summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/gl.po')
-rw-r--r--translations/messages/gl.po23
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po
index 7d2d5b2..d4df182 100644
--- a/translations/messages/gl.po
+++ b/translations/messages/gl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 13:09+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -278,28 +278,24 @@ msgstr "Indique a chave para descifrar o ficheiro de favoritos."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Por favor indique o contrasinal de descodificazón do certificado X509."
-#: src/kftpbookmarks.cpp:825
+#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Sen Servizos Publicados>"
-#: src/kftpbookmarks.cpp:830
-msgid "<DNSSD Not Available>"
-msgstr "<DNSSD Non disponíbel>"
-
-#: src/kftpbookmarks.cpp:861
+#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Non hai Sítios na TDEWallet>"
-#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
+#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
"Indique o seu usuário e o contrasinal para se conectar a este servidor."
-#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
+#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
msgid "Site:"
msgstr "Sítio:"
-#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
+#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Desexa quebrar a conexón actual?"
@@ -1359,11 +1355,11 @@ msgstr "Escoller..."
msgid "No name"
msgstr "Sen nome"
-#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
+#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sítios Próximos"
-#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
+#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Non hai publicado nengun site."
@@ -2756,6 +2752,9 @@ msgstr "Procurar só polas transferéncias dun servidor dado"
msgid "Replace With"
msgstr "Substituir Por"
+#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
+#~ msgstr "<DNSSD Non disponíbel>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Enviar os Favoritos"