summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po263
1 files changed, 120 insertions, 143 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po
index c81b9da438d..dc1355cdfb3 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-29 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 22:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -12685,148 +12685,6 @@ msgstr "Atstatyti"
msgid "&Unshade"
msgstr "&Pilnas langas"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"no error occurred"
-msgstr "klaidų nebuvo"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error triggered by consumer"
-msgstr "klaida sukelta naudotojo"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unexpected end of file"
-msgstr "netikėta bylos pabaiga"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"more than one document type definition"
-msgstr "daugiau nei vienas dokumento tipo apibrėžimas"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing element"
-msgstr "įvyko klaida analizuojant elementą"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"tag mismatch"
-msgstr "tag'o neatitikimas"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing content"
-msgstr "Įvyko klaida analizuojant turinį"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unexpected character"
-msgstr "netikėtas simbolis"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"invalid name for processing instruction"
-msgstr "blogas apdorojančios instrukcijos vardas"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"version expected while reading the XML declaration"
-msgstr "skaitant XML deklaraciją tikėtasi versijos"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"wrong value for standalone declaration"
-msgstr "bloga atskiros deklaracijos reikšmė"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
-"XML declaration"
-msgstr ""
-"tikėtasi kodavimo deklaracijos ar atskiras deklaracijos skaitant XML "
-"deklaraciją"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
-msgstr "tikėtasi atskiros deklaracijos skaitant XML deklaraciją"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing document type definition"
-msgstr "įvyko klaida analizuojant dokumento tipo apibrėžimą"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"letter is expected"
-msgstr "tikėtasi raidės"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing comment"
-msgstr "įvyko klaida analizuojant komentarą"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing reference"
-msgstr "įvyko klaida analizuojant informaciją (reference)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"internal general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr "internal general entity reference not allowed in DTD"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
-msgstr ""
-"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unparsed entity reference in wrong context"
-msgstr "unparsed entity reference in wrong context"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"recursive entities"
-msgstr "recursive entities"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error in the text declaration of an external entity"
-msgstr "error in the text declaration of an external entity"
-
#: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Additional domains for browsing"
@@ -13669,6 +13527,125 @@ msgstr "Slaptažodis tuščias"
msgid "The size of the dialog"
msgstr "Dienos patarimas"
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "no error occurred"
+#~ msgstr "klaidų nebuvo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error triggered by consumer"
+#~ msgstr "klaida sukelta naudotojo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unexpected end of file"
+#~ msgstr "netikėta bylos pabaiga"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "more than one document type definition"
+#~ msgstr "daugiau nei vienas dokumento tipo apibrėžimas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing element"
+#~ msgstr "įvyko klaida analizuojant elementą"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "tag mismatch"
+#~ msgstr "tag'o neatitikimas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing content"
+#~ msgstr "Įvyko klaida analizuojant turinį"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unexpected character"
+#~ msgstr "netikėtas simbolis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "invalid name for processing instruction"
+#~ msgstr "blogas apdorojančios instrukcijos vardas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "version expected while reading the XML declaration"
+#~ msgstr "skaitant XML deklaraciją tikėtasi versijos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "wrong value for standalone declaration"
+#~ msgstr "bloga atskiros deklaracijos reikšmė"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
+#~ "XML declaration"
+#~ msgstr ""
+#~ "tikėtasi kodavimo deklaracijos ar atskiras deklaracijos skaitant XML "
+#~ "deklaraciją"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration"
+#~ msgstr "tikėtasi atskiros deklaracijos skaitant XML deklaraciją"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing document type definition"
+#~ msgstr "įvyko klaida analizuojant dokumento tipo apibrėžimą"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "letter is expected"
+#~ msgstr "tikėtasi raidės"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing comment"
+#~ msgstr "įvyko klaida analizuojant komentarą"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing reference"
+#~ msgstr "įvyko klaida analizuojant informaciją (reference)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "internal general entity reference not allowed in DTD"
+#~ msgstr "internal general entity reference not allowed in DTD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
+#~ msgstr ""
+#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
+#~ msgstr "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unparsed entity reference in wrong context"
+#~ msgstr "unparsed entity reference in wrong context"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "recursive entities"
+#~ msgstr "recursive entities"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error in the text declaration of an external entity"
+#~ msgstr "error in the text declaration of an external entity"
+
#~ msgid "Paste special..."
#~ msgstr "Padėti specialiai..."