summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po265
1 files changed, 121 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 2fcefab2b62..5f9f5bbe773 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-29 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:33+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -12668,149 +12668,6 @@ msgstr "Obnovi navzdol"
msgid "&Unshade"
msgstr "Razv&ij"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"no error occurred"
-msgstr "ni nobene napake"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error triggered by consumer"
-msgstr "napako povzročil uporabnik"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unexpected end of file"
-msgstr "nepričakovan konec datoteke"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"more than one document type definition"
-msgstr "več kot ena definicija vrste dokumenta"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing element"
-msgstr "napaka med analiziranjem elementa"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"tag mismatch"
-msgstr "neprimerna oznaka"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing content"
-msgstr "napaka med analiziranje vsebine"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unexpected character"
-msgstr "nepričakovan znak"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"invalid name for processing instruction"
-msgstr "nepravilno ime za ukaz obdelave"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"version expected while reading the XML declaration"
-msgstr "pričakovana različica med branjem deklaracije XML"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"wrong value for standalone declaration"
-msgstr "napačna vrednost za samostojno deklaracijo"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
-"XML declaration"
-msgstr ""
-"deklaracija kodiranja ali samostojna deklaracija je bila pričakovana med "
-"branjem deklaracije XML"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
-msgstr "samostojna deklaracija pričakovana med branjem deklaracije XML"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing document type definition"
-msgstr "napaka med analiziranjem vrste definicije dokumenta"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"letter is expected"
-msgstr "pričakovana je črka"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing comment"
-msgstr "napaka med analiziranjem komentarja"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing reference"
-msgstr "napaka med analiziranjem reference"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"internal general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr "referenca notranje splošne entitete ni dovoljena v DTD"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
-msgstr ""
-"referenca zunanje analizirane splošne entitete ni dovoljena v vrednosti "
-"atributa"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr "referenca zunanje analizirane splošne entitete ni dovoljena v DTD"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unparsed entity reference in wrong context"
-msgstr "referenca neanalizirane entitete v napačnem kontekstu"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"recursive entities"
-msgstr "rekurzivne entitete"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error in the text declaration of an external entity"
-msgstr "napaka v besedilni deklaraciji zunanje entitete"
-
#: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Additional domains for browsing"
@@ -13649,6 +13506,126 @@ msgstr "Geslo je prazno"
msgid "The size of the dialog"
msgstr "Nasvet dneva"
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "no error occurred"
+#~ msgstr "ni nobene napake"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error triggered by consumer"
+#~ msgstr "napako povzročil uporabnik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unexpected end of file"
+#~ msgstr "nepričakovan konec datoteke"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "more than one document type definition"
+#~ msgstr "več kot ena definicija vrste dokumenta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing element"
+#~ msgstr "napaka med analiziranjem elementa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "tag mismatch"
+#~ msgstr "neprimerna oznaka"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing content"
+#~ msgstr "napaka med analiziranje vsebine"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unexpected character"
+#~ msgstr "nepričakovan znak"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "invalid name for processing instruction"
+#~ msgstr "nepravilno ime za ukaz obdelave"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "version expected while reading the XML declaration"
+#~ msgstr "pričakovana različica med branjem deklaracije XML"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "wrong value for standalone declaration"
+#~ msgstr "napačna vrednost za samostojno deklaracijo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
+#~ "XML declaration"
+#~ msgstr ""
+#~ "deklaracija kodiranja ali samostojna deklaracija je bila pričakovana med "
+#~ "branjem deklaracije XML"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration"
+#~ msgstr "samostojna deklaracija pričakovana med branjem deklaracije XML"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing document type definition"
+#~ msgstr "napaka med analiziranjem vrste definicije dokumenta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "letter is expected"
+#~ msgstr "pričakovana je črka"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing comment"
+#~ msgstr "napaka med analiziranjem komentarja"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing reference"
+#~ msgstr "napaka med analiziranjem reference"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "internal general entity reference not allowed in DTD"
+#~ msgstr "referenca notranje splošne entitete ni dovoljena v DTD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
+#~ msgstr ""
+#~ "referenca zunanje analizirane splošne entitete ni dovoljena v vrednosti "
+#~ "atributa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
+#~ msgstr "referenca zunanje analizirane splošne entitete ni dovoljena v DTD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unparsed entity reference in wrong context"
+#~ msgstr "referenca neanalizirane entitete v napačnem kontekstu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "recursive entities"
+#~ msgstr "rekurzivne entitete"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error in the text declaration of an external entity"
+#~ msgstr "napaka v besedilni deklaraciji zunanje entitete"
+
#~ msgid "Paste special..."
#~ msgstr "Prilepi posebno ..."