."
+msgstr "Экспортировать в…"
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:246
msgid ""
@@ -10330,12 +10330,12 @@ msgid ""
"later import the entries by using the \"Import\" button."
msgstr ""
"Экспортировать выбранные данные в файл.<br>Все данные связанные с выбранными "
-"регистрациями пользователей будут экспортированы.<br> Вы (или кто-нибудь "
-"ещё) можете позже импортировать эти данные используя кнопку \"Импорт\"."
+"регистрациями пользователей будут экспортированы.<br> Вы (или кто-нибудь ещё)"
+" можете позже импортировать эти данные используя кнопку «Импорт»."
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:251
msgid "Import From..."
-msgstr "Импортировать из..."
+msgstr "Импортировать из…"
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:254
msgid ""
@@ -10343,7 +10343,7 @@ msgid ""
"this dialog."
msgstr ""
"Импортировать данные из файла которые были ранее экспортированы функцией "
-"\"Экспорт\" этого диалога."
+"«Экспорт» этого диалога."
#: src/modules/reguser/dialog.cpp:379 src/modules/reguser/dialog.cpp:391
msgid "Group name:"